意味 | 例文 |
「只」を含む例文一覧
該当件数 : 3511件
他虽然有点儿不服,也只好罢了。
彼にはいささか承服し難かったけれど,一応承諾するしかなかった. - 白水社 中国語辞典
一只水鸭子像断线的风筝从半空中坠下来。
1羽のカモが糸の切れたたこのように空から落ちて来た. - 白水社 中国語辞典
只要我去跟他一说,他保险愿意。
私が行って話をしさえすれば,彼はきっと承知するに違いない. - 白水社 中国語辞典
只有发展生产才能保障人民生活。
生産を発展させてこそ人民の生活を保障できるのだ. - 白水社 中国語辞典
只有农业发展了,人民才能有保证。
農業が発展してこそ,人民の生活は保証を得られる. - 白水社 中国語辞典
她只好去城里奔姑妈。
彼女はやむなく町へ行って父方のおばに身を寄せるほか仕方がなかった. - 白水社 中国語辞典
只剩我一个人在这里绷场面。
私一人だけがここに残ってなんとか取り繕っている. - 白水社 中国語辞典
只要您下命令,我必照办。
あなたが命令をお出しになりさえすれば,私は必ずそのとおりにやります. - 白水社 中国語辞典
我不能干重活儿,只能编编草帽。
私は力仕事ができない,ただ麦わら帽子を編むのが関の山だ. - 白水社 中国語辞典
我只买了两本小说,没买别的。
私はただ小説を2冊買っただけで,他のものは買わなかった. - 白水社 中国語辞典
管它飞机不飞机,我只管开。
飛行機であろうがなかろうが,おいらはただ運転するだけだ. - 白水社 中国語辞典
只顾自己,不顾别人。
自分のことで頭がいっぱいで,他人のことはそっちのけにする. - 白水社 中国語辞典
这种林木只要保存得好,就能经百年而不朽。
この種の林木は保存さえよければ,100年経っても腐らない. - 白水社 中国語辞典
只见敌军在沿岸布满了层层岗哨。
ふと見ると敵は沿岸に幾重にも見張りを配置していた. - 白水社 中国語辞典
学生不能只侧重于文化知识的学习。
学生は読み書きの学習だけに重点を置いてはいけない. - 白水社 中国語辞典
由于场地有限,他们只展出了部分产品。
敷地に限りがあるので,彼らは生産品の一部を展示しただけだ. - 白水社 中国語辞典
他抄着两只手站在旁边看小孩玩耍。
彼は両手を後ろに回して組み傍らから子供の遊びを見る. - 白水社 中国語辞典
这个职务只有请您来承当了。
この職務はあなたに担当していただくほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典
她象对一只狗似地斥骂着他。
彼女はまるで犬に対するように彼を口汚く責め立てた. - 白水社 中国語辞典
只有让毒草出土,才便于铲除。
毒草に芽を出させてこそ,それを一掃するのに都合がよい. - 白水社 中国語辞典
我们的武器,除了步枪,只有一挺机关枪。
我々の武器は,歩兵銃のほかは,機関銃が1丁あるだけだ. - 白水社 中国語辞典
因为他表现极坏,只好把他除名。
彼の態度は極めて悪く,彼を除名するより仕方がない. - 白水社 中国語辞典
我没参加会议,只听到一次口头传达。
私は会議に出なかった,ただ一度口頭の伝達を聞いただけです. - 白水社 中国語辞典
卖糖为主,小玩具只是搭头儿。
キャンデーを売るのが主であり,小さなおもちゃはほんのおまけです. - 白水社 中国語辞典
你是队长,不能只为自己打算盘。
あなたは隊長だ,自分のことだけにそろばんをはじくことは許されない. - 白水社 中国語辞典
这件事就只好请您代劳了。
この件はあなたに頼んで代わってやってもらうほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典
这倒也不是故意的,只是一时疏忽。
これは別にわざとではなく,ただちょっとうっかりしただけだ. - 白水社 中国語辞典
夜很静,只有钟摆滴答滴答地响。
夜は静かで,ただ時計の振り子だけがチクタクと鳴っている. - 白水社 中国語辞典
他没有钱还债,只好用衣服抵偿。
彼は借金を返済する金がないので,やむなく衣服で弁償した. - 白水社 中国語辞典
有两点应当注意,不要只顾这一点。
注意すべきことは2点あり,ただこの1点だけにかまけてはいけない. - 白水社 中国語辞典
我只点过他一下儿,根本就没教他。
私はただ彼にちょっとヒントを与えただけで,全く彼に教えなかった. - 白水社 中国語辞典
十年,就永恒的时间而言,它只是短促的一瞬间。
10年,永久の時間から言えば,それは慌ただしい一瞬にすぎない. - 白水社 中国語辞典
这件衣服做得不好,工钱只能打对折。
この服は作り方がまずいので,手間賃はせいぜい5割引きだ. - 白水社 中国語辞典
两只手拿东西拿久了,就会感到发酸发麻。
手は物を長く提げていると,だるくなりしびれてくる. - 白水社 中国語辞典
他们只要有个饭碗,什么活儿都可以。
彼らはただ職にありつくことを求めている,どんな仕事でも構わない. - 白水社 中国語辞典
实现现代化的步子,只能加快,不能放慢。
近代化実現の歩みは,速めるほかはなく,緩めることは許されない. - 白水社 中国語辞典
胜,有八九分把握;败,只有一两分风险。
勝利は,八九割方確信がある;敗北は,1,2割のリスクがあるだけだ. - 白水社 中国語辞典
他只是肤浅地学习了书本知识。
彼はただ書物の言葉の上っ面だけを学んだにすぎない. - 白水社 中国語辞典
仿佛有一只柔软的手在脸颊上抚摩着。
まるで柔らかい手がほおの上をさすっているかのようだ. - 白水社 中国語辞典
见势不妙而又无可奈何,只得干急。
形勢不利であったがどうしようもなく,ただ焦るばかりである. - 白水社 中国語辞典
他没有主见,只不过是赶浪头。
彼はしっかりした考えを持たずに,ただ時流に乗っているだけである. - 白水社 中国語辞典
只要奉送几顶高帽子,他就会干起活来。
二言三言お世辞を献上しさえすれば,彼は仕事をやり始める. - 白水社 中国語辞典
我只希望再添个把人。
私はただ更に人手を1人ばかり増やしてほしいと思うだけだ. - 白水社 中国語辞典
学习上只要辛勤耕耘,就会结出硕果。
勉強の面で精を出して頑張りさえすれば,大きな実を結ぶ. - 白水社 中国語辞典
大家尽管心情各异,只有一个感慨却是共同的。
皆の気持ちはそれぞれ異なるが,ただある感慨は共通している. - 白水社 中国語辞典
我只能孤独地想念她。
私はただ一人ぼっちで彼女を懐かしく思うほか仕方がなかった. - 白水社 中国語辞典
瘦得只剩下一把骨头了。
やせて(ただ1つかみの骨しか残らなかった→)骨と皮になった. - 白水社 中国語辞典
他一个人顾不过来,只有靠你帮忙了。
彼1人ではとても面倒見きれない,あなたの手助けにすがるほかはない. - 白水社 中国語辞典
你参加不参加会议?—不参加,只挂个名。
君は会議に参加するか?—参加しない,ただ名前を出しておくだけだ. - 白水社 中国語辞典
只要你们乖乖儿的,决不杀你们!
お前たちがおとなしくさえしていれば,決して命を取りはしない! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |