意味 | 例文 |
「及」を含む例文一覧
該当件数 : 14171件
昨天,请他吃饭,庆祝了及格。
昨晩、彼を食事に招いて、合格祝いをしました。 - 中国語会話例文集
关于租金(退职补贴以及临时支付的租金除外)的决定、计算及支付方法、租金的截止及支付时期以及提薪的事项
賃金(退職手当および臨時に支払われる賃金を除く)の決定、計算および支払いの方法、賃金の締切りおよび支払いの時期ならびに昇給に関する事項 - 中国語会話例文集
在此处举办演唱会以及比赛。
ここではライブや試合が行われている。 - 中国語会話例文集
开发者以及土地所有者
デベロッパー様および地権者様 - 中国語会話例文集
他们不能及时地进行这个手续。
かれらはタイムリーにこの手続きができません - 中国語会話例文集
因为抢救及时,他获救了。
応急手当てが早かったので彼は助かった。 - 中国語会話例文集
请告诉我这个会带来多大影响?
これがどれほど影響を及ぼすのか教えてください。 - 中国語会話例文集
很抱歉没有及时报告。
報告が遅くなりまして申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
为我没有及时联络而道歉。
ご連絡遅くなったことお詫びします。 - 中国語会話例文集
我想让这个想法普及。
この考え方を広めていきたいと考えております。 - 中国語会話例文集
我们不得不支付到四月份。
われわれは4月に遡及して支払わなければならなかった。 - 中国語会話例文集
午饭吃了牛肉和炒面以及饭团。
お昼ごはんに牛肉と焼きそばとおにぎりを食べた。 - 中国語会話例文集
感谢您的指导以及对我的鞭策。
あなたの御指導および御鞭撻に感謝しています。 - 中国語会話例文集
我们对您的来访迫不及待。
我々は、あなたの訪問が待ちきれない。 - 中国語会話例文集
随身携带环保袋以及少用冷暖气。
エコバックの持参や冷暖房の使用を控える。 - 中国語会話例文集
祈祷你和你的家人以及男朋友的幸福。
あなたと家族そして彼氏の幸せを祈ってます。 - 中国語会話例文集
我们今年拿着和太鼓以及扇子跳舞了。
私たちは、今年和太鼓と扇子を持って踊った。 - 中国語会話例文集
非常抱歉我没有及时的带路。
ご案内が遅くなり、申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
非常抱歉我没有及时回信。
返事が遅くなって申し訳ないです。 - 中国語会話例文集
计算机在我们的社会迅速普及。
コンピュータ化は我々の社会で急速に広まった。 - 中国語会話例文集
我为没有及时向您报告的事而道歉。
ご連絡が遅れました事を深くお詫びします。 - 中国語会話例文集
因此我许愿考试及格。
そのため、僕は合格祈願をしました。 - 中国語会話例文集
对不起,没有及时发送邮件。
メールの送信が遅くなり、申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
对不起,没有及时回答你。
回答が遅くなってごめんなさい。 - 中国語会話例文集
对不起我没有及时向你报告。
あなたへ報告の遅延をお詫びします。 - 中国語会話例文集
灾区的社会及经济状况
被災地の社会的および経済的状況 - 中国語会話例文集
在阅读量上,没有人比得上她。
読書量で彼女に及ぶ者がいない。 - 中国語会話例文集
对不起我没有及时回答。
私の回答が遅れてすみませんでした。 - 中国語会話例文集
我收到了那个订购单和汇款。
その注文書及び入金を受領しました。 - 中国語会話例文集
没来得及准备不好意思。
準備が間に合わなくてすみません。 - 中国語会話例文集
涉及到MV22鱼鹰直升机的一系列事件
オスプレイにかかわる一連の事件 - 中国語会話例文集
那个对她不会造成任何问题。
それは彼女に何の問題も及ぼさない。 - 中国語会話例文集
给社区带来坏影响的人们
コミュニティに悪影響を及ぼす人々 - 中国語会話例文集
快起来,那样的话还来得及去学校。
起きなさい、そうすれば学校に間に合うよ。 - 中国語会話例文集
对象不问年龄,涉及广范围的事业
ターゲット年齢層を問わない幅広い事業 - 中国語会話例文集
她穿了一雙及膝的靴子。
彼女はひざまでの高さのブーツをはいていた。 - 中国語会話例文集
计划的变更及其影响
計画の変更とそれらによる影響 - 中国語会話例文集
我已经迫不及待的想要和你见面了。
私はあなたに会うのが待ちきれません。 - 中国語会話例文集
根据欧洲议会以及评议会的指示
欧州議会と評議会による指示 - 中国語会話例文集
请您顾及一下会议已经延长了。
会議が長引いたことも考慮してください。 - 中国語会話例文集
等不及想把你抓到尝尝你的味道。
君を捕まえて味わいたくてたまらない! - 中国語会話例文集
我等不及想要阅读那个。
私はそれを読みたくてたまらない。 - 中国語会話例文集
那个赶不上我原来的办公室。
それは前のオフィスには及ばなかった。 - 中国語会話例文集
她突然的飞行让你措手不及。
彼女の突然の逃亡は、あなたに衝撃を与えた。 - 中国語会話例文集
贸易机密,商标,著作权及他们的登录
貿易機密、商標、著作権およびその登録 - 中国語会話例文集
正如在信息中所说过的那样,这就是事实。
メッセージで言及したように、これは事実だ。 - 中国語会話例文集
追究自然现象的原因很重要。
自然現象の原因を追及することは重要である。 - 中国語会話例文集
我想为他们做力所能及的事情。
私は彼らのためにできる限りのことをしたい。 - 中国語会話例文集
我呆在巴黎及其周边。
私はパリとその近辺に滞在します。 - 中国語会話例文集
我迫不及待想听到你的声音。
あなたの声を聞くのが待ちきれません。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |