意味 | 例文 |
「収」を含む例文一覧
該当件数 : 1458件
他收买了不正当的投票人而当选的这件事是不会错的。
彼は不正投票者を買収して当選したに違いない。 - 中国語会話例文集
计划和顾客交流,尽力的收集信息。
客先とのコミニュケーションを計り、情報収集に努める。 - 中国語会話例文集
当地机关已经回收了黑匣子。
地元当局は、ブラックボックスをすでに回収したということです。 - 中国語会話例文集
这个拍卖会的一部分收益将捐赠给福利组织。
この即売会での収益の一部は、福祉団体へ寄付されます。 - 中国語会話例文集
因为检查出了残留农药,所以正在自主回收。
残留農薬が検出されたため自主回収しています。 - 中国語会話例文集
预计验收完成的日子将会推后2天。
検収完了日は2日ほど後ろ倒しになる見込みです。 - 中国語会話例文集
将那个原稿交到那个富裕的古董收藏家手里。
その原稿は裕福な古物収集家の手に渡った。 - 中国語会話例文集
设置了回收产品的专用窗口。
製品回収に際し、受け取り専用の窓口を設置しました。 - 中国語会話例文集
收益的一部分将捐赠给环保组织的活动基金。
収益の一部は環境保護団体の活動資金として寄付されます。 - 中国語会話例文集
免费分发收录了本公司歌曲的CD。
弊社の社歌を収録したCDを無料でお配りしています。 - 中国語会話例文集
现在开始需要提高收益、改善资金流动。
今より収益を上げ、キャッシュフローを改善することが必要です。 - 中国語会話例文集
那个项目对我来说有很多收获。
そのプロジェクトは私にとって収穫の多いものでした。 - 中国語会話例文集
试着对新設分割和吸收式分裂的优劣势进行了比较。
新設分割と吸収分割の長所と短所を比較してみた。 - 中国語会話例文集
尺寸缩了很多,很容易收进画面了。
サイズをかなり縮小して、画面に収まりやすくしました。 - 中国語会話例文集
北京图书馆藏着大量的珍本古籍。
北京図書館には大量の珍本古籍が収蔵されている. - 白水社 中国語辞典
这种布应该抽一下儿水。
この種の生地は水に通して収縮させなければならない. - 白水社 中国語辞典
解放以来,已为国家创汇一亿多美元。
解放以来,既に国のために1億ドル以上の外貨収入を挙げた. - 白水社 中国語辞典
他们每年为研究所创收数十万元。
彼らは毎年研究所のために数十万元の収入をあげている. - 白水社 中国語辞典
你们的访问一定获得圆满的成功。
皆さんのご訪問はきっと十分な成功を収められるでしょう. - 白水社 中国語辞典
生石灰吸收水分放出大量的热。
生石灰は水分を吸収すると大量の熱を放出する. - 白水社 中国語辞典
他们来抄家时,院子里一片纷乱。
彼らが家財没収にやって来た時,庭じゅう騒然とした. - 白水社 中国語辞典
按股均分,每股五百元。
株数に応じて平等に収益を分配し,1株当たり500元の割合である. - 白水社 中国語辞典
少年犯管教所
14から18歳までの少年犯を収容して教育する施設.≒少管所((略語)). - 白水社 中国語辞典
庄稼得到了灌溉,每年的收成都很好。
作物は灌漑によって,毎年の収穫はとてもすばらしい. - 白水社 中国語辞典
非法没收的东西要归还本人。
不法な手段で没収した品物は本人に返還しなければならない. - 白水社 中国語辞典
合算了一下,今年的收成比去年要好得多。
ちょっと見積もったところ,今年の収穫は昨年よりずっとよさそうだ. - 白水社 中国語辞典
前两年没有收成,后两年连续丰收了。
最初の2年は収穫がなかったが,後の2年は豊作だった. - 白水社 中国語辞典
这些没收物资,成了一笔糊涂账。
これらの没収物資は,全くどんぶり勘定になっている. - 白水社 中国語辞典
这场笔墨官司已成一笔糊涂账。
今度の紙上の論争は既に収拾のつかない事態になっている. - 白水社 中国語辞典
年全村户均收入六百多元。
1982年村全体の1世帯当たりの平均収入は600元以上であった. - 白水社 中国語辞典
从科技读物中汲取智慧和力量。
科学技術読み物の中から知恵と勇気を吸収する. - 白水社 中国語辞典
他的遗作,经搜集、编集、校订后出版了。
彼の遺作は,収集・編集・字句訂正を経て出版された. - 白水社 中国語辞典
每个月只能尽这点收入过日子。
毎月これだけの収入の範囲内で生活するしかない. - 白水社 中国語辞典
他的收入尽够他一家人开销的。
彼の収入は彼の一家の人々の支出に十分である. - 白水社 中国語辞典
这个煤矿在新年的第一天就夺得了开门红。
この炭鉱は新年の1日めから優れた成績を収めた. - 白水社 中国語辞典
可谁见过这样的好收成?
いったい誰がこんなにすばらしい収穫を目にしたことがあっただろう? - 白水社 中国語辞典
他啃了两年外语,很有成绩。
彼は2年間外国語に力を入れたので,立派な成績を収めた. - 白水社 中国語辞典
那大厅十分宽广,可容纳许多人。
あの大ホールはとても広いから,大勢の人を収容できる. - 白水社 中国語辞典
这个地区农作物一年可两熟。
この地区では農作物を年に2回収穫することができる. - 白水社 中国語辞典
工人们艰苦奋斗才拿下大庆油田。
労働者の艱難辛苦の末大慶油田を手中に収めた. - 白水社 中国語辞典
排污收费制度
国家が認めた以上の汚染物質に対して費用を徴収する制度. - 白水社 中国語辞典
那笔帐还没有收回来,怕要漂了。
あの貸しはまだ回収できていない,恐らく貸し倒れになるだろう. - 白水社 中国語辞典
他们在平凡的工作中做出了不平凡的成绩。
彼は平凡な仕事において平凡ならざる成績を収めた. - 白水社 中国語辞典
在社员收益分配上有平均主义。
(人民公社の)社員の収益分配上に絶対均等主義が存在する. - 白水社 中国語辞典
此书系从类书中裒辑而成。
この書物は類書の中から収録して出来たものである. - 白水社 中国語辞典
千斤省(县)
1ムー当たり収穫量が平均1000斤(500キログラム)に達する省(県). - 白水社 中国語辞典
每到年终,应该清算一下全年的收支。
年末にはいつも,1年じゅうの収支を清算すべきである. - 白水社 中国語辞典
她把那一肚子苦水都倾倒出来了。
彼女は腹の中に収めていた苦しみを残らずぶちまけた. - 白水社 中国語辞典
该产品以其价廉实用取胜。
同製品はその価格の安さと実用的であることによって勝ちを収めた. - 白水社 中国語辞典
一片沙砾上创造了棉花高产的奇迹。
一面の砂礫の上に綿花の高収穫という奇跡を創造した. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |