意味 | 例文 |
「去」を含む例文一覧
該当件数 : 13500件
恐怕等不到你结婚,我就不在世上了。
恐らく君の結婚を待てずに,私はこの世を去るだろう. - 白水社 中国語辞典
到北京来,不去故宫看一看就等于没来。
北京に来て,故宮を見に行かないのなら来てないのも同じだ. - 白水社 中国語辞典
他先装好钓饵,然后把鱼钩垂下河去。
彼はまずえさをとりつけ,それから釣り針を川に垂らした. - 白水社 中国語辞典
小栓的爹,你就去吗?
(‘小栓’という名の子供を持つ母親が夫に呼びかけ)父ちゃん,すぐ行くの? - 白水社 中国語辞典
我顶不上去,你帮我一下儿。
私は頭で支えられないから,ちょっと手伝ってください. - 白水社 中国語辞典
让你过去,你还不动窝。
あちらへ行けというのに,お前さんはまだそこを動こうとしないのか. - 白水社 中国語辞典
你站在这儿堵着门,谁也过不去。
君がここに立って出入り口をふさいでいると,誰も通れやしない. - 白水社 中国語辞典
船舱漏水了,赶快堵塞上去一条麻袋。
船室に水が入って来た,早く麻袋でせき止めよう. - 白水社 中国語辞典
十个石榴,忽然短少了两个,是谁拿去了?
10個のザクロが,突然2個足りなくなった,いったい誰が持って行ったのか? - 白水社 中国語辞典
稻草太高了,我堆不上去了。
稲わらが高すぎて,私はもうこれ以上積み上げることができない. - 白水社 中国語辞典
这种货很对路子,很快都卖出去了。
この品物はとても需要に合い,非常に早く売れてしまった. - 白水社 中国語辞典
今后无论有什么样的“风风雨雨”,也能够对付得过去。
今後どのような試練があろうとも,対処し得る. - 白水社 中国語辞典
他觉得不对头,转身就走。
彼は様子がおかしいと感じ,くるりと向きを変えて立ち去った. - 白水社 中国語辞典
过去他俩不大对头,现在却合得来了。
以前彼ら2人はあまり仲が良くなかったが,今は良くなった. - 白水社 中国語辞典
明天是队日,我们去参观钢铁厂。
明日は少年先鋒隊の活動日で,我々は製鉄所の参観に行く. - 白水社 中国語辞典
我快六十岁了,见过的事多了去啦!
私はもうじき60歳になる,これまで見てきたことはとても多い! - 白水社 中国語辞典
他跟几个社员一道去掇弄插秧机了。
彼は何人かの公社員と一緒に田植え機を修理しに行った. - 白水社 中国語辞典
我刚要去找哥哥,他就踱步进来了。
私が兄を捜しに行こうとしたら,彼がゆっくりと入って来た. - 白水社 中国語辞典
他躲躲闪闪地向病床走去。
彼はおどおどしながら病人のベッドに向かって歩いて行った. - 白水社 中国語辞典
不能眼看着事情恶化下去。
事情が悪化していくのをみすみすほうっておくことはできない. - 白水社 中国語辞典
到我家去住吧,饿不着你们。
私の家に来て寝泊まりしなさいよ,ひもじいめに遭わせないから. - 白水社 中国語辞典
过去的穷娃子,而今成了国家的主人。
以前の貧乏な子供が,今や国家の主人公になった. - 白水社 中国語辞典
翻过来,掉过去地说,简直把我烦死了。
何回も何回も繰り返し言うので,いらいらしてしようがない. - 白水社 中国語辞典
带着孩子到公园去,排遣一下心中的烦闷。
子供を連れて公園に行って,心の憂さを晴らしなさい. - 白水社 中国語辞典
他孤独、烦恼地踱来踱去。
彼は孤独に思い煩いながらゆっくり行ったり来たりしている. - 白水社 中国語辞典
反正狗嘴里吐不出象牙来,谁去听他!
どうせ悪人からはろくな話は聞けない,誰が聞きに行くものか! - 白水社 中国語辞典
这本词典反正我不用,你拿去用吧!
この辞典はどのみち使わない,持って行ってお使いください! - 白水社 中国語辞典
这里的生产上不去,一直吃国家的返销粮。
ここの生産は伸びず,ずっと国の放出食糧を食べてきた. - 白水社 中国語辞典
过去,正月初一扫地被认为是犯忌的事。
昔,正月一日に掃除をするのは忌むべきこととされていた. - 白水社 中国語辞典
对这种不良倾向,决不能放任下去。
このような悪い傾向を,このまま放任しておくことは絶対にいけない. - 白水社 中国語辞典
你怎么不去分东西?人人有份儿呢!
お前はなぜ品物の分配にあずからないのか?全員がもらえるのに! - 白水社 中国語辞典
他们妄图把台湾从中国分割出去。
彼らは台湾を中国から切り離そうと企てている. - 白水社 中国語辞典
妻子将要分娩,他请假去照料了。
妻が間もなく出産するので,彼は仕事を休んで世話することにした. - 白水社 中国語辞典
每年有一大批大学生被分配到全国各地去。
毎年多数の大学生が全国各地に配属されて行く. - 白水社 中国語辞典
郊区农民分散盖房,要占去大片土地。
郊外の農民がばらばらに家を建てると,広い土地を占めることになる. - 白水社 中国語辞典
一直想去看看你,可总是分不开身。
ずっと君に会いに行きたいと思っているが,いつも手が空かない. - 白水社 中国語辞典
明天的学术报告,我们分头去准备吧。
明日の学術報告は,我々が手分けして準備しよう. - 白水社 中国語辞典
事情办得如何,不妨去问个分晓。
事がどのように運んでいるか,出向いてはっきり尋ねた方がよい. - 白水社 中国語辞典
每年清明,我们都到母亲的坟墓前去悼念。
毎年清明節には,我々は母の墓に行って悼む. - 白水社 中国語辞典
无论有什么样的风风雨雨,也能对付得过去。
どんなに艱難辛苦をなめようと,なんとか対処していける. - 白水社 中国語辞典
到阶级斗争的风口上去经受锻炼。
階級闘争の風当たりをもろに受けて鍛練に耐える. - 白水社 中国語辞典
那时一天三顿能敷衍过去,就满不错了。
当時1日3回の食事をなんとか食えたら,それだけでたいへんよかった. - 白水社 中国語辞典
我们现在吃的粮食是去年富余下来的。
我々が今食べている食糧は昨年食べきれず余したものだ. - 白水社 中国語辞典
文稿每天写一段,写好便拿去付排。
草稿を毎日1区切り書き,書き上げると持って行って組み版に回す. - 白水社 中国語辞典
他借口出去就不回来了,把咱们干起来了。
彼は口実を作って出て行って戻って来ず,我々をのけ者にした. - 白水社 中国語辞典
他把下巴颏儿摸了几下,干脆[地]说了句“我去!”
彼はあごを何度かなでてから,あっさりと「行くよ!」と一言言った. - 白水社 中国語辞典
他正在学习,不要去干扰他。
彼はちょうど勉強中だから,彼のじゃまをしに行ってはならない. - 白水社 中国語辞典
这是他们的事,你何必去干预?
これは彼らの事だから,君はわざわざ口出しする必要もあるまい! - 白水社 中国語辞典
他甘愿去偏僻的农村当小学教员。
彼は喜んで辺ぴな農村に行って小学校の教員となる. - 白水社 中国語辞典
他赶快拾起一片碎瓦,正想挪过去…。
彼は大急ぎで瓦の破片を拾い上げ,よそへ移そうと思っていたら…. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |