意味 | 例文 |
「取」を含む例文一覧
該当件数 : 15686件
我给你发了传真,收到了吗?
あなたにファックスを送りましたが、受け取ることができましたか? - 中国語会話例文集
如果可以的话我想在这个秋天拿到摩托车的驾照。
できればこの秋にバイクの免許を取得したいと思っています。 - 中国語会話例文集
我尽量不将她的乖戾看做是个人问题。
彼女の気難しさを個人的なこととして受け取らないようにした。 - 中国語会話例文集
他从未进行形质转换的细胞中提取到了DNA。
彼は形質転換されなかった細胞からDNAを抽出した。 - 中国語会話例文集
我在和致力于解决环境问题的人们一起工作。
環境問題に取り組んでいる人達と働いています。 - 中国語会話例文集
我努力在改进我的食物摄取的健康性。
私は食事の健康を促進する質を高めようと努めている。 - 中国語会話例文集
我做梦都没有想到过他能在英语辩论大赛中取胜。
彼が英語弁論大会で優勝するとは夢にも思わなかった。 - 中国語会話例文集
我最投入精力的爱好是棒球。
私が最も精力的に取り組んでいる趣味は野球だ。 - 中国語会話例文集
我尝试着和平的拿回这些私人物品。
私はこれらの個人的な品を平和裏に取り戻そうとした。 - 中国語会話例文集
对于商品的操作在说明书里有记载吗?
製品の取り扱いについて手順書に記載されているか。 - 中国語会話例文集
没能成功获得完成认证的用户信息。
認証済みのユーザ情報の取得に失敗しました。 - 中国語会話例文集
我们帮助外国人在日本获得驾照。
私たちは外国の方の日本での運転免許取得を応援します。 - 中国語会話例文集
我们必须制止过多捕捞鱼资源的现象。
私たちは魚資源の取りすぎ現象を止めなければならない。 - 中国語会話例文集
酒店的预约和取消能够在网上进行。
ホテルの予約やキャンセルはインターネットでできます。 - 中国語会話例文集
我说话经常被说说得太快听不太清。
私の話は、速すぎてはっきり聞き取れないとよく言われます。 - 中国語会話例文集
如果不是在有效期间内的话,不能进行交换取得。
有効期間内でなければ、交換入手することができない。 - 中国語会話例文集
中国的人民币和日元的直接交易开始了。
中国の人民元と日本円の直接取引が開始された。 - 中国語会話例文集
他为了摘除脑膜瘤接受了脑外科手术。
彼は髄膜腫を取り除くため脳外科手術を受けた。 - 中国語会話例文集
商品烹饪过程中不能取消或者重做。
商品の調理中にキャンセルや作り直しはできません。 - 中国語会話例文集
实行改善诸如预取之类的性能的技术
プリフェッチングなどの性能を向上させるテクニックを実行する - 中国語会話例文集
因为信号不好所以听不清楚对方的声音。
電波が悪くて相手の音声がはっきりと聞き取れない。 - 中国語会話例文集
我们为了解决这个问题全力以赴。
私たちはこの問題を解決するために、全力で取り組んだ。 - 中国語会話例文集
注意到只是因为伙伴的追随自己就鬼迷心窍了。
仲間のフォローばかりに自分が気を取られていたことに気が付いた。 - 中国語会話例文集
因为天气很差,今天的航班取消了。
天候が悪いので、今日のフライトは欠航になりました。 - 中国語会話例文集
在交易完之前请好好的保管这个邮件。
こちらのメールはお取引完了まで大切に保管して下さい。 - 中国語会話例文集
来理解在陈述怎样的例子和根据吧。
どのような例や根拠で述べているか、読み取りましょう。 - 中国語会話例文集
我自学生时期以来就没有放过那么长的假。
私は学生以来、そんな長い休みは取っていません。 - 中国語会話例文集
请让我凭借这个汇款单的照片换取收据。
この振替票の写しを以って領収書に代えさせていただきます。 - 中国語会話例文集
他只是稍微努力了一下,所以并不会取得成功吧。
彼の努力は適当だから、成功には結びつかないだろう。 - 中国語会話例文集
妈妈针对采访头一回详细述说了当时的情况。
母は取材に対して初めて当時の状況を詳細に語りました。 - 中国語会話例文集
录音机在采访或者记者见面会上经常被使用。
レコーダーは取材や記者会見でよく使われます。 - 中国語会話例文集
我在专门加工肉的熟食店买了三明治。
私は肉を専門に取り扱う惣菜屋で、サンドイッチを買った。 - 中国語会話例文集
为了辅助摄取营养,她被插上了鼻胃管。
栄養を摂る補助とするため、彼女は経鼻腔胃管を挿入された。 - 中国語会話例文集
上班后,我的电脑换成了性能高的了。
出勤したら、私のパソコンが機能の良い物に取り換えてありました。 - 中国語会話例文集
注意不要让粉尘乱飞,请用机器吸一下。
粉塵が飛散しないように機械で吸い取ってください。 - 中国語会話例文集
如果有需要的话,明天花子会拿过去,请收下。
必要なら、明日花子が持って行くので、受け取ってください。 - 中国語会話例文集
你理解了这件产品的使用上的注意点吗?
この製品の取り扱い上の注意点を理解していますか? - 中国語会話例文集
虽然想要一家人一起去旅行,但是担心能不能预约到。
家族で旅行に行こうと思うが、予約が取れるか心配です。 - 中国語会話例文集
他为了记录天然气的在阀门处安装了流量计。
彼はガスの量を記録するためにポンプに流量計を取り付けた。 - 中国語会話例文集
因为老师的声音很小,所以完全听不到讲课的内容。
先生の声が小さいため、授業の内容が全然聞き取れません。 - 中国語会話例文集
下单之后过了一段时间,所以不能取消。
発注してから時間がたっているのでキャンセルはできません。 - 中国語会話例文集
把那个擦掉的话恐怕会在表面留下伤痕。
それを拭き取ると表面に傷がつく恐れがあります。 - 中国語会話例文集
能从福冈订购来材料做桌面吗?
福岡から材料を取り寄せて天板をつくることはできますか? - 中国語会話例文集
看着二人令人欣慰的交谈,无限感慨。
二人の微笑ましいやり取りを見ながら感慨に浸っていました。 - 中国語会話例文集
首先,以房间的布局来决定冰箱和架子的位置吧。
まずは、部屋の間取りを元に冷蔵庫や棚の場所を決めましょう。 - 中国語会話例文集
数万游行人员将国会议事堂包围起来。
何万ものデモ行進者が国会議事堂を取り囲んだ。 - 中国語会話例文集
为了取得奖学金考试必须合格。
奨学金をもらうためには試験に合格する必要がある。 - 中国語会話例文集
由于以上的理由,无法对客户进行说明。
以上の理由を持って、取引先に対し、説明ができません。 - 中国語会話例文集
收下了她递来的信封,确认了里面的东西。
彼女が差し出してきた封筒を受け取り、中身を確認した。 - 中国語会話例文集
他从大衣里掏出消音器,把它固定在了手枪上。
彼はコートからサイレンサーを取り出し拳銃に固定した。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |