「及」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 及の意味・解説 > 及に関連した中国語例文


「及」を含む例文一覧

該当件数 : 14171



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 283 284 次へ>

关于第五实施方式的图像形成装置信息处理终端,其硬件构成分别与第一实施方式的图像形成装置 40信息处理终端 42相同。

第5の実施の形態に係る印刷システムの画像形成装置び情報処理端末について、ハードウェア構成はそれぞれ第1の実施の形態の画像形成装置40び情報処理端末42と同一である。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于第六实施方式的图像形成装置信息处理终端,其硬件构成分别与第一实施方式的图像形成装置 40信息处理终端 42相同。

第6の実施の形態に係る印刷システムの画像形成装置び情報処理端末について、ハードウェア構成はそれぞれ第1の実施の形態の画像形成装置40び情報処理端末42と同一である。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在,将参考图 7和 8来描述操作。

次に、動作について、図7び図8を参照し説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送顺序的例子显示在图 24A和 24B以图 25A和 25B中。

この伝送順の例を図24および図25に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 6中所示,混频器核心 610 611中的每一者具有多个输入引线,例如用于混频器核心 610的输入引线 601 602以用于混频器核心 611的输入引线 603 604。

図6に示されるように、ミキサコア610および611の各々は、ミキサコア610についての入力リード線601および602や、ミキサコア611についての入力リード線603および604など、複数の入力リード線を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,cdma2000涵盖 IS-2000、IS-95 IS-856标准。

CDMA2000は、IS−2000規格、IS−95規格、およびIS−856規格をカバーする。 - 中国語 特許翻訳例文集

即所述卡钩 75在第一肋条 71第三肋条 73的开放端部,以第二肋条 72第三肋条 73的开放端部中,向第一滑片 61第二滑片 62的开放空间内侧倾斜。

すなわち、前記フック突起75は、第1および第3リブ71、73の開放端部および第2および第3リブ72、73の開放端部に第1および第2スライドセクション61、62のオープン空間内側に傾いて形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A示出了三维场景和相机视点;

【図10A】三次元シーンびカメラ視点を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

透明部分的实例是部分 610、611、612和 613。

透明な部分の例は、部分610, 611, 612び613である。 - 中国語 特許翻訳例文集

还有,对于在 OLT200中装入 LLID、数据包控制信号,生成PON数据包,并发送至 ONU的功能,由 10G-OLT部 240 1G-OLT部 241实施。

なお、OLT200においてLLID、データパケットび制御信号を組み込み、PONパケットを生成し、ONUに送信する機能については、10G−OLT部240び1G−OLT部241にて実施される。 - 中国語 特許翻訳例文集


[2-4.服务器和客户端的操作示例 ]

[2−4.サーバびクライアントの動作例] - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉无线通信,更具体而言,涉在无线通信系统中生成测距前导码的方法装置。

本発明は、無線通信に関し、より詳しくは、無線通信システムにおけるレンジングプリアンブルコード(ranging preamble code)を生成する方法び装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

返回图 4图 5,图像校正信号生成后,进行光源辉度控制部 221中的光源辉度的控制 (步骤 S4)图像信号校正部 231中的图像信号的校正 (步骤 S5)。

図4び図5に戻り、映像補正信号が生成されると、光源輝度制御部221における光源輝度の制御(ステップS4)、び映像信号補正部231における映像信号の補正(ステップS5)が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成两个随机素数,p和q,其中,N=pq;

2つのランダム素数pびqが生成され、N=pqである; - 中国語 特許翻訳例文集

这给出了公钥{g,h,x,N}和私钥{p,q,z}。

これは、公開キー{g,h,x,n}び秘密キー{p,q,z}をもたらす。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,选择整数t和素数e。

次に、整数tび素数eが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,生成两个随机素数 p和 q。

第1に、2つのランダム素数pびqが生成される; - 中国語 特許翻訳例文集

图 14为本发明的图像传感器的俯视图;

【図14】本発明の画像センサの上面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

V.量化参数的预测编码和解码

V.予測的量子化パラメーター符号化び復号化 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出了所使用的光成分的视图,以

【図4】使用光成分を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

坐标轴 X和 Y是无关紧要的。

座標軸XびYは重要でない。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用 WSD,从设备 100的第一 NIC108发回图 7A 7B所示的响应包,并从设备 100的第二 NIC 109发回图 8A 8B所示的响应包。

WSDにおいては、デバイス100の第1のNIC108から図7(a)び図7(b)に示す応答パケットが返信され、デバイス100の第2のNIC109から図8(a)び図8(b)に示す応答パケットが返信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是图示再现处理的流程图; 以

【図8】再生処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

上文已经描述了框 410和框 408。

ブロック410びブロック408は、既に上述されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一集群 301和第二集群 303。

第1のクラスター301、び第2のクラスター303。 - 中国語 特許翻訳例文集

传感器 71以图像处理电路 73利用定时控制电路 76进行控制,光学系统 70,记录系统 /传输系统 74,再生系统 75以定时控制电路 76分别利用系统控制电路 77进行控制。

センサー71び画像処理回路73はタイミング制御回路76により制御され、光学系70,記録系/転送系74,再生系75びタイミング制御回路76は、各々、システム制御回路77により制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图3A和 3B中,示出了负载电阻 20A。

図3Aび図3Bにおいては、負荷抵抗器20Aが図示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“呼叫”和“通信”也被可互换地使用。

用語”通話“び”通信“も同じ意味で使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着重写方程式 107以将增益分量 K++、K+-、K-+ K--以相位分量 表达为复振幅 C+1、C+2、C-1 C-2的实数部分的线性组合。

次に、等式107は利得成分K++、K+−、K−+、およびK−−ならびに位相成分φ+およびφ−を複素振幅C+1、C+2、C−1、およびC−2の実数部の1次結合として表現するように書き直される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过使用增益分量相位分量,同时基于单个参考信号而确定所有四个 I/Q减损 (增益减损εaεb以相位失配 )。

利得成分および位相成分を使用して、1つの基準信号に基づいて、4つのI/Q欠陥(利得欠陥εaおよびεb、ならびに位相不一致φaおよびφb)が全て一度に割り出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明大体上涉无线通信装置,且更具体来说,涉一种同时估计 OFDM FDD系统的无线电收发器的发射路径接收路径中的 I/Q增益失配相位失配的方法。

本開示は、概して無線通信装置に関し、より具体的にはOFDM FDDシステムの無線トランシーバの送信経路および受信経路においてI/Q利得不一致および位相不一致を同時に推定する方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM单元 920是可读写的。

RAMユニット920は、読み出しび書き込み可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

(链接集合连接了 MPLS的系统 )

(リンクアグリゲーションとMPLSを接続したシステム) - 中国語 特許翻訳例文集

顺便提,将以以下顺序进行描述。

なお、説明は以下の順序で行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图2还展示节点 222、224以 226的扩展。

図2は、また、ノード222、224、および226の拡がりを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择器 424包括子块 426 428。

セレクタ424は、サブブロック426および428を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,虽然这里说明第 1锁定杆 81第 1锁定销 91,但第 2锁定杆 85第 2锁定销 (主体侧锁定部 )95也进行同样的动作,因此省略说明。

なお、ここでは、第1ロックレバー81び第1ロックピン91について説明するが、第2ロックレバー85び第2ロックピン(本体側ロック部)95についても同様の動作が行われるため、説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)传输信号的配置 (图 3A到 4C); 以

3.伝送信号の構成(図3、図4) - 中国語 特許翻訳例文集

图 15表示 FC/FCoE帧和 SCSI命令的结构。

0073 図15は、FC/FCoEフレームびSCSIコマンドの構造を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

X方向与 Y方向相互垂直。

X方向びY方向は、互いに垂直である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,控制单元 131包括 CPU、ROM以 RAM。

この制御部131は、例えば、CPU、ROMおよびRAMを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15B和图 16B是所述信号线 DTL的驱动波形。

図15(B)び図16(B)は、信号線DTLの駆動波形である。 - 中国語 特許翻訳例文集

[第一实施例的主要组件的功能和效果 ]

〔第1の実施例の要部の機能び効果〕 - 中国語 特許翻訳例文集

5.HDMI标准传输配置和处理示例 [图 7到图 9]

5.HDMI規格の伝送構成び処理例[図7〜図9] - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 116和发射机 117与处理器 115通信。

受信機116び送信機117はプロセッサ115と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 126和发射机 127与处理器 125通信。

受信機126び送信機127はプロセッサ125と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将在图 4的描述中引用图 2的元件。

図4の説明では、図2の要素に言する。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自区域分离部 24的区域识别信号以由 RGB信号构成的图像数据输入到前景层生成部 31以浓度差缩小部34。

領域分離処理部24からの領域識別信号、びRGB信号からなる画像データは、前景レイヤ生成部31び濃度差縮小部34へ入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩处理部 3除前景层生成部 31、可逆压缩部 32、压缩文件生成部 33、浓度差缩小部 34以非可逆压缩部 35以外,还具备低分辨率化部 36、浓度修正部 37以 38。

圧縮処理部3は、前景レイヤ生成部31、可逆圧縮部32、圧縮ファイル生成部33、濃度差縮小部34び非可逆圧縮部35に加えて、低解像度化部36、濃度補正部37び38を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

包含在图 11表示的原图像中的 5段的「TEST」文字内,第 1段、第 3段以第 5段的文字是黑文字,第 2段以第四段的文字由彩色形成。

図11に示す原画像に含まれる5段の「TEST」という文字の内、1段目、3段目び5段目の文字は黒文字であり、2段目び4段目の文字が有彩色で形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 283 284 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS