意味 | 例文 |
「場」を含む例文一覧
該当件数 : 18687件
在不是全局地址的情况下 (1009:否 ),转入处理 1010。
グローバルアドレスでない場合(1009、No)、処理1010に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12的情况下,判定为识别符 1是操作者。
図12の場合は識別子1が操作者と判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,1.8伏特将定义逻辑 1。
この場合1.8ボルトは論理1を定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果 (BER2> BER1)增大 RX鉴别器波长
(BER2>BER1)である場合、識別器波長を増加する - 中国語 特許翻訳例文集
如果 (BER1> BER2)减小 RX鉴别器波长
(BER1>BER2)である場合、識別器波長を減少する - 中国語 特許翻訳例文集
在 SLIO-CAN的情况下,该分割比的分母总是 320。
SLIO−CANの場合、クロック比の分母は常に320である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4C示出了“a”等于 0.5的情况。
図4(c)は、a=0.5の場合の例を示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5A图示出了 FPS等于 60P的情况。
図5(a)は、FPS=60Pとした場合の例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施例的情况下,开始再生播放列表 #2。
本例の場合、プレイリスト#2の再生を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,PlayList#1、#2、#4是 Real PlayList,PlayList#3是 Virtual PlayList。
この場合、PlayList#1、#2、#4はReal PlayListであり、PlayList#3はVirtual PlayListである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果不是该情况,则处理进到步骤 S104。
一方、そうでない場合には、処理はステップS104へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果不是该情况,则处理进到步骤 S106。
一方、そうでない場合には、処理はステップS106へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果不是该情况,则处理进到步骤 S108。
一方、そうでない場合には、処理はステップS108へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果不是该情况,则处理进到步骤S206。
一方、そうでない場合には、処理はステップS206へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果不是该情况,则处理进到步骤 S306。
一方、そうでない場合には、処理はステップS306へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果不是该情况,则处理进到步骤 S406。
一方、そうでない場合には、処理はステップS406へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果不是该情况,则处理进到步骤 S408。
一方、そうでない場合には、処理はステップS408へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,设备 B-2也可以接收该传输。
例えば、デバイスB−2も受信する場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
-在第一种情况下;r低于 rref
・第1の場合に、RはRrefよりも低い。 - 中国語 特許翻訳例文集
-在第二种情况下;r高于 rref
・第2の場合に、RはRrefよりも高い。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果NL1≤m1.TM-K,则所述处理器 200移动到步骤 S707。
NL1≦m1.TM−Kである場合、プロセッサ200はステップS707に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
否则,所述处理器 200移动到步骤 S704。
そうでない場合、プロセッサ200はステップS704に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在没有下个作业的情况下,结束处理。
次ジョブが無い場合は、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果 ECI 506和 /或 QCI 510发生变化,则 CRC会失败。
ECI506および/またはQCI510が変化した場合CRCは不可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 Nd不等于 Na时,返回到上述步骤 S6。
NdがNaに等しくない場合は、上記ステップS6に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如果 n1= 3, A1= 6(m1= 3且 b1= 1, b2= 2, b3= 3)。
例えば、n1=3である場合、A1=6 (m1=3及びb1=1、b2=2、b3=3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果 n1= 5, A1= 30(m1= 4且 b1= 1, b2= 2, b3= 3, b4= 5)。
n1=5である場合、A1=30(m1=4及びb1=1、b2=2、b3=3、b4=5)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果否,则处理返回至 S409。
詰め込み処理が行えない場合は、ステップS409へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,称谐振器 221-224 “打开 (turn on)”。
この場合、共振器221−224は「オン」にされているという。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,称谐振器 221-224 “关闭 (turn off)”。
この場合、共振器221−224は「オフ」にされているという。 - 中国語 特許翻訳例文集
在肯定的情况下,流程前进到动作 2140。
続行する場合、流れは動作2140に導かれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在 MIB对象 sysDescr的情况下,其由 1.3.6.1.2.1.1.1.0指示。
例えば、sysDescrの場合には1.3.6.1.2.1.1.1.0となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这两种情况下,返回指定的原始 MIB值。
この2つの場合には、指定された本来のMIB値を返す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第 2实施方式中,例示 QR码的情况。
第2の実施形態では、QRコードの場合を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当判断为被指定时,进入到步骤 S107。
指定されたと判定された場合、ステップS107に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
[当发出 MMCO命令时的编码 /解码 ]
[MMCOコマンドが発行される場合の符号化/復号] - 中国語 特許翻訳例文集
(1)在灰插入情况下驱动电压的实例
(1)グレー挿入の場合の駆動電圧例 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)灰插入时驱动电压的实例
[(1)グレー挿入の場合の駆動電圧例] - 中国語 特許翻訳例文集
在该图的情况中,获得了 360个视点图像。
同図の場合、360枚の視点画像が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于 5位识别符来说,范围是 1到 32。
5ビットの識別子の場合、この範囲は1−32である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该视图的情况中,可以获得 18个视点图像。
同図の場合、18枚の視点画像が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
(3.1)安装在发送站 210中的情况
(3.1)送信局210に実装される場合 - 中国語 特許翻訳例文集
(3.2)安装在无线基站 110A、110B中的情况
(3.2)無線基地局110A,110Bに実装される場合 - 中国語 特許翻訳例文集
在前一情形下,可能浪费 CPU资源。
前者の場合、CPUリソースが無駄になるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 9中的示例的情形中,PlayItem的数目为 3。
図9の例の場合、PlayItemの数は3である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 9的中的示例的情形中,辅路径的数目为 3。
図9の例の場合、Sub Pathの数は3である。 - 中国語 特許翻訳例文集
将针对 SubPlayItem引用一个 Clip的情形进行描述。
SubPlayItemが1つのClipを参照する場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
701 标识信息 (便携终端设置场所 )
701 タグ情報(携帯端末設置場所) - 中国語 特許翻訳例文集
801 标识信息 (便携终端设置场所 )
801 タグ情報(携帯端末設置場所) - 中国語 特許翻訳例文集
如果不是,则该算法转到步骤 640。
「いいえ」である場合、アルゴリズムはステップ640に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |