「取」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 取の意味・解説 > 取に関連した中国語例文


「取」を含む例文一覧

該当件数 : 15686



<前へ 1 2 .... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 .... 313 314 次へ>

收到了履历书之后就进行书面选考。

履歴書を受けりましたら書類選考を行います。 - 中国語会話例文集

消购买的部分会通过银行汇款退还给您。

購入キャンセル分は振込口座に払い戻します。 - 中国語会話例文集

如果收到了邀请函的话请确认座位号码。

招待状を受けりましたら座席番号をご確認下さい。 - 中国語会話例文集

如果收到了票的话请确认内容和枚数。

チケットをお受けりになりましたら内容と枚数をご確認下さい。 - 中国語会話例文集

使用服务时将另外收手续费。

サービスのご利用には所定の手数料を別途頂戴いたします。 - 中国語会話例文集

如果您收到了这封邮件请告知我。

本メールをお受けりになられましたらご一報くださいませ。 - 中国語会話例文集

现在可以消一部分订购的东西吗?

注文内容を今から一部キャンセルすることは可能でしょうか。 - 中国語会話例文集

货到付款的话要另外收手续费。

代金引換の場合は別途手数料をお支払いいただきます。 - 中国語会話例文集

关于录的事情请直接询问人事课。

採用に関しては弊社人事課まで直接お問い合わせください。 - 中国語会話例文集

因为样品只有一个所以请小心使用。

試作品は1つしかございませんのでおり扱いにご注意下さい。 - 中国語会話例文集


设置了回收产品的专用窗口。

製品回収に際し、受けり専用の窓口を設置しました。 - 中国語会話例文集

因为有细小的零件,所以使用的时候请注意。

細かい部品がございますのでおり扱いにはご注意下さい。 - 中国語会話例文集

有能对应多种电源频率的商品。

複数の電源周波数に対応した商品をり揃えております。 - 中国語会話例文集

请注意确认订单后无法消。

注文確定後はキャンセルできませんのでご注意下さい。 - 中国語会話例文集

购买金额不足3000日元时需要另外收运费。

お買い上げ金額が3000円未満の場合、送料が別途必要となります。 - 中国語会話例文集

很抱歉,我想消参加研究会。

恐縮ですが研修会への参加はキャンセルでお願い致します。 - 中国語会話例文集

我们保证在交易完成之前会细心跟进。

引完了まで丁寧なフォローをお約束します。 - 中国語会話例文集

先用传真发送之后,再将原件邮寄过去。

り急ぎファックスでご連絡の上、追って原本を郵送いたします。 - 中国語会話例文集

我不在的时候由中川代理我听您的事情。

私が不在の際には中川が代理でご用件を伺います。 - 中国語会話例文集

由于诸多理由,请允许我消订单。

諸般の理由により注文をキャンセルさせて頂きたく存じます。 - 中国語会話例文集

确认了目前收到的数量就足够了。

現在受けっているだけの個数で十分間に合うことがわかりました。 - 中国語会話例文集

由于发货单的内容有错误,所以马上与联系您了。

送り状の内容に誤りがあるためり急ぎご連絡しました。 - 中国語会話例文集

在交接商品的时候也可以回收旧的产品。

商品のお引渡しの際に古い製品を引きることも可能です。 - 中国語会話例文集

能告诉我您消订单的理由吗?

ご注文をキャンセルされる理由をお聞かせ頂けますでしょうか。 - 中国語会話例文集

预定到达的日期已经超过了两天,但是还是没有收到。

到着予定日を2日過ぎてもまだ受けることができていません。 - 中国語会話例文集

他一在旁边我就感觉到自己是一个微不足道的人。

彼の隣にいると、自分がるに足りない人のように感じた。 - 中国語会話例文集

她从无名之卒到现在赢得了名声。

彼女はりに足りない状態から身を起こして名声を得た。 - 中国語会話例文集

他在切除包皮后的三天因为并发症死了。

彼は包皮を切りられた3日後に合併症で亡くなった。 - 中国語会話例文集

重量超过25公斤的话会另外收费用。

重量が25kgを超える場合、別途費用が加算されます。 - 中国語会話例文集

请在交易结束之后也保管好订单。

発注書は引終了後も保管しておいて下さい。 - 中国語会話例文集

我们也出售各种饰品和维修品。

アクセサリやメンテナンス用品も各種り揃えております。 - 中国語会話例文集

因为采的是开放式价格,所以没有定价。

オープン価格制をとっておりますので定価はございません。 - 中国語会話例文集

我们有厂商纯正的色粉。

メーカー純正のトナーカートリッジをり扱っています。 - 中国語会話例文集

和日本全国的企业有着业务往来。

日本全国の企業様とお引させていただいております。 - 中国語会話例文集

那就恭敬不如从命,把会议后的安排就交给你了。

お言葉に甘えて、会議後の段りをお任せします。 - 中国語会話例文集

弊公司在交易上没有特别顾虑的事情。

弊社側には引上の懸念事項は特にございません。 - 中国語会話例文集

请相关部门紧急召集成员并采必要措施。

関係部署は至急メンバーを集めて必要措置を講じて下さい。 - 中国語会話例文集

我觉得能和贵公司交易真是太好了。

貴社とお引できて本当によかったと考えております。 - 中国語会話例文集

大约30名的员工花了3天制作的。

約30名のスタッフが3日がかりで制作にり組んでいます。 - 中国語会話例文集

作为发行手续费将另外收价格的5%。

発行手数料として価格の5%を別途頂戴いたします。 - 中国語会話例文集

就算要花些时间也要得令人满意的结果。

多少時間がかかっても納得できる成果を追及するべきです。 - 中国語会話例文集

请立即回信告诉我你收到了邮件。

メールを受信した旨の通知を、り急ぎ返信してください。 - 中国語会話例文集

不趁现在采措施的话,会有长期性的衰退。

今のうちに手を打たなければ、長期的に衰退していきます。 - 中国語会話例文集

其他部门也采了同样的任务管理的手法。

他の部署でも同じタスク管理の手法が採られています。 - 中国語会話例文集

那位教育家在认真地致力于解决欺凌问题。

その教育者はいじめの問題に真剣にり組んでいる。 - 中国語会話例文集

那个推销员每家每户地推销2美金一块的肥皂。

その注文りは石けんを1個2ドルで家々を売り歩いた。 - 中国語会話例文集

山梨的分店有库存,为您调货。

山梨の支店に在庫があるとの事ですので、おり寄せ致します。 - 中国語会話例文集

减去已消的订单后,价格如下。

注文キャンセル分の差し引き後の価格は以下の通りとなります。 - 中国語会話例文集

会对您提出的交易价格进行探讨。

ご提案頂いた価格で引可能かどうか、検討致します。 - 中国語会話例文集

如果你被提问了的话,请在那个时候马上回答。

あなたが質問を受けったら、その時はすぐに答えて下さい。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 .... 313 314 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS