意味 | 例文 |
「大」を含む例文一覧
該当件数 : 17999件
对他来说真正重要的是自己的家人。
彼にとって本当に大切なのは、自分の家族であった。 - 中国語会話例文集
大部分人认为购物的时候车是必要的。
多くの人が買い物するときには車が必要だと思っています。 - 中国語会話例文集
看看周围状况,不要紧的话试着驾驶一下吗?
周りの状況を見ながら、大丈夫そうなら運転してみますか? - 中国語会話例文集
能请你确认一下乘大象的观光项目还有空位吗?
象に乗るツアーが空いているか確認していただけますか。 - 中国語会話例文集
战争结束的时候,人们大声喊了好多遍“哈利路亚”。
戦争がついに終わったとき、人々は「ハレルヤ」と何度も叫んだ。 - 中国語会話例文集
那场抗议大会上聚集了很多盛气凌人的年轻人。
その抗議集会には鼻息の荒い多くの若者が集まった。 - 中国語会話例文集
南澳大利亚的副总理下周会访问日本。
南オーストラリア州の副総理が来週日本にやってくる。 - 中国語会話例文集
我不止喜欢冰激凌,还喜欢让大家展露笑容。
アイスクリームだけではなく、人を笑顔にすることも好きです。 - 中国語会話例文集
我想现在开始更加珍惜俱乐部的时间。
これからもっとクラブの時間を大切にしようと思う。 - 中国語会話例文集
我们期待你们在美国大显身手。
私たちはアメリカでのあなたたちの活躍を期待しています。 - 中国語会話例文集
没什么事情的时间就是我们维持关系的重要时间。
何気ない時間が、私たちを繋ぐ大切な時間です。 - 中国語会話例文集
大家都不方便的话,请告诉我你方便的时间。
どれも都合が悪い場合は、都合の良い日時を教えて欲しい。 - 中国語会話例文集
顾客大部分是初高中生和外国游客。
お客さんたちは、中高生や外国人観光客などが多いです。 - 中国語会話例文集
为了恢复美丽的大海,我们能做什么?
きれいな海に戻すために、私たちはなにができるだろう? - 中国語会話例文集
接下来,想就车的好处向大家说明。
これから、車の素晴らしさについて皆さんにお話ししたいです。 - 中国語会話例文集
注意这些事情,维持美丽的大海吧!
これらのことに注意して、きれいな海を維持していこうね! - 中国語会話例文集
看到你家人的照片之后想快点和大家见面了。
あなたの家族の写真を見て早くみんなに会いたくなりました。 - 中国語会話例文集
我怎么都看不上像她一样的权势主义者。
彼女のような事大主義者を私はどうも好きになれない。 - 中国語会話例文集
弄清了那个政客只是个爱说豪言壮语的人。
その政治家は単に大言壮語する人物だったと判明した。 - 中国語会話例文集
那位工匠为了进行修理从那个箱子上面拔出了钉子。
その大工は修理のためにその箱から釘を抜いた。 - 中国語会話例文集
桌子上的盘子发出很大响声掉在了地上。
テーブルの上の皿がものすごい音を立てて床に落ちた。 - 中国語会話例文集
外面一传来马蹄声,孩子们就跑向了大门。
外でひづめの音がすると、子供たちはドアへ駆け寄った。 - 中国語会話例文集
他性子急,频繁地大声斥责自己的孩子。
彼は短気で、頻繁に自分の子供たちを怒鳴っている。 - 中国語会話例文集
工匠们很顺利的更换了我们家的屋顶。
大工たちは私たちの家の屋根をスムーズに葺き替えた。 - 中国語会話例文集
那件大衣的帽子和皮毛装饰不能拆下来。
このコートのフードと毛皮の飾りは取り外しができない。 - 中国語会話例文集
那家意大利餐厅作为沙拉提供Caponata。
そのイタリアンレストランではサラダとしてカポナータを出している。 - 中国語会話例文集
明天打算大家一起开车巡逻海啸的受灾地区。
明日は、みんなで津波の被災地を車で巡る予定です。 - 中国語会話例文集
我想下周五去,你可以吗?
来週の金曜日に行きたいのですが、貴方は大丈夫ですか? - 中国語会話例文集
真的很抱歉,但是请您理解。
大変申しわけございませんが、どうぞご理解をお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
大家能喜欢我小小的世界,我很惊讶。
私の小さな世界をみんなが好きになってくれて、とても驚いている。 - 中国語会話例文集
然后在阿姨的家里大家一起吃了晚饭。
その後、おばあさんの家でみんなと夜ご飯を食べました。 - 中国語会話例文集
如果还能再次去美国的话我想见大家。
もし、もう1度アメリカに行けるなら皆さんに会いたいです。 - 中国語会話例文集
我认为那份工作需要较大的改善。
その仕事にはかなりの改善が必要だと思っています。 - 中国語会話例文集
因为那个交通工具现在的局势很严重。
そのために交通機関は大変な事態になっています。 - 中国語会話例文集
如果有像你一样可爱的女孩在的话,大家都会拥过来的。
君のようなかわいい女の子がいるならみんながやって来る。 - 中国語会話例文集
如果有像你这样可爱的女爱子在,大家都会过来的。
君のようなかわいい人がいたらみんながやって来る。 - 中国語会話例文集
我今天和重要的朋友们度过了美好的时间。
今日大切な友人たちと素晴らしい時間を過ごしました。 - 中国語会話例文集
在你学英语的时候遇到过什么困难?
あなたが英語を習得する時に何が大変でしたか? - 中国語会話例文集
你非常温柔而且有活力,我也变得特别喜欢你了。
とても優しくて、元気で私も大好きになりました。 - 中国語会話例文集
但是我知道这五年间的努力有多重要。
しかし、この5年間で努力することの大切さを知りました。 - 中国語会話例文集
昨天和前天的下午,我家的周围下了很大的雷雨。
昨日と一昨日の午後、わが家の周りはひどい雷と雨でした。 - 中国語会話例文集
昨天雨下的明明很大,但今天早上天又晴了。
昨日まで雨が激しく降っていたのに、今朝は晴天だ。 - 中国語会話例文集
我吃晚饭的时候,大家热闹了起来。
私が夕飯を食べている時、みんなは盛り上がっていた。 - 中国語会話例文集
虽然要给大家添麻烦,但还是拜托了。
あなたがたに迷惑かけると思いますがよろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
这个夏天,我参加了省的游泳比赛。
この夏、水泳の県大会に出場することができました。 - 中国語会話例文集
我画画很开心,大家一起创作作品也很开心。
絵を描くのも楽しかったし、みんなで作品を作ることも楽しかった。 - 中国語会話例文集
这个通告能把大家的心安得下来吗?
この通告が皆の心を平静にさせることができようか? - 白水社 中国語辞典
昂首望天((成語))
頭を上げて大空を眺める,(比喩的に)傲慢不遜で眼中に人なし. - 白水社 中国語辞典
他为人老实,工作巴结,得到大家的好评。
彼は人柄がまじめで,仕事ぶりが勤勉なので,皆の評判がよい. - 白水社 中国語辞典
一把屎一把尿地把孩子拉扯大。
小さな時からうんこやおしっこの面倒を見て子供を自分の手で育てる. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |