「実」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 実の意味・解説 > 実に関連した中国語例文


「実」を含む例文一覧

該当件数 : 27413



<前へ 1 2 .... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 .... 548 549 次へ>

在本计划的实施之际,请进行决裁。

本計画を施するにあたり、決裁をお願い致します。 - 中国語会話例文集

在提议的时候可以不用考虑实施的可行性。

提案するにあたり、現可能かどうかは度外視して構いません。 - 中国語会話例文集

擅自转载会对本公司产生实质的损害。

無断転載により弊社に害が生じております。 - 中国語会話例文集

将实施为夏季准备的夏季西装特价甩卖。

夏に向けてサマースーツの特価セールを施します。 - 中国語会話例文集

他告诉大家他自己其实是个多愁善感的人。

彼は自分がは感傷的な人間だと皆に知らせた。 - 中国語会話例文集

那个网球选手用自己的实力让他们惊讶得目瞪口呆。

そのテニスプレーヤーは力を見せつけて彼らをまごつかせた。 - 中国語会話例文集

我老家在内轮经营着一家小酿酒厂。

私の家は、内輪で小さな造り酒屋をやっています。 - 中国語会話例文集

那个戒指表明了他是王位继承者的事实。

その指輪は彼が王位継承者である事を示す。 - 中国語会話例文集

实行你指出的计划是可能的吧。

あなたの示した計画を行することは可能でしょう。 - 中国語会話例文集

这样下去地球的资源肯定会用光的。

このままだと地球の資源が無くなるのは確である。 - 中国語会話例文集


不需要甜言蜜语。我想要的只有真爱。

飾る言葉はいらない。私が欲しいのは真の愛だけ。 - 中国語会話例文集

用企业自己的方法实现了低价格提供商品。

企業独自の方法により、低価格での提供が現されている。 - 中国語会話例文集

如果进行解析,那要花多少时间?

もし解析を施する場合、それにはどれくらい時間がかかりますか? - 中国語会話例文集

用那个独创的手法,实现了用低价格提供商品。

その独自の手法が低価格での提供を現させた。 - 中国語会話例文集

因为我只在电视上看过极光,所以想亲眼看一次。

テレビでしか見たことがないので、オーロラを際に見てみたい。 - 中国語会話例文集

他们可以做到用半价出售同样的制品。

彼らはその半値で同じ製品を売ることが行可能だ。 - 中国語会話例文集

认定的收购日并不一定是实际的收购日。

みなし取得日は際の取得日をあらわしているわけではない。 - 中国語会話例文集

顾问提出了通过VALS来分析我们公司的提案。

コンサルタントは当社にバルスによる分析の施を提案した。 - 中国語会話例文集

他们用火箭的内部氰化物模型进行了实验。

彼らはそのロケットのサブスケール型で験した。 - 中国語会話例文集

但是我们过了一个非常充实的夏天。

しかし、私たちはとても充した夏を過ごしたと思います。 - 中国語会話例文集

我的老家是农村,所以曾经的风俗被遗留了下来。

私の家は田舎なので、昔の風習がよく残っている。 - 中国語会話例文集

我的老家是农村,所以曾经的风俗被遗留了下来。

私の家は田舎なので、昔の風習が今もよく残っている。 - 中国語会話例文集

根据临床试验协议、医疗记录评估和录像来实施

治験プロトコール、評価用カルテ、ビデオ撮影により - 中国語会話例文集

我希望你能度过开心而充实的每一天。

あなたが楽しく充した毎日が送れますように祈っています。 - 中国語会話例文集

我祈祷你能度过快乐充实的每一天。

あなたが楽しく充した毎日が送れますように祈っています。 - 中国語会話例文集

那本书看起来像是童话,但实际很深奥。

その本はおとぎ話のようにみえるが、際は奥が深い。 - 中国語会話例文集

就像我之前说的,我想搬家的事情是事实。

私が以前言ったように引っ越ししたいのは事です。 - 中国語会話例文集

我的日常生活很充实,每天都很幸福。

私の日常は充していて毎日とても幸せです。 - 中国語会話例文集

试验的成功使他得到了极大的安慰。

験の成功は彼に極めて大きい慰めを与えた. - 白水社 中国語辞典

他说的全是实话,没有半点虚假。

彼の言っているのはすべて際にあったことで,少しのうそ偽りもない. - 白水社 中国語辞典

他的极端卑污的行为,实在令人愤恨。

彼の低劣窮まるふるまいにはに憤慨させられる. - 白水社 中国語辞典

为了辨明真理,彼此都拿出确凿的证据来相互讨论。

真理を明らかにするため,互いに確な証拠を出して話し合う. - 白水社 中国語辞典

学习理论和参加实践应该并重。

理論学習と践参加は双方重んじなければならない. - 白水社 中国語辞典

为实现现代化,我们作出了新的部署。

近代化を現するために,我々は新しい施策を講じた. - 白水社 中国語辞典

他遭人诬告,蒙受了不白之冤。

彼はぬれぎぬを着せられて,申し開きの許されない無の罪を被った. - 白水社 中国語辞典

不全…是大肆歪曲事实吗?

すべてほしいままに事を歪曲しているのではなかろうか? - 白水社 中国語辞典

你说他聪明能干,其实不然。

彼は賢くてやり手だと君は言うが,際はそうではない. - 白水社 中国語辞典

我们篮球队的力量不弱于…他们队。

うちのバスケットボールチームの力は彼らのチームに引けを取らない. - 白水社 中国語辞典

他看着挺精神,其实是一个草包。

彼は見たところたいへん意気盛んであるが,は能なしだ. - 白水社 中国語辞典

他仔细查勘工地周围的地形和情况。

彼は工事現場周辺の地形と状況を詳しく地調査した. - 白水社 中国語辞典

他有着乡间小伙子的健壮与诚实。

彼は田舎の若者の健やかさと誠さを持っている. - 白水社 中国語辞典

吃透两头((成語))

上級機関の指示を理解すると共に大衆の中の際問題を理解する. - 白水社 中国語辞典

结合具体的事实来解释抽象的定义。

具体的事に結びつけて抽象的定義を解釈する. - 白水社 中国語辞典

一听到他冤枉入狱,她就万分愁闷。

彼が無の罪で入獄したのを聞いて,彼女はとても気がふさいだ. - 白水社 中国語辞典

他这个人可真不谦虚,常常丑表功。

あいつはに不遜な人間で,しょっちゅう自分の功績を自慢している. - 白水社 中国語辞典

他在报告中穿插了一些生动的例子。

彼は報告の中に幾つかの生き生きした例を挟んだ. - 白水社 中国語辞典

他那淳朴的性格给人留下很深的印象。

彼のその飾らない誠さが人に深い印象を与えた. - 白水社 中国語辞典

要从有实践经验的工人中间选拔干部。

践経験のある労働者の中から幹部を選抜すべきである. - 白水社 中国語辞典

这样做,实际上是给坏人打掩护。

このようにすることは,事上悪人をかばうことなのだ. - 白水社 中国語辞典

经过实践,才发觉当初的想法是不对的。

践の結果,当初の考え方が間違っていたことに気がついた. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 .... 548 549 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS