意味 | 例文 |
「变」を含む例文一覧
該当件数 : 9120件
他到了最后关头改变了去海外留学的计划。
彼は土壇場になって海外留学をする計画を変更した。 - 中国語会話例文集
变得能够用10根手指输入那个了。
10本の指でそれをタイプすることができるようになりましたか? - 中国語会話例文集
听说山上的天气容易变化,还真是这样的。
山の天気はかわりやすいと聞いたのですが本当にそうでした。 - 中国語会話例文集
他总是喋喋不休,但一用英语就变得沉默寡言了。
彼はいつもおしゃべりだが英語だと無口になります。 - 中国語会話例文集
她吃药之后虽然退烧了,但马上又变回原样了。
彼女は薬を飲むと熱は下がりますが、すぐにもとに戻ります。 - 中国語会話例文集
因为你对我说我很美,所以我又变得精神了。
あなたが私を美しいと言ってくれたので私は元気が出た。 - 中国語会話例文集
托约翰的福我孩子的英语变好了。
ジョンのおかげで私の子供の英語は上達しました。 - 中国語会話例文集
我担心你会不会变得和那个男孩一样。
あなたがあの男の子の様にならないかどうか心配です。 - 中国語会話例文集
我想和你说很多话的心情是不会变的。
あなたといろいろな話をしたいという気持ちは変わりません。 - 中国語会話例文集
我能见到你印度之旅也变得完美了。
あなたに会えてインドの旅行が素晴らしいものになりました。 - 中国語会話例文集
参加这个项目后,对日本人的印象变了吗?
このプログラムに参加後、日本人に対する印象は変わりましたか。 - 中国語会話例文集
这个电致变色分子原来的颜色是绿色。
このエレクトロクロミック分子の元の色は緑色である。 - 中国語会話例文集
外观大体差不多,但原材料变化很大。
見かけはほとんど同じでも、素材は大きく変わっている。 - 中国語会話例文集
至今为止我不擅长英语,但变得有点喜欢了。
今まで私は英語が苦手だったが、少し好きになった。 - 中国語会話例文集
改变版面设计的情况下要事先得到批准。
レイアウトを変更する場合は事前に承認を得ること。 - 中国語会話例文集
那个是根据酒店或者机票的价格所变动的。
それはホテルや航空券の価格によって変わります。 - 中国語会話例文集
我想取消那份契约的原因是我改变主意了。
私がこの契約をキャンセルしたい理由は、気が変わったからです。 - 中国語会話例文集
我们的女儿出生以后家里就变得热闹起来了。
私たちに娘が生まれて家族が賑やかになった。 - 中国語会話例文集
你支持他的心情现在也没有改变吗?
今も彼を支援するという気持ちは変わっていないですか? - 中国語会話例文集
我们的关系渐渐变得坚固了。
私たちの関係は段々と強固なものになってきている。 - 中国語会話例文集
我收到了住在日本的德国人的信,变得非常高兴。
日本在住のドイツ人からの手紙にとても嬉しくなった。 - 中国語会話例文集
从那以后我变得对国外感兴趣了。
その後から私は外国に興味を持つようになりました。 - 中国語会話例文集
最近白天的时间变短了,我总觉得有点寂寞。
最近、日が短くなってきて、私は何だか寂しい。 - 中国語会話例文集
医疗事故的漏报已经变成了社会问题。
医療事故の過少申告が社会問題となっている。 - 中国語会話例文集
随着年龄的增长,人变得脱离现实。
歳を重ねるに従って、人の心はより観念的になる。 - 中国語会話例文集
我告诉了他们不能改变这篇文章。
この文章を変更する事は出来ないと彼らに伝えました。 - 中国語会話例文集
我完全不能理解他为什么变成这样了。
それが何故このようになるのか全く納得できません。 - 中国語会話例文集
他们决定将饭前寒暄变成一种仪式。
彼らは食事の前のあいさつを儀式にすることにした。 - 中国語会話例文集
我们在统计学的课上学习了共变数。
私たちは統計学の授業で共変数について学んだ。 - 中国語会話例文集
我变得对我的商业手段完全没有自信了。
私のビジネスの手法に全く自信がなくなりました。 - 中国語会話例文集
舌头和下颚的活动使得嘴里的食物变成了圆块。
舌と顎の動きが、口の中の食物を丸い塊に変える。 - 中国語会話例文集
多亏了你我感觉用英语说话变得很开心了。
あなたのおかげで英語で話すことが楽しくなってきました。 - 中国語会話例文集
因为桥被架了起来,所以今后过河就变得方便了。
橋が架けられたので、これからは川を渡るのが便利になります。 - 中国語会話例文集
从明天开始,我要变得仿佛像换了个人一样优秀。
明日から、いままでとは全く別人のようなすぐれた人になる。 - 中国語会話例文集
打发蜡会把毛发从发根出拔起,毛发的再生会变得缓慢。
ワックス法は毛を毛根から抜くので再生は非常に遅くなる。 - 中国語会話例文集
不是单纯的变更,需要复杂的手续。
単純な変更ではなく、煩雑な手続きが必要になります。 - 中国語会話例文集
从明天开始,止疼药变成一天两次。
明日から、痛み止めの薬が1日2回に変更になります。 - 中国語会話例文集
日程既然更变了,为什么没有通知我呢?
日程が変更になったのに、なぜ通知してくれなかったの? - 中国語会話例文集
因为要调整存货,所以这次的订单数会变少。
在庫を調整するから、今回の発注数が少なくなります。 - 中国語会話例文集
据说狼人在满月的月光下会变身为狼。
狼男は満月の光の下で狼に変身すると言われている。 - 中国語会話例文集
因哮喘造成严重变化前兆的自组织不均一性
喘息で壊滅的な変化の前兆となる自己組織化不均一性 - 中国語会話例文集
变狼狂患者是源于希腊语的“狼人”。
ライカントロープは「狼男」を意味するギリシャ語に由来する。 - 中国語会話例文集
这种类型的少年漫画虽然变少了,但是我很喜欢。
この種の少年漫画は少なくなったけど、私は好きです。 - 中国語会話例文集
荞麦就算被风吹雨打,只要一晒太阳就会变得生机勃勃。
蕎麦は風雨に叩かれても、太陽に当たると元気になる。 - 中国語会話例文集
请寄送变更后的出货通知书。
変更後の出荷通知書を送って頂けますよう、お願い致します。 - 中国語会話例文集
清澈的声音和温柔同以前一点都没变。
澄んだ声とやさしさは、昔と全く変わっていませんでした。 - 中国語会話例文集
新开发的这个装置将高操纵性变为可能。
新たに開発されたこの装置が高操縦性を可能にしている。 - 中国語会話例文集
如果情况可能有大变动的话请马上联系我。
もし状況が大きく動きそうになったら、すぐ連絡してください。 - 中国語会話例文集
孩子也有被叱责得多了就变得反抗的情况。
子供というのは、叱るとよけい反抗的になる場合もある。 - 中国語会話例文集
随着街道人口的增长,生活环境随之变坏。
街は人口が増加するにつれて、生活環境が悪くなっていきます。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |