「取」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 取の意味・解説 > 取に関連した中国語例文


「取」を含む例文一覧

該当件数 : 15686



<前へ 1 2 .... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 .... 313 314 次へ>

图 5是表示成为读对象的介质的一例的图。

【図5】読対象となる媒体の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,磁头 34读图 5(A)的区域 MA的 MICR字符。

また、磁気ヘッド34は、図5(A)の領域MAのMICR文字を読みる。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录介质 S的输送方向 (副扫描方向 Y)上的读线数被设定为与主扫描方向上的读析像度一致,读时的记录介质 S的输送速度被调整为与读析像度和受光传感器的检测值的处理速度等的规格一致。

記録媒体Sの搬送方向(副走査方向Y)における読ライン数は、主走査方向における読解像度に合わせて設定され、読みり時の記録媒体Sの搬送速度は読解像度と、受光センサーの検出値の処理速度等の仕様に合わせて調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,磁头 34读图5(A)的区域 MA的 MICR文字。

また、磁気ヘッド34は、図5(A)の領域MAのMICR文字を読みる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S62的判别中,若有读未完成的信息块 (步骤 S62;否 ),则返回步骤 S59继续进行读动作,若有读新完成的信息块,则传送该信息块的读图像数据。

ステップS62の判別において、読みりが完了していないブロックがあれば(ステップS62;No)、CPU40は、ステップS59に戻って読動作を継続し、新たに読みりが完了したブロックがあれば、そのブロックの読画像データを転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A和图 4B是示出第一读引导部的结构的示图。

【図4】第1の読ガイド部の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来说明根据本实施例的图像读设备 1的操作。

次に、実施の形態の画像読装置1の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示本实施方式的图像读装置的截面图。

【図2】本実施形態の画像読り装置を示す断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是扩大表示图像读装置 12的截面图。

図2は、画像読り装置12を拡大して示す断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1002中,获多个选择的帧图像。

まず、ステップS1002では、選択された複数のフレーム画像を得する。 - 中国語 特許翻訳例文集


而且,得的周围图像数据存储在存储部 130中。

そして、得された周囲画像データは、記憶部130に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

1-8.在获可用服务列表之后的处理流程 (部分 1)

1−8. 対応サービス一覧得後の処理の流れ(その1) - 中国語 特許翻訳例文集

1-9.在获可用服务列表之后的处理流程 (部分 2)

1−9. 対応サービス一覧得後の処理の流れ(その2) - 中国語 特許翻訳例文集

[1-8.获可用服务列表之后的处理流程 (部分 1)]

[1−8.対応サービス一覧得後の処理の流れ(その1)] - 中国語 特許翻訳例文集

[1-9.获可用服务列表之后的处理流程 (部分 2)]

[1−9.対応サービス一覧得後の処理の流れ(その2)] - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出实施方式的图像读装置 100的主要部分。

図1は実施形態の画像読装置100の主要部を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在输送过程中连续地双面读文稿 G。

搬送プロセスは、原稿Gを連続して両面読する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,ADF 10(20)进行读文稿 G1正面的输送。

例えばADF10は、(20)原稿G1の表面を読る搬送をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2中的 2a示出普通模式下的读操作。

図2の2aは、通常モードで動作する場合の読動作を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2中的 2b示出流扫描模式下的读操作。

図2の2bは、流し読みモードで動作する場合の読動作を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后 CPU 2100获灰尘检测分辨率改变标记 2482(S201)。

そして、ゴミ検知解像度変更フラグ2482を得する(S201)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 2100以文档分辨率开始读白色面 (S204)。

そして、原稿解像度で白色面読を開始する(S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后 CPU 2100开始以文档分辨率读白色面 (S209)。

次に、原稿解像度で白色面読を開始する(S209)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 2100然后获文档传感器 1420的文档检测状态 (S406)。

次に、原稿検知センサ1420の原稿検知状態を得する(S406)。 - 中国語 特許翻訳例文集

搭载 ADF的图像读装置中,在读位置的上游设置的纸端检测传感器检测到原稿的前端后,使送纸辊旋转与从该检测位置到读位置的距离相当的量后开始读

ADFを搭載した画像読装置では、読位置の手前に設けられた紙端検出センサーが原稿の前端を検出すると、その検出位置から読位置までの距離に相当する分だけ紙送りローラを回転させてから読みりを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是变形例的图像读部 30的周边部分的放大图。

【図5】変形例の画像込部30の周辺部分の拡大図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是变形例的图像读处理流程的流程图。

【図6】変形例の画像読処理ルーチンのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

该场合,原稿向读位置继续传送。

この場合、原稿は読位置に向かって搬送され続ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,参考时刻得部 220,作为表示影集中的主要事件的时间的参考时刻,得特定拍摄对象信息得部 200得的特定拍摄对象信息中包含的主要人物的生日。

具体的には、基準時刻得部220は、特定被写体情報得部200が得した特定被写体情報に含まれる主要人物の誕生日を、アルバムにおける主要イベントのタイミングを示す基準時刻として得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在步骤 F203开始获拍摄影像。

まずステップF203として、撮像画像データのり込みが開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示复合机的读模式的设定动作的流程图。

【図4】複合機による読モードの設定動作を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是表示复合机的读动作变更的控制的流程图。

【図10】複合機による読動作変更の制御を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2a所示,扫描部 22a包括放置原稿 M的压板玻璃 31(原稿台 )、读压板玻璃 31上的原稿 M的读装置32a、以及向原稿 M的长度方向 (读方向 X)移动读装置 32a的移动机构 33。

本図の(A)に示すように、スキャナ部22aは、原稿Mが載置されるプラテンガラス31(原稿台)と、プラテンガラス31上の原稿Mを読みる読装置32aと、読装置32aを原稿Mの長さ方向(読みり方向X)へ移動させる移動機構33とを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2b中,表示从上方看读装置 32a的平面图。

本図の(B)では、読装置32aを上方から見た平面図を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,默认的设定值成为普通读模式。

なお、デフォルトの設定値は通常読モードとなっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

复合机 10的 CPU11若开始扫描部 22a的原稿 M的读动作 (开始 ),则在读开始前熄灭的读用光源 34和消除用光源 36中仅使读用光源 34点亮 (步骤 S101~步骤S102;否 /参照图 6)。

複合機10のCPU11は、スキャナ部22aによる原稿Mの読動作を開始すると(Start)、読みり開始前には消灯されている読用光源34および消去用光源36のうち、読用光源34のみを点灯させる(ステップS101〜ステップS102;No/図6参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在原稿图像 (除了边缘部分的空白区域的图像区域 )的第 1行的读图像中进行判断的情况下,对进行一次步骤 S101~ S108而获的第 1行的第 1读图像和第 2读图像进行比较并判断。

原稿画像(縁部の空白領域を除いた画像領域)の1ライン目の読画像で判断する場合は、ステップS101〜S108までを1回行って得した1ライン目の第1読画像と第2読画像を比較し判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从进行原稿的扫描读而获的第 1读图像和第 2读图像的比较,判断为在原稿的图像中使用了脱色调色剂的情况下 (步骤 S205;否 ),在子程序中进行脱色调色剂用的动作变更控制 (步骤 S212)。

原稿の走査読みりを行って得した第1読画像と第2読画像の比較から原稿の画像に消色トナーが使用されていると判断した場合は(ステップS205;No)、消色トナー用の動作変更制御をサブルーチンで行う(ステップS212)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在原稿图像的全部区域中进行判断的情况下,可以在第 2次扫描读中从该全部区域中获第 2读图像并完成读动作,并根据判断结果而进行图 14和图 15中说明的动作变更的控制。

原稿画像の全領域で判断する場合は、2回目の走査読みりにてその全領域から第2読画像を得し読動作を完了させ、判断結果に応じて図14および図15で説明した動作変更の制御を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在读动作中,继续原稿盖的锁定状态。

動作中は、プラテンカバーのロック状態を継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,如图 26和图 27所示,在将原稿的读图像 (第 1读图像和第 2读图像 )从最初开始保存在硬盘装置 16的情况下,提高了复合机 10对于因没有预期的电源断开所引起的读图像的消失的安全性 (原稿的复原性 )。

また、図26と図27に示したように、原稿の読画像(第1読画像および第2読画像)を最初からハードディスク装置16に保存する場合は、複合機10の予期しない電源オフよる読画像の消失に対する安全性(原稿の復元性)が高められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因不进行打印,因此不执行得处理。

印刷が行われないことから,得処理が実行されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样也适用于在旋转体 310A与读玻璃 215之间的位置关系。

回転体310Aと読ガラス215との位置関係も同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,当读模式是双面读模式和低分辨率读模式时,控制单元 500能够执行控制,使得在第二读单元 102B中执行以上操作中所包括的清洁操作中利用以上第二旋转体进行的清洁操作。

この場合、制御部500は、上述の動作のうち、読モードが両面読モードでありかつ低分解能読モードである場合に、第2の読部102Bにおいて上述の第2の回転体を用いて清掃動作を行なうよう制御することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在步骤 S300中,控制部17得 EVF 14的亮度。

まず、ステップS300では、制御部17は、EVF14の明るさを得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示意性地示出图像读装置的截面主视图;

【図2】画像読装置の概略の正面断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出从上方看到的图像读单元的外部视图;

【図3】画像読ユニットの上面から見た外観図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出从下方看到的图像读单元的外部视图;

【図6】画像読ユニットの下面から見た外観図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,将参照图 2至 4说明图像读装置 130。

次に、画像読装置130について、図2〜4を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

凸部 201被容纳在图像读单元 20的凹部 131中。

この凸部201は、画像読ユニット20の凹部131に収容される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 .... 313 314 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS