「取」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 取の意味・解説 > 取に関連した中国語例文


「取」を含む例文一覧

該当件数 : 15686



<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 313 314 次へ>

以下,对本实施方式的黑基准读控制进行说明。

以下に、本実施形態の黒基準読みり制御について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上是第一实施方式的黑基准读控制。

以上が第一実施形態の黒基準読みり制御である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上是第二实施方式的黑基准读控制。

以上が第二実施形態の黒基準読みり制御である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是常规图像读装置的示意性前剖视图。

【図9】従来の画像読装置の概略正面断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

没有结束的指示时 (S342的否 ),返回到影像得步骤 (S300)。

終了の指示が無かった場合(S342のNO)、映像得ステップ(S300)に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 9所示,通过序号表示读顺序。

これは図9に示され、読みり順序を逐次番号付与により示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是读图像数据生成处理流程的各处理的说明图。

【図3】読画像データ生成処理ルーチンの各処理の説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集

消按钮 72指令安装处理的消。

キャンセルボタン72は、インストール処理のキャンセルを指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,将获输出列表的操作表示如下。

出力リストの得アクションは、例えば以下のように表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出坐标获单元 31将信息写 RAM 8的处理例子。

図6は、座標得部31がRAM8に情報を書き込む処理の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集


参考图 15,在步骤 S1中,执行动态图像获处理。

図15を参照して、ステップS1では動画り込み処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 15,在步骤 S1中执行动画入处理。

図15を参照して、ステップS1では動画り込み処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,得内部指针指向的每一行的数据 (S502)。

次に内部ポインタがさしている一行ずつのデータを得する(S502)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,得内部指针指向的每一行的数据 (S602)。

次に内部ポインタがさしている一行ずつのデータを得する(S602)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,得内部指针指向的每一行的数据 (S608)。

次に内部ポインタがさしている一行ずつのデータを得する(S608)。 - 中国語 特許翻訳例文集

扫描器 212读在记录片材上打印的图像。

SCANNER212は、記録紙に印刷されている画像の読みりを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

SCANNER 112读打印在记录片材上的图像。

SCANNER112は、記録紙に印刷されている画像の読みりを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息提供设备 100可以进一步包括获单元 123。

情報提供装置100は、得部123をさらに備えることとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送单元 140将获响应发送到信息处理设备 200。

得応答は、送信部140により情報処理装置200に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

不特别限制获请求的格式。

得要求のフォーマットについては特に限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应生成单元 122具有生成获响应 (即包括紧接在以文件夹 ID标识的容器下存在的对象的响应 )作为对获请求的响应的功能,该文件夹 ID包括在接收单元 110接收到的获请求中。

得応答生成部122は、得要求に対する応答として、受信部110により受信された得要求に含まれていたフォルダIDにより識別されるコンテナの直下に存在するオブジェクトを含む応答である得応答を生成する機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

不特别限制获响应的格式。

得応答のフォーマットについては特に限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示根据该实施例的图像读装置的剖视图;

【図2】図2は、実施形態にかかる画像読装置の断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示根据该实施例的图像读装置的透视图;

【図3】図3は、実施形態にかかる画像読装置の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

从微波炉中出时请小心不要烫伤。

電子レンジからのり出しの際はやけどにご注意ください。 - 中国語会話例文集

顺利通过了入境审查,到了行李提处。

入国審査も無事通過して、旅行鞄を受けるところまで来ました。 - 中国語会話例文集

我觉得是只有猛攻是可之处的鸟兽类哦。

猛進だけがり柄の鳥獣の類と思っていたよ。 - 中国語会話例文集

会调您订购的商品,请稍等可以吗?

ご注文のお品ですが、り寄せますので、待っていただけますか。 - 中国語会話例文集

也就是说您来日本的计划消了对吧。

り急ぎ来日のご予定はなくなったということですね。 - 中国語会話例文集

因为粗制滥造的,把手会立刻被弄掉吧。

雑にできているので、っ手の部分はすぐにれてしまうだろう。 - 中国語会話例文集

我们和他得联系不是那么容易。

私が彼と連絡をるのはなかなか容易ではありません。 - 中国語会話例文集

学生无法获充分的学习专业的时间。

学生は専門の勉強をする時間を充分にれない。 - 中国語会話例文集

由于采了美国的饮食方式,脂肪的量增加了。

アメリカの食生活がり入れられてから脂肪の量が増えた。 - 中国語会話例文集

现在买几块蛋糕,六点以后来可以吗?

今ケーキをいくつか買って、6時以降にりに来る事は可能ですか? - 中国語会話例文集

操盘手为得股东利益而进行了交叉买卖。

トレーダーは株主優待を得るためにクロス引を行った。 - 中国語会話例文集

你可以通过分析阴阳线来读市场的氛围。

陰陽足を分析することで、市場の雰囲気を読みることができる。 - 中国語会話例文集

直接得股份的方法便是配股。

株を得する直接の方法は、株主割り当てである。 - 中国語会話例文集

为了考气象播报员的资格证,我要去听讲座。

気象予報士の資格を得するのに、講座を受講する。 - 中国語会話例文集

我们为得新的地位做准备而夜以继日的进行分析。

新たなポジションをる準備として日足の分析を行った。 - 中国語会話例文集

用这些你可以和我得联络。

これらによってあなたは私と連絡をることができます。 - 中国語会話例文集

请你事先理解我们采措施的事情。

私達がその措置をることを予めご理解ください。 - 中国語会話例文集

他在努力得私生活與工作之间的平衡。

彼は仕事と私生活のバランスをろうと努力している。 - 中国語会話例文集

第二次的更新日比第一次的早了4天。

二回目のり替え日は一回目のり替え日より4日早い。 - 中国語会話例文集

他们或许现在正想与我得联系。

彼らは今私たちと連絡をろうとしているかもしれない。 - 中国語会話例文集

非常遗憾消了这笔交易。

この引がキャンセルされたことをとても残念に思います。 - 中国語会話例文集

没有事先联系的消会产生消费。

事前にご連絡のないキャンセルにはキャンセル料が発生します。 - 中国語会話例文集

特定的营养元素的知识对于计算摄量来说很重要。

特定の栄養素の知識は、摂量を計算する上で大切だ。 - 中国語会話例文集

我们得许可证的时候每次都要签约。

我々はライセンス得時に毎回契約を締結する。 - 中国語会話例文集

那个团体,从会员身上榨运营资金。

あの団体は、メンバーから運営資金を搾している。 - 中国語会話例文集

我们可以在10月6日领那个列单吗?

私達は10月6日にそのリストを受ける事ができますか? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 313 314 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS