「密」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 密の意味・解説 > 密に関連した中国語例文


「密」を含む例文一覧

該当件数 : 2597



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 51 52 次へ>

EKS指示用于加有效载荷的加钥的序列号。

前記EKSは、前記ペイロードを暗号化するために使用された暗号化キーのシーケンス番号を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,UE及 MME/HSS可存储 KASME钥、NAS钥及 /或 eNB钥。

例えば、UEおよびMME/HSSはまた、KASME鍵、NAS鍵、および/または、eNB鍵を記憶してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,加可使用对称钥或非对称钥。

例えば暗号化は、対称鍵または非対称鍵を利用して行われてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如同唤醒消息的情况,加可使用对称钥或非对称钥。

起動メッセージの場合には、暗号化には対称鍵または非対称鍵を利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

钥请求标志是“真”时,这意味着公共钥是必须的,并且当钥请求标志是“假”时,这意味着公共钥不是必须的。

鍵要求フラグが「true」である場合は共通鍵が必要であることを示し、「false」である場合は共通鍵は不要であることを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 ii-成对钥生成:

ステップii——ペアごとの鍵生成: - 中国語 特許翻訳例文集

因此,服务提供商 300可以创建加钥从而它包括权利范围信息并传递该加钥。

したがって、サービスプロバイダー300は、このような権限範囲情報を含むように暗号化キーを生成し、該暗号化キーを伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集

钥发生器还可操作用于使用单向函数生成解钥。

暗号解読鍵生成器は、一方向関数を用いて暗号解読鍵を生成するために更に動作可能であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

钥发生器模块 518可按需生成新钥或安全性钥。

鍵ジェネレータ・モジュール518は、必要に応じて、新たな暗号鍵またはセキュリティ鍵を生成することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在显示机性设定画面 (参照图 4(b))的状态下,接受用户的机文本指定操作 (步骤 S102)。

次に機性設定画面(図4(b)参照)を表示している状態で、ユーザによる機文書指定操作を受け付ける(ステップS102)。 - 中国語 特許翻訳例文集


公司内管理者可以利用公司内秘钥 SKA对记录文件 FLA进行解而使用。

社内管理者は、社内秘鍵SKAを用いてログファイルFLAを復号し使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

公司外管理者将记录文件 FLB带回企业 Y,可以利用公司外秘钥 SKB对记录文件 FLB进行解而使用。

社外管理者は、ログファイルFLBを企業Yに持ち帰り、社外秘鍵SKBを用いてログファイルFLB復号し使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,管理者可以不管纸张的使用率如何而打印预先设定的机等级(例如,机等级“5”)的图像。

たとえば、管理者は、紙の使用率に関係なく、予め設定した機レベル(例えば、機レベル「5」)の画像をプリントできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了这种钥层级。

図2はこの鍵階層を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,用于保护 UP业务的加钥集合可以包括用于使用加算法来保护 UP业务的钥 (KUPenc)。

さらに、UPトラフィックの保護のための暗号鍵の集合は暗号化アルゴリズムでUPトラフィックを保護するための鍵(KUPenc)を備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

安全令牌 80还包括码产生器,所述码产生器利用被安全保存的钥信息来产生文。

そして、セキュリティトークン80は、セキュアに保持している鍵情報を用いて暗号文を生成する暗号生成器を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,该文是利用码产生器基于安全令牌 80所保存的钥信息加的所述随机数。

また、暗号文は、セキュリティトークン80が保持する鍵情報に基づき、暗号生成器を用いて乱数を暗号化したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,在本实施方式中,还包括通过公开钥加的方式来进行加的加部 152′。

さらに、本実施形態では、公開鍵暗号方式で暗号化を行う暗号化部152’を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

MACsec头部是未加的。

MACsecヘッダは暗号化されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE110可对需要保持机的信息进行加,且可在注册消息中发送所述经加的信息。

UE110は、機保持すべき必要がある情報を暗号化してもよく、登録メッセージ中で、暗号化された情報を送ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

收到文的服从控制机器 125利用在制造时被给予的私钥解所述文,恢复所述随机数 (S509)。

暗号文を受信した制御化機器125は、製造時に与えられていた秘鍵を利用して暗号文を復号し、乱数を復元する(S509)。 - 中国語 特許翻訳例文集

钥识别信息取得部 37将从钥识别信息管理部 32取得的钥识别信息提供给短期利用钥取得部 33。

鍵識別情報取得部37は、鍵識別情報管理部32より取得した鍵の識別情報を、短期利用鍵取得部33へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

哈希值用呼叫者的私有钥加。 呼叫者发送用对称钥 privK加的语音消息,以由语音邮件系统接收。

発信者は、対称鍵privKで暗号化された、音声メッセージを音声メールシステムによる受信を目的として送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

未输入码。

パスワードが入力されていません。 - 中国語会話例文集

码设成什么呢?

パスワードは何にしますか? - 中国語会話例文集

就算是亲伙伴也得讲礼貌。

親しき仲にも礼儀あり - 中国語会話例文集

斯身上没有缺点。

スミスには欠点がない。 - 中国語会話例文集

请使用我的码。

私のパスワードを使ってください。 - 中国語会話例文集

给亲爱的史斯先生。

親愛なるスミス先生へ。 - 中国語会話例文集

对妈妈要保哦。

お母さんには内緒にしておくね。 - 中国語会話例文集

我被你的精致的画迷住了。

あなたの緻な絵に惹かれます。 - 中国語会話例文集

我向往亲的亲子关系。

仲の良い親子に憧れる。 - 中国語会話例文集

我想和你变得亲

あなたと親しくなりたい。 - 中国語会話例文集

愿望的实现

ひそかな願望の達成 - 中国語会話例文集

不是用户名和

ユーザー名やパスワードではなく - 中国語会話例文集

请告诉我码。

パスワードを私に教えてください。 - 中国語会話例文集

他们私造了威士忌。

彼らはウイスキーを造した。 - 中国語会話例文集

我想和史斯先生对话。

スミス氏とお話したいです。 - 中国語会話例文集

克罗尼西亚的经济。

ミクロネシアの経済 - 中国語会話例文集

信用卡码。

クレジットカード暗証番号 - 中国語会話例文集

斯是对的。

スミスさんが正しかった。 - 中国語会話例文集

肖像画的细腻画家

肖像画の細画家 - 中国語会話例文集

西西比州的菜

ミシシッピー州の料理 - 中国語会話例文集

西西比州出生的人

ミシシッピー州生まれの人 - 中国語会話例文集

这个是最甜的哈瓜。

これが一番甘いメロンです。 - 中国語会話例文集

斯,等一下!

スミスさん、ちょっと待って! - 中国語会話例文集

斯是律师。

スミスさんは弁護士です。 - 中国語会話例文集

那个关系更加紧了。

その関係はより強まった。 - 中国語会話例文集

我的弟弟是个告者。

私の弟は告げ口屋だ。 - 中国語会話例文集

度过了充实的时间啊。

度の濃い時間を過ごしたね。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 51 52 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS