意味 | 例文 |
「去」を含む例文一覧
該当件数 : 13500件
征文比赛我去应征,结果得了第一。
作文コンクールに私は応募して,その結果1位になった. - 白水社 中国語辞典
你牙疼别硬挺着,快去治治吧!
歯が痛いならじっとこらえないで,早く治療に行きなさい! - 白水社 中国語辞典
这个人不好惹,可是我还是硬着脖子去见他了。
この人はつきあいにくいが,私は思い切って彼に会った. - 白水社 中国語辞典
我要用这个地方,你到那边去看书好不好?
私はここを使うから,君は向こうへ行って勉強してくれないか? - 白水社 中国語辞典
他怀着一颗忧伤的心悄然离去。
彼は憂え悲しむ心を抱いて悄然として離れて行った. - 白水社 中国語辞典
他抓住绳子悠了过去。
彼はロープにつかまりびゅーんと空中で揺すって向こうに渡った. - 白水社 中国語辞典
支部书记把大妈拉去游斗。
支部書記がおばさんを引っ張って行って引き回してつるし上げた. - 白水社 中国語辞典
过去他们常在这一带游击敌人。
以前彼らは常にこの一帯で敵とゲリラ戦をやっていた. - 白水社 中国語辞典
暑假里学校组织师生去杭州游览。
夏休みに学校では先生・生徒を組織して杭州へ見物に行く. - 白水社 中国語辞典
一艘大船在油绿的水面上顺风驶去。
1隻の大きな船が深い緑の水面を追い風を受けて動いて行く. - 白水社 中国語辞典
这封信是请人捎去还是邮递?
この手紙は人に頼んで届けてもらうのかそれとも郵送するのか? - 白水社 中国語辞典
我希望有一天能到中国去。
中国に行ける日があって欲しい,いつか中国に行きたい. - 白水社 中国語辞典
他干什么都有准儿,让他去吧!
彼は何をするにも間違いがないから,彼に行かせなさいよ! - 白水社 中国語辞典
这里的工程完成以后,我们又到另一个工地去了。
ここの工事の完成後,我々はまた別の現場へ行った. - 白水社 中国語辞典
他写完标语,又去动员群众。
彼は標語を書き終わると,今度は大衆を動員しに出かけた. - 白水社 中国語辞典
你太愚蠢了,竟去干这种事。
君は手が着けられないほど愚かだ,なんとこんな事をやりおって. - 白水社 中国語辞典
与其在这里这样等着公共汽车,不如慢慢走去。
ここでこのままバスを持っているより,ゆっくり歩いて行った方がよい. - 白水社 中国語辞典
亡去不义,不可不语。
(私1人が)逃亡することは不義であるので,告げないわけにいかない. - 白水社 中国語辞典
去买东西却没带钱,白跑了冤枉路。
買い物に出かけたが金を忘れたので,むだ足を踏んでしまった. - 白水社 中国語辞典
我原本就想去那儿,只是没有机会。
私はもとからそこへ行こうと思っていた,ただ機会がなかっただけだ. - 白水社 中国語辞典
那里我没去过,不知道远近。
あそこには私は行ったことがないので,どのくらいの遠さかわからない. - 白水社 中国語辞典
师生们兴高采烈地去郊外远足。
先生・生徒たちは喜び勇んで郊外へ遠足に行く. - 白水社 中国語辞典
我真想去北京,就把这个愿望告诉了我爸爸。
私はどうしても北京へ行きたくて,その願いをお父さんに話した. - 白水社 中国語辞典
学生应该到社会上去阅历一番。
学生は社会に入って一とおり体験しなければならない. - 白水社 中国語辞典
他越级到省里去告状。
彼は直属の上司を越え省まで行って苦情を訴えた. - 白水社 中国語辞典
外头是月亮地儿,出去散散步。
外は月の光がさして明るいので,外へ出てちょっと散歩をしよう. - 白水社 中国語辞典
她感到眼前发黑,晕了过去。
彼女は目の前が真っ暗になって,目が回って意識を失った. - 白水社 中国語辞典
先了解社会状况,再下去深入群众。
先に社会状況を調べてから,下りて行って大衆の中に深く入る. - 白水社 中国語辞典
我们大家都去,那再好也没有了。
我々皆で一緒に行こう,(それ以上よいことはない→)それが一番よい. - 白水社 中国語辞典
再分有法子,也不去求爷爷告奶奶。
仮に方法があれば,(その場合でも)あっちこっち頼み回ることはしない. - 白水社 中国語辞典
不少人劝他再婚,他却听不进去。
多くの人が彼に再婚するよう勧めたが,彼は聞き入れない. - 白水社 中国語辞典
天晚了,再说路又很远,明天去吧!
時間も遅くなったし,その上道も遠い,明日行きなさいよ! - 白水社 中国語辞典
现在去找他太晚了,再说我路也不熟。
今から彼に会いに行くのは遅すぎるし、その上私は道も知らない. - 白水社 中国語辞典
你也去看电影?—好,咱们一块儿走吧!
あなたも映画を見に行くのですか?—よろしい,私たち一緒に行きましょう! - 白水社 中国語辞典
祖国的锦绣河山竟葬送在反动政府手里。
祖国の麗しい山河がなんと反動政府の手の中に葬り去られた. - 白水社 中国語辞典
幼年时候,他便遭逢了失去双亲的打击。
幼いころ,彼は両親を失うという打撃に遭った. - 白水社 中国語辞典
他人老了,背也驼了,已失去了早日的那种威严了。
彼は年をとって,背中も曲がり,以前のあの威厳は既に失われた. - 白水社 中国語辞典
事情已经弄僵了,我很难去转这个弯儿。
事がここまでこじれたら,私が中に入って取り持つのも難しい. - 白水社 中国語辞典
他嘴里啧啧地惋惜,转身要走。
彼は舌打ちをしながら残念がり,身を翻し立ち去ろうとした. - 白水社 中国語辞典
不知怎的,脚一滑就摔了下去。
どういうわけだか知らないが,足が滑るところりと転んでしまった. - 白水社 中国語辞典
应该出期增刊,把这些好作品都收进去。
増刊号を出して,これらの優れた作品を全部載せるべきだ. - 白水社 中国語辞典
今年的工业总产值比去年约增长%。
今年の工業生産総額は昨年よりほぼ10パーセント増加した. - 白水社 中国語辞典
大家举起亮锃锃的大刀,向敌人沖去。
皆はぴかぴか光った太刀を振りかざして,敵に突進して行った. - 白水社 中国語辞典
炉子炸毁了,也夺去了几名电厂工人的生命。
ボイラーが爆発し,電気工場労働者数名の命を奪った. - 白水社 中国語辞典
这件事,咱们回去一说准要炸窝。
この件は,我々が帰ってしゃべったらきっと大騒ぎになる. - 白水社 中国語辞典
我们部队奉命令去西北战区执行任务。
わが部隊は命令を奉じて西北戦区へ行って任務を執行する. - 白水社 中国語辞典
五千元钱,不是小数目,一时上哪儿去张罗?
5000元という金は,小額ではない,とっさにどこへ行って工面するのか? - 白水社 中国語辞典
你去招呼孩子回家吃饭。
行って子供たちにご飯だから帰って来るように言いなさい. - 白水社 中国語辞典
这样下去一定会砸了招牌。
このような状態を続けていけばきっと店の(看板→)信用を台無しにする. - 白水社 中国語辞典
她正生气,你别去招惹她。
彼女はちょうど腹を立てているところだ,出かけて行って彼女を怒らすな. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |