意味 | 例文 |
「大」を含む例文一覧
該当件数 : 17999件
大概隔了十年左右我见到了老师和朋友。
およそ10年ぶりに私は先生と友達に会いました。 - 中国語会話例文集
我认为那个在明天会变的没有问题。
私は明日にはそれが大丈夫になるか考えています。 - 中国語会話例文集
你的哥哥在加拿大学着英语吗?
あなたのお兄さんはカナダで英語を勉強していますか? - 中国語会話例文集
为了扩大契约还有什么需要的请告诉我们。
契約を拡張するためには何が必要か私達に教えて下さい。 - 中国語会話例文集
他们的生命被救了,但是付出了惨痛的代价。
彼らの命が救われた代わりに、大きな代償が生じた。 - 中国語会話例文集
他们是对我们的生活来说最重要的人。
彼らは私達の生活にとって一番大切な人たちです。 - 中国語会話例文集
法国大革命是在美国独立战争之后发生的事情。
フランス革命はアメリカ独立戦争より後の出来事である。 - 中国語会話例文集
她在那个职业选手和业余选手网球混合赛上获得了第三名。
彼女はそのプロアマテニス大会で3位になった。 - 中国語会話例文集
特定的营养元素的知识对于计算摄取量来说很重要。
特定の栄養素の知識は、摂取量を計算する上で大切だ。 - 中国語会話例文集
他们必须让公众对那个事实引起注意。
彼らはその事実に大衆の注目を向けさせなければならない。 - 中国語会話例文集
大多数的动物只在一年中一定的时期才进行繁殖。
多くの動物は1年間で決まった時期にだけ繁殖します。 - 中国語会話例文集
和那个比起来我们看到的东西不算什么。
それと比べたら私たちが見たものは大したものではない。 - 中国語会話例文集
公民馆前集结了大量拒绝土地开发的群众。
土地開発を拒絶する多くの人々が、公民館に集結した。 - 中国語会話例文集
我们的生活水平和20年前大不相同。
私たちの生活水準は20年前のそれとはとても違う。 - 中国語会話例文集
我们必须尽最大努力遵守送达期限。
私達は配達の期限を守るために最善を尽くさねばならない。 - 中国語会話例文集
不敢说大部分的人总是说真话。
ほとんどの人はいつも真実を話しているとは言えない。 - 中国語会話例文集
鲍勃·田普尔是一名特别优秀的职业棒球选手。
ボブ・テンプルは大変優れたプロ野球選手だ。 - 中国語会話例文集
什叶派的人构成了那个国家人口的大多数。
シーア派の人がその国の人口の多数を構成している。 - 中国語会話例文集
成年的响尾蛇大概是50~80厘米的体长。
サイドワインダーの成体はだいたい50~80センチの体長だ。 - 中国語会話例文集
安放水槽的时候正确决定口的位置是很重要的。
シンクを設置する際には穴の位置を正しく決めるのが大切だ。 - 中国語会話例文集
我认为她这个年纪进行复健很困难。
私は彼女の年齢でのリハビリはかなり大変だと思う。 - 中国語会話例文集
听说他们做这个大约需要3个月的时间,
彼らがこれを作成するのにおよそ3ヶ月かかるそうです。 - 中国語会話例文集
她说对她来说最重要的人当然是家人。
彼女は最も大切なのはもちろん家族だと言いました。 - 中国語会話例文集
那个国家不上学的孩子大概有多少人?
その国では不登校の子どもは何人ぐらいいますか? - 中国語会話例文集
那个预言家警告过凯撒大帝在3月15日要小心。
その予言者は3月15日に気をつけろとカエサルに警告した。 - 中国語会話例文集
从离我家最近的车站到那里大概需要两个小时。
それは私の家の最寄り駅からおよそ2時間かかります。 - 中国語会話例文集
我们愉快的度过了大概两周的时间。
私たちはおよそ二週間、楽しく過ごすことができました。 - 中国語会話例文集
我正好在酒店大堂里遇到了我的女儿们。
私と娘たちはホテルのロビーでちょうど会いました。 - 中国語会話例文集
希望你能成为一个被大家喜爱的女性。
あなたにみんなから愛される女性になって欲しいと思います。 - 中国語会話例文集
非常感谢你的努力工作和协助。
あなたの働きぶりとご協力には大変感謝している。 - 中国語会話例文集
我今天没有要向大家发表的主题。
私は今日皆さんに発表するトピックスはありません。 - 中国語会話例文集
他的旧平底小船非常需要大修一下
彼の古い小平底船にはかなりの修理が必要だ。 - 中国語会話例文集
那个上尉相信磨练可以造就优秀的士兵。
その大尉は磨き作業が良い兵士を作ると信じている。 - 中国語会話例文集
我吃到了喜欢的甜点很幸福。
私は大好きなスイーツを食べることができて幸せでした。 - 中国語会話例文集
听说他安全回来了,我非常开心。
私は彼が無事に帰ってきたことを聞いて大変嬉しかった。 - 中国語会話例文集
不论受到多大的损害我们都不负责任。
私たちはいかなる損害にもその責任を負いません。 - 中国語会話例文集
我们已经尽了最大努力,但还是没能赢得得那场比赛。
私たちは最善を尽くしましたが、その試合には勝てませんでした。 - 中国語会話例文集
我们不需要在高考中接受英语测试。
私たちは大学入試で英語の試験を受ける必要が無い。 - 中国語会話例文集
从意大利飞日本需要多长时间?
イタリアから日本まで飛行機でどのくらい時間がかかりますか。 - 中国語会話例文集
那个商品兜售给大量的潜在顾客。
その商品は、たくさんの潜在的な顧客に向けて売り込まれた。 - 中国語会話例文集
今晚我见到了许久不见的你感到非常高兴。
今晩、私は久し振りに君に会えて大変嬉しかったです。 - 中国語会話例文集
我只要尽最大努力的话,结果自然就会跟着上来。
私が私の最善を尽くすなら結果は自然とついて来ます。 - 中国語会話例文集
你们公司一年大概发售多少新产品?
あなたの会社では一年辺りに、どれだけの新製品が発売されますか? - 中国語会話例文集
你在百忙之中回复了我,真是帮了我大忙了。
お忙しいのに回答してくれて、私はとても助かりました。 - 中国語会話例文集
我在上健康科学的研究院博士课程。
ヘルスサイエンスの大学院博士課程に通っています。 - 中国語会話例文集
我为了去海外的音乐学校而正在学习。
海外の音楽大学へ行くために勉強をしている。 - 中国語会話例文集
如果能事先的得到那个预算的话那就万分感谢了。
先にその見積もりを頂けると大変有り難いのです。 - 中国語会話例文集
人们只有生病了才会明白健康的重要。
人は病気になって初めて健康の大切さが分る。 - 中国語会話例文集
他们在夏天可以休大概三个星期的带薪长假。
彼らは夏休みに3週間近くまとまった有給休暇が取れる。 - 中国語会話例文集
您这么忙还答复我,帮了我大忙。
あなたはとても忙しいのに回答してくれて、とても助かりました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |