意味 | 例文 |
「取」を含む例文一覧
該当件数 : 15686件
把要留用的衣物挑出来,其他的就处理了。
取っておかなければならないものをより出して,その他のものは処分した. - 白水社 中国語辞典
他在法院专任录供。
彼は裁判所で専ら供述調書を取ることを担当している. - 白水社 中国語辞典
这一年里我陆续收到了各地读者来信。
この1年私は続々と各地の読者の手紙を受け取った. - 白水社 中国語辞典
火车马上要开了,事情还啰里啰嗦办不完。
汽車が間もなく出るのに,事はまだ手間取っていて終わらない. - 白水社 中国語辞典
迈方步[儿]((慣用語))
(官吏・知識人の歩き方を形容し)落ち着いた足取りでおうように歩む. - 白水社 中国語辞典
古老的建筑,经过修作复,恢复了原来的面目。
古い建物は,修復を経て,本来の面目を取り戻した. - 白水社 中国語辞典
这一带的民房需拆迁。
この一帯の個人所有の住宅は取り壊して立ち退くことが必要である. - 白水社 中国語辞典
我们要把房子的分配权拿过来。
我々は住宅の分配権を取り戻さなければならない. - 白水社 中国語辞典
庶竭驽钝,攘除奸凶。
乏しい能力の限りを尽くし,奸雄を取り除くことを願う. - 白水社 中国語辞典
他取得这样好的成绩,绝不是偶然的。
彼がこんなすばらしい成績を獲得したのは,決して偶然ではない. - 白水社 中国語辞典
我们乡下有个阔老,许多人都想攀附他。
我々の田舎に金持ちがいて,多くの人は彼に取り入ろうとする. - 白水社 中国語辞典
她像害了大病似的,蹒跚着脚步。
彼女はまるで大病を患ったかのように,足取りがふらついている. - 白水社 中国語辞典
海关人员盘查着行迹可疑的商人。
税関の係員が挙動不審の商人を取り調べている. - 白水社 中国語辞典
把单只袜子配成对儿。
片方だけ残った靴下に他の靴下を取り合わせて1足にする. - 白水社 中国語辞典
方便配餐食品
即席に調理できるように各種食品材料を取りそろえた料理. - 白水社 中国語辞典
我们配合地下工作者摸清情况。
我々は地下工作者と連係を取って状況を把握する. - 白水社 中国語辞典
绿枝叶衬托着红花朵,那么配合那么美丽。
緑の枝葉が赤い花を引き立たせ,なんとも取り合わせが良く美しい. - 白水社 中国語辞典
他们一起围住了我,七嘴八舌地嚷了起来。
彼らは一緒に私をぐるりと取り巻き,がやがやとがなり立てだした. - 白水社 中国語辞典
地上有水,铺上点儿沙子㬤一㬤。
地面に水がたまっているので,砂を少しまいて吸い取らせよう. - 白水社 中国語辞典
岂敢岂敢,些许小事,何足挂齿。
恐れ入ります,些細な事で,取り立てて言うほどのことでもございません. - 白水社 中国語辞典
对与他有牵连的干部进行了审查。
彼とかかわり合いを持った幹部に対して取り調べを行なった. - 白水社 中国語辞典
投机倒把挖社会主义经济墙脚。
投機取引は社会主義経済の足元を崩す,足をさらう. - 白水社 中国語辞典
我军比敌人早一步抢占了无名高地。
わが軍は敵より一歩早く機先を制して無名高地を奪取した. - 白水社 中国語辞典
他们窃据文艺大权。
彼らは文学芸術を支配する権力を不法にかすめ取る. - 白水社 中国語辞典
他俩手拉手谈个没完,亲昵极了。
2人は手に手を取っていつまでも語り合い,仲むつまじい限りだ. - 白水社 中国語辞典
我们要把坏思想清除干净。
我々は誤った考えをきれいさっぱり取り除かなければならない. - 白水社 中国語辞典
她今天很高兴,走起路来轻飘飘的。
彼女は今日とても機嫌がよく,足取りが軽やかである. - 白水社 中国語辞典
我国女排以三比零轻取对方。
わが国の女子バレーは3対0で相手チームに楽勝した. - 白水社 中国語辞典
我们先摸清楚了情由,再作处理吧!
我々はまずいきさつをはっきりさせ,それから措置を取ろう! - 白水社 中国語辞典
会不开了,大家要干什么请便吧!
会議は取りやめました,皆さんどうぞ何なりとお好きなようにしてください! - 白水社 中国語辞典
这名犯人因病取保释放,狱外就医。
この犯人は病気のため保釈され,監獄を出て治療する. - 白水社 中国語辞典
就地取材((成語))
現地で資材を調達する,現地の潜在力を十分に発揮させる. - 白水社 中国語辞典
盲目取法外国,十有九是要失败的。
外国を盲目的に見習うと,十中八九は失敗する. - 白水社 中国語辞典
取法乎上,仅得乎中。((ことわざ))
最上のものを手本としても,やっと中程のものしか得られない. - 白水社 中国語辞典
工业原料大部分取给于国内。
工業原料はほとんど国内に供給を仰いでいる. - 白水社 中国語辞典
成绩的好坏取决于我们努力的程度。
成績のよしあしは我々の努力の程度にかかっている. - 白水社 中国語辞典
衣服的长短可照老样取齐。
服の寸法は元の寸法どおりに合わせてくださればよい. - 白水社 中国語辞典
该产品以其价廉实用取胜。
同製品はその価格の安さと実用的であることによって勝ちを収めた. - 白水社 中国語辞典
以折衷可以暂时取信。
折衷することによってしばらくは信用を博することができる. - 白水社 中国語辞典
通过调查取证,大多数嫌疑对象被排除。
調査や証拠捜しを経て,大多数の嫌疑者は除かれた. - 白水社 中国語辞典
冰镇西瓜真能去暑生凉。
氷で冷やしたスイカは暑気を取って体を涼しくすることができる. - 白水社 中国語辞典
我们必须学会全面地看问题。
我々は全面的に問題を見ることを学び取らねばならない. - 白水社 中国語辞典
如有缺页或错页,随时可以退换。
落丁や乱丁のある場合は,いつでもお取り替えします. - 白水社 中国語辞典
解放以后,民族矛盾就让位于阶级矛盾了。
解放以後,民族矛盾が階級矛盾に取って代わった. - 白水社 中国語辞典
孩子们围着老师绕起圈儿来了。
子供たちは先生の周りをぐるっと取り囲んで輪になった. - 白水社 中国語辞典
为了成功,你必须学会忍耐。
成功するためには,忍耐ということを学び取らねばならない. - 白水社 中国語辞典
我被晒在车站,心理挺不是滋味。
私は駅に取り残されて,全くいい気持ちがしなかった. - 白水社 中国語辞典
他深入现场,摄取几个好镜头。
彼は現場に深く立ち入って,幾つかのすばらしい場面を撮影する. - 白水社 中国語辞典
他走起路来神气十足。
彼は道を歩きだすと(顔つきがひどく気取る→)自信に満ちた顔つきをする. - 白水社 中国語辞典
落后于客观事物发展的思想谥之为保守主义。
客観事物の発展に取り残された思想を保守主義と言う. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |