「外」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 外の意味・解説 > 外に関連した中国語例文


「外」を含む例文一覧

該当件数 : 13073



<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 .... 261 262 次へ>

我每天带着孩子出门。

子供達を連れて毎日出しています。 - 中国語会話例文集

,我希望能遇到你。

また、私はあなたに逢えることを願っています。 - 中国語会話例文集

这本书对郊区化的后果进行了论述。

この本は郊化の帰結について論じている。 - 中国語会話例文集

你要是出国的话想去哪里呢?

あなたは海に行くとしたらどこに行きたいですか? - 中国語会話例文集

我刚一出去就下起雨来了。

に出たとたんに雨が降ってきた。 - 中国語会話例文集

和他相见时是格喜悦的。

彼に会ったときの喜びはひとしおだった。 - 中国語会話例文集

需要取下上面的盖子。

上蓋を取りす必要があります。 - 中国語会話例文集

不要把里面的东西和包装分开。

中身とカバーを別々にしない。 - 中国語会話例文集

由于日元贬值访日游客增加。

円安によって訪日国人観光客が増加する。 - 中国語会話例文集

打算有一天离开家乡去面。

いつか地元を出て行くつもりです。 - 中国語会話例文集


如果可以的话,周日一起出吧?

よかったら日曜日に一緒にでかけませんか? - 中国語会話例文集

正出家门的时候就下起雨来。

家のに出た途端に雨が降る。 - 中国語会話例文集

,个人衣物请务必放进衣柜。

また、私服はロッカーの中に必ず入れてください。 - 中国語会話例文集

没拧紧螺丝钉的话会错位。

ボルトの締め付けが不十分だとれる事があります。 - 中国語会話例文集

那个可不可以做是另一件事。

それをしてもいいかどうかは別問題です。 - 中国語会話例文集

发货时的数据请写在另的纸上提交。

出荷時のデータは別紙にて提出いたします。 - 中国語会話例文集

很多的信徒聚集在露天布道会场

たくさんの信者が野伝道集会地に集まった。 - 中国語会話例文集

因工作出回来的时候,顺路去了一家店。

仕事で出掛けた帰りに、ある店に寄りました。 - 中国語会話例文集

周导入中心静脉置管

末梢挿入中心静脈カテーテル - 中国語会話例文集

因为突然地辞职产生了额的工作。

突然の退社によって追加業務が発生した。 - 中国語会話例文集

通常学习之会做什么?

普段は勉強の他に何をしてますか? - 中国語会話例文集

我摘了眼镜的话就读不了报纸了。

メガネをすと新聞が読めません。 - 中国語会話例文集

海狸鼠在日本是入侵物种。

ヌートリアは日本では侵略的来種である。 - 中国語会話例文集

谢绝闲杂人等入内。

関係者以の立ち入りはご遠慮ください。 - 中国語会話例文集

馆内的书拿出房间也没有关系。

館内の本を部屋のへ持ち出しても構いません。 - 中国語会話例文集

最讨厌违背伦理道德的人了。

人の道かられた人は大っ嫌いです。 - 中国語会話例文集

那个来的政治家出乎意料地当选了。

予想に反してその渡り政治家は当選した。 - 中国語会話例文集

请让我下次再另与您商谈。

また次回、別途ご相談させてください。 - 中国語会話例文集

这个敷药能够让硬的皮肤变软。

この塗り薬は硬くなった皮膚を柔らかくします。 - 中国語会話例文集

他很活跃,一到周末就出去。

彼は活動的で、週末ごとに出している。 - 中国語会話例文集

没想到你是个不服输的人啊。

お前は意と負けず嫌いなんだな。 - 中国語会話例文集

星人已经来到地球了吗?

宇宙人は既に地球に来ていますか。 - 中国語会話例文集

今天很热,不需要套。

今日は暑いので上着は必要ありません。 - 中国語会話例文集

更换的零件全部都取下来了。

交換部品をすべて取りします。 - 中国語会話例文集

事故中没有发生包括颈部伤综合征的任何伤害。

むち打ち含め事故で怪我は一切なかったです。 - 中国語会話例文集

广告破坏了风景。

広告が風景の観をそこなっている。 - 中国語会話例文集

在那以美国还有许多的美景。

そのほかにもアメリカには美しい景色がたくさんある。 - 中国語会話例文集

哇,谢谢你!这个很容易就掉了。

わぁ、ありがとうございます! これ、すぐにれちゃうんです。 - 中国語会話例文集

是的。英语之还有中文和韩语。

はい。英語のほか、中国語と韓国語もあります。 - 中国語会話例文集

把A的工作包给B

A(の業務)をBにアウトソーシングする - 中国語会話例文集

也就是每年惯例的野联谊会的季节!野联谊会是和同事以及他的家人增进关系的最好方法。希望大家全都参加!

つまり、毎年恒例の野親睦会の季節です!野親睦会は、同僚やその家族と親しくなる最良の方法の1 つですので、皆さん全員が参加されるのを願っています! - 中国語会話例文集

不巧的是用完午饭之前都不在。

あいにく、昼食後まで席をします。 - 中国語会話例文集

关于新产品将会另给您介绍。

新製品につきましては、別途御案内差し上げます。 - 中国語会話例文集

如果有需要的话,我们会另提供正式的估价。

正式なお見積もり依頼は別途承ります。 - 中国語会話例文集

这边的商品不在打折范围内。

こちらの商品はセール対象です。 - 中国語会話例文集

样品会为您另寄送。

サンプル品を別便にてお送りしまました。 - 中国語会話例文集

在职期间承蒙格的关照了。

在職中はひとかたならぬお世話になりました。 - 中国語会話例文集

汇款的手续费会另收取。

振り込み手数料が別途かかります。 - 中国語会話例文集

由于进水而产生的故障不在保修范围之内。

水没による故障は保証対象となります。 - 中国語会話例文集

下列产品将另配送。

下記製品につきましては別便にて配送致します。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 .... 261 262 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS