意味 | 例文 |
「去」を含む例文一覧
該当件数 : 13500件
远远看去,这两座山连接在一起了。
遠くから眺めると,この2つの山は一つながりに見える. - 白水社 中国語辞典
他再挤对,我就找他练去。
彼がこれ以上困らせるなら,私が彼に談判に行ってやる. - 白水社 中国語辞典
有两个钱,他就去灌了辣湯。
わずかな銭があると,彼は出かけて行って酒をあおってしまう. - 白水社 中国語辞典
每个人的心像拂去灰尘的镜子,变得亮堂堂的。
どの人の心もほこりをぬぐった鏡のようにすっきりとした. - 白水社 中国語辞典
过去要是遇到这样的大旱,那还了得!
昔こんな大干魃があったら,それこそ大騒動になった! - 白水社 中国語辞典
你去了解了解大伙对工作有什么意见。
皆が仕事に対してどう思っているか聞き取り調査をして来い. - 白水社 中国語辞典
该拿的东西拿回去,船就撂到这里。
持って行くべき物は持ち帰り,船はこっちへ放置しておこう. - 白水社 中国語辞典
船儿一趔趄,差一点没掉到水里去。
船がぐらりと傾いて,もうちょっとで水の中に落ちるところであった. - 白水社 中国語辞典
猎狗奔过去,把那只受伤的野鸡衔了过来。
猟犬は駆けて行き,傷を負ったそのキジをくわえて戻って来た. - 白水社 中国語辞典
这只笔你拿去写吧,我另外还有一只。
この筆は君が持って行って使いたまえ,私には別にまだ1本ある. - 白水社 中国語辞典
他一清早就溜边出去,什么事也不管。
彼は朝早くからこっそり逃げ出して,何事にもかかわらない. - 白水社 中国語辞典
今天天气太好了,我要出去溜达溜达。
今日は天気がとてもよいから,私はちょっと散歩に出る. - 白水社 中国語辞典
高级人才的流失不能再继续下去了。
高級な人材がこれ以上続けて流失することは許されない. - 白水社 中国語辞典
岁月在战火中流逝,人们战斗中成长。
歳月は戦火の中で過ぎ去り,人々は戦いの中で成長する. - 白水社 中国語辞典
你们都回去吧,我一个人留在这儿就行了。
君たち皆帰ってください,私一人がここに残ればいいですから. - 白水社 中国語辞典
他笼络一些学生去闹事。
彼は一部の学生を巧みに言いくるめて悪事を働かせる. - 白水社 中国語辞典
这件事只有你我二人知道,千万不要漏出去。
これは我々2人きりの内緒事なので,絶対に漏らしてはいけない. - 白水社 中国語辞典
他不知通过什么路子,调到大单位里去了。
どういうルートがあったのか,彼は大きな勤務先に転勤した. - 白水社 中国語辞典
去年暑假,我陆续看了三部古典小说。
昨年の夏休みに,私は次々と3つの古典小説を読んだ. - 白水社 中国語辞典
飞机过后,晴空上留下缕缕白云。
飛行機が過ぎ去った後,青空にずーっと切れ目なく続く飛行機雲が残る. - 白水社 中国語辞典
难道我们班就这样乱下去不成?
まさか我々のクラスはこのまま乱れていくんじゃあるまいね. - 白水社 中国語辞典
现在街上很乱腾,等一会儿再出去吧。
今街はたいへん混乱している,しばらくしてから出かけよう. - 白水社 中国語辞典
我们轮流着进去看病人。
我々は代わる代わる部屋に入って病人のお見舞いをした. - 白水社 中国語辞典
把枕头套摩挲平了再把枕头装进去。
枕カバーのしわを伸ばしてから枕をカバーの中に入れなさい. - 白水社 中国語辞典
你去问他嘛,他一定知道的。
あの人に聞きに行ったらいいんじゃないか,きっと知っているはずだ. - 白水社 中国語辞典
昨天我没能去。
(行くことを妨げる何かがあって)客観的に行くことが実現できなかった. - 白水社 中国語辞典
去了是否能找到他,还没准儿。
行って彼を見つけることができるかどうか,保証の限りではない. - 白水社 中国語辞典
每逢春节我们都回家乡去团聚。
春節が来るたびに我々は故郷へ帰りだんらんを楽しむ. - 白水社 中国語辞典
整天在家里也闷倦,不如出去走走。
一日じゅう家にいるのも退屈だ,それより外へ出かけた方がよい. - 白水社 中国語辞典
这个王公贵族的苗裔,在战乱中逃到国外去了。
この王公貴族の後裔は,戦乱の中国外へ逃亡した. - 白水社 中国語辞典
一刀子捅过去,一条命就这样结束了。
ぶすっと刃が突き刺さり,1つの命がこのようにして終わりを遂げた. - 白水社 中国語辞典
我有了磨不开的事,就找他去商量。
私は何かうまくいかない事があったら,彼のところへ行って相談する. - 白水社 中国語辞典
她请客你不去,你磨得开吗?
彼女に招待されているのに行かないで,君はそれで悪いと思わないのか? - 白水社 中国語辞典
他考虑了很久,末了还是决定不去了。
彼は長い間考えたが,最後にやっぱり行かないことにした. - 白水社 中国語辞典
这项工作与其让他做,莫如我自己去。
この仕事は彼にやらせるより,むしろ私が自分でする方がよい. - 白水社 中国語辞典
既然来到了门口,莫如进去看看。
入り口の前まで来たからには,入ってみないというてはない. - 白水社 中国語辞典
她脉脉地注视着远去的亲人。
彼女は遠出する夫を情愛のこもったまなざしで見つめている. - 白水社 中国語辞典
怎么等他也不来,没奈何只好一个人去了。
幾ら待っても彼が来ないので,仕方なく1人で行った. - 白水社 中国語辞典
我木然地望着他们远去的背影。
私はぼうぜんと彼らの遠ざかって行く後ろ姿を見ていた. - 白水社 中国語辞典
我呆呆地目送着飞机起飞远去。
私はぼんやりと飛行機が離陸して遠ざかるのをじっと見送っていた. - 白水社 中国語辞典
我目送着他渐渐远去的背影。
私は彼の次第に遠ざかる後ろ姿をじっと見送っていた. - 白水社 中国語辞典
哪里有困难,就到哪里去。
(どこに困難があれば,そこへ行く→)困難のあるところであれば,どこへでも行く. - 白水社 中国語辞典
他那个意思是希望你去找他。
彼が言いたいのは要する君に誘ってほしいということだ. - 白水社 中国語辞典
场上还有那么些呢,今天运不出去。
脱穀場にはまだあんなにあるから,今日じゅうには運び出せない. - 白水社 中国語辞典
这项工作拟由各部门分头去完成。
この仕事は各部門が手分けして完成させる予定である. - 白水社 中国語辞典
他虽已年过了半百,看上去还很年轻。
彼は既に50の坂を越えているが,見たところまだとても若い. - 白水社 中国語辞典
他正碾着米呢。
彼は(もみをひいてもみ殻を除去する→)もみすりをしているところだ. - 白水社 中国語辞典
我拗不过他,只好跟他去了。
私は彼に逆らえないので,彼と一緒に行く外なかった. - 白水社 中国語辞典
他今天去排电影票。
彼は今日出かけて行って映画の切符を手に入れるために並ぶ. - 白水社 中国語辞典
在他的排挤下,我离开了这个单位。
私は彼の仕組んだ排斥によって,この職場を去った. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |