「大」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 大の意味・解説 > 大に関連した中国語例文


「大」を含む例文一覧

該当件数 : 17999



<前へ 1 2 .... 238 239 240 241 242 243 244 245 246 .... 359 360 次へ>

葱。喜欢的话可以加进汁里,增加味道。

長ねぎです。お好みでつゆに入れます。風味が増しますよ。 - 中国語会話例文集

十元美金上印着亚历山・汉密尔顿。

10ドル紙幣にはアレクサンダーハミルトンが描かれている。 - 中国語会話例文集

我想公司的内部文件会在今天或者明天给家传阅的。

今日か明日には、みんなに社内文書が回ってくると思うわ。 - 中国語会話例文集

显示出工厂的新装置在这方面有很的效果。

工場の新しい装置は、この点でかなり効果的だとわかりました。 - 中国語会話例文集

可以在Venice道的弊公司的事务所付款。

Venice通りにある弊社の事務所でもお支払いが可能です。 - 中国語会話例文集

本公司的服务没能让您满意,真的非常抱歉。

弊社のサービスにご満足いただけず、変申し訳ございません。 - 中国語会話例文集

我回复得太迟了,真的非常抱歉。

ご連絡が変遅くなり、まことに申し訳ございません。 - 中国語会話例文集

家的日益健康表示祝福。

皆様には、ますますご健勝のこととお慶び申し上げます。 - 中国語会話例文集

由于我的失误给家带来困扰,我很抱歉。

私のミスでご迷惑をお掛けしてしまい、すみません。 - 中国語会話例文集

在您有时间的时候能打个电话给我,就帮忙了。

お時間のあるときに、お電話いただけると助かります。 - 中国語会話例文集


如果您能给我回复那我很开心,但是您也不用勉强。

お返事をいただけると嬉しいですが、無理をしなくて丈夫です。 - 中国語会話例文集

我代表Fields美术馆欢迎家。

Fields美術館を代表して、皆様を歓迎したいと思います。 - 中国語会話例文集

发送延迟的原因是由于暴雨而造成的交通规制。

発送が遅延したのは、雨による交通規制のためでございます。 - 中国語会話例文集

并不是特别紧急,所以不用勉强也没关系的。

特に急ぎではないので、あまり無理しなくても丈夫です。 - 中国語会話例文集

做了非常不检点的事情,真的非常抱歉。

変な不始末をしてしまい、謝罪の言葉もございません。 - 中国語会話例文集

家添了麻烦实在是非常抱歉。

ご迷惑をお掛けしてしまった皆様には、お詫びの言葉もございません。 - 中国語会話例文集

居然这样失态,我实在是羞愧难当。

変な失態を演じてしまい、まったくお恥ずかしい限りでございます。 - 中国語会話例文集

请您能在百忙之中驾光临。

ご多用中とは存じますが、なにとぞお運びくださるようお願い致します。 - 中国語会話例文集

请看一下企划概要,希望家能够参加。

企画概要をご一読いただき、ご参加を検討いただければ幸いです。 - 中国語会話例文集

等候各位能够一起驾光临。

皆様お揃いで、お越しいただけますよう、お待ちしております。 - 中国語会話例文集

预定转移的楼,电工工作进行得如何?

移転予定のビルの、電気工事の進行状況はいかがでしょうか? - 中国語会話例文集

衷心祝贺您婚。

めでたくご結婚されるとのこと、心よりお慶び申し上げます。 - 中国語会話例文集

不用担心,过段时间就会好了。

心配しなくても丈夫です。ある程度時間が経てば何とかなります。 - 中国語会話例文集

给各位造成诸多麻烦,我深表歉意。

皆様に多なご迷惑をお掛けしましたことを、深くお詫び申し上げます。 - 中国語会話例文集

关于前几天投诉的事情,真的太给您添麻烦了。

先日のクレームの案件については、変お手数をお掛けしました。 - 中国語会話例文集

在东京分店,概有三分之一的人都感冒了。

東京支店では、三分の一くらいの人が風邪を引いています。 - 中国語会話例文集

这一期的股东会将在5月20日举行。

今期の株主総会については、5月20日に開催されます。 - 中国語会話例文集

虽然我完全不会说英语,但是秘书会说。

私は英語がまるっきり話せませんが、秘書は丈夫です。 - 中国語会話例文集

衷心地希望家能够更加健康。

皆様の一層のご健康を心よりお祈り申し上げます。 - 中国語会話例文集

当天我们全体人员一起热烈的欢迎您吧。

当日は私たち全員で盛にお迎えしましょう。 - 中国語会話例文集

请好好地保管密码,并定期更换。

パスワードは事に保管し、定期的に変更してください。 - 中国語会話例文集

多亏了您帮了我忙。我感觉就像九死一生。

おかげさまで助かりました。九死に一生を得た心地でございます。 - 中国語会話例文集

该地方的修改以及重新发行概需要3个工作日的时间。

当該箇所の修正、再発行には3営業日ほど要します。 - 中国語会話例文集

期限过了汇款还没收到,这让我非常的困扰。

期日を過ぎても入金が確認できず、変困惑しております。 - 中国語会話例文集

品质保障约是在生产日期的10天以内。

製造日から数えて10日間が品質保持の目安となります。 - 中国語会話例文集

12月24到12月25号的两天,会进行特别减价。

12月24日~12月25日の2日間に特別セールを開催します。 - 中国語会話例文集

您收到定期股东会召开的通知了吗?

定時株主総会の召集の通知は届きましたか。 - 中国語会話例文集

这是订货单的副本。请您好好保管。

こちらが注文書の控えになります。切に保管して下さい。 - 中国語会話例文集

上个月内部告发的话题在公司里造成了很的混乱。

先月の内部告発の話題で社内会議は混迷を極めました。 - 中国語会話例文集

实习的地方家都对我很亲切并且辅导了我。

インターンシップ先では皆さん親切に手ほどきして下さいました。 - 中国語会話例文集

虽然我还是新手,但我会为了不拖家后腿努力的。

まだまだ新米ですが、足を引っ張らないようにがんばる所存です。 - 中国語会話例文集

他以花言巧语欺骗了很多无知的投资家。

彼は勢の無知な投資家を言葉巧みに欺いた。 - 中国語会話例文集

提出了各种不合理的要求,真的给您添麻烦了。

いといろと無理なことを申し上げ、層ご迷惑をおかけしています。 - 中国語会話例文集

把邮件发错了,真的很抱歉。

メールを誤って送付してしまいました。変申し訳ございません。 - 中国語会話例文集

非常抱歉,今天之内能给我回复吗?

変恐縮ですが本日中にお返事頂けますでしょうか。 - 中国語会話例文集

就算过了保修期也请保管好保修单。

保証書は保証期間が過ぎましても切に保管して下さい。 - 中国語会話例文集

本邮件的内容请打印出来妥善保管。

本メールの内容は印刷するなどして切に保管して下さい。 - 中国語会話例文集

因为分量很所以希望能够分多次交货。

分量が多いため数回に分けて納品できればと考えています。 - 中国語会話例文集

最近将和新的负责人一起去拜访您。

新しく担当させて頂く山田と共に、近々ご挨拶に伺います。 - 中国語会話例文集

麻烦您马上与以下电话号码联络。

変お手数ではございますが下記電話番号まで至急ご連絡下さい。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 238 239 240 241 242 243 244 245 246 .... 359 360 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS