「密」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 密の意味・解説 > 密に関連した中国語例文


「密」を含む例文一覧

該当件数 : 2597



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 51 52 次へ>

在采用私钥 151解 180后,将该差异与阈值 355相比较 350。

該差異を、秘鍵151を用いて復号した(180)後、閾値355と比較する(350)。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样会抑制秘信息被泄露的可能性。

従って、機情報の漏洩の可能性を抑制することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于身份的加系统 IBC是基于公钥加技术 (PKC)的。

IDベース暗号システムIBCは公開鍵暗号法(PKC)に基づく。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例中,钥状态 828可以是MIP钥状态。

一実施例では、鍵状態828は、MIP鍵状態であることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,钥生成逻辑 200将生成 RSA钥对。

一実施形態では、鍵生成ロジック200は一対のRSA鍵を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,钥生成器 260将生成 RSA钥对。

一実施形態では、鍵生成器260は一対のRSA鍵を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,钥生成逻辑 400将生成 RSA钥对。

一実施形態では、鍵生成ロジック400は一対のRSA鍵を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,钥生成器 460将生成 RSA钥对。

一実施形態では、鍵生成器460は一対のRSA鍵を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明提供了一种用于生成加钥(120)的技术。

暗号鍵(120)を生成するための技術が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文所述的方法生成加钥。

本明細書で説明される方法は暗号鍵を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集


可以由用户设备和 MME共享所生成的加钥。

生成される暗号鍵はユーザ機器とMMEとによって共有されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在包围部 45中形成封空间。

これによって、エンクロージャ45は、閉空間が形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

保罗的服务器 32接收例如具有秘的安全元素。

Paulのサーバ32は、例えば、秘を有する保護要素を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,实体被包含该秘的移植 34标记。

従って、エンティティは、この秘を含むグラフト34によってマークされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

●完整性钥 (IK)-用于完整性保护的会话钥,

・完全鍵(IK)−完全性保護のために使用されるセッションキー - 中国語 特許翻訳例文集

钥识别信息管理部 13管理钥识别信息。

鍵識別情報管理部13は、鍵の識別情報を管理するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为他口风不紧,所以我不想和他说我的秘

彼は口が軽いので、彼には私の秘を話したくない。 - 中国語会話例文集

我为了每年的健康,一年做一次精检查。

1年に1度毎年健康の為に精検査をしています。 - 中国語会話例文集

几乎没有人知道那个秘

その秘について知っている人はほとんどいませんでした。 - 中国語会話例文集

针对保持各种机性,运用妥当的手段。

各々機性を保持するのに妥当な手段を用いる。 - 中国語会話例文集

他和与自己怀有相同目的的人们成立了秘结社。

彼は同じ目的を共有する人々と秘結社を作った。 - 中国語会話例文集

我想说的被严的记载在这张表上。

私が言いたいことは厳にこの表に記載されているとおりです。 - 中国語会話例文集

国王对他说要把他们投入秘的地下牢房里。

王は彼に彼らを秘地下牢 に投げ込むよう言った。 - 中国語会話例文集

者不能成为我的的伙伴是理所当然的

当然のことながら秘を漏らす人は私たちの仲間にはなれない。 - 中国語会話例文集

那个并不是真的。他们去了秘的场所。

それは本当ではなかった。彼らは秘の場所まで行った。 - 中国語会話例文集

关于你家人的所有信息都被看作机

あなたの家族に関する全ての情報は機に扱われます。 - 中国語会話例文集

我担心怕是不能一直掩藏着那个秘

私はいつまでも秘を隠しておけないと恐れています。 - 中国語会話例文集

结果,我被劝说去进行大肠的精检查。

その結果、私は私の大腸の精検査を勧められた。 - 中国語会話例文集

关于那个我们需要跟总公司紧合作。

私たちはそれについて親会社と緊に連携する必要がある。 - 中国語会話例文集

那个人秘输出麻药,被关税的员工发现了。

その人物は麻薬を輸して税関の職員に見つかった。 - 中国語会話例文集

我向他保证不会泄露那个秘

その秘をしゃべって漏らなさいと私は彼に約束した。 - 中国語会話例文集

我是高桥精器械系统一课的池田。

株式会社高橋精機器のシステム一課の池田と申します。 - 中国語会話例文集

我认为应该和顾客更加紧的联络。

もっとお客様とはに連絡を取るべきと思われます。 - 中国語会話例文集

因为是最高机的情,所以决不能说出去。

最高機に関する情報ですので絶対に口外しないで下さい。 - 中国語会話例文集

我做好了秘保持合同书的草案,这就发给您。

保持契約書の草案を作成したので送付します。 - 中国語会話例文集

我想在交换机保持合同书后跟您联络。

保持契約書の取り交わしがすんでからお伝えしたいと存じます。 - 中国語会話例文集

项目中严地决定了成员的分工。

プロジェクト内では構成員の役割が厳に決められております。 - 中国語会話例文集

用木屑做成的高度合成板被用作床板。

木くずから作った高度の合板は床板に用いられる。 - 中国語会話例文集

肥胖和不健康饮食切相关。

体重がありすぎるのと不健康に食べることとは接につながっている。 - 中国語会話例文集

你要保守秘,切不可到处声张。

君は秘を守らねばならない,決してあちこちで言い触らしてはならない. - 白水社 中国語辞典

敌人企图盗窃我们的军事秘

敵は我々の軍事機を窃取しようとたくらんでいる. - 白水社 中国語辞典

菠夢把那些山头覆盖得严严的。

パイナップルがあの山々の頂をびっしりと覆っている. - 白水社 中国語辞典

因叛徒告,他不幸被捕入狱了。

裏切り者の告により,彼は不幸にも逮捕され入獄させられた. - 白水社 中国語辞典

激光可以焊接特别精的小零件。

レーザー光線は特に細な小さい部品を溶接することができる. - 白水社 中国語辞典

他俩亲无间,好像亲兄弟一样。

彼ら2人は非常に親で,まるで本当の兄弟のようだ. - 白水社 中国語辞典

打着宗教的幌子,开展秘结社活动。

宗教の看板を掲げて,秘結社の活動を繰り広げる. - 白水社 中国語辞典

这个精仪器很娇贵,要精心保管。

この精計器は壊れやすいので,気をつけて保管しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典

公安局抓住了两个窥探军事秘的间谍。

公安局は軍事秘を探っているスパイを2人捕らえた. - 白水社 中国語辞典

临终时,他才数说出了心中的秘

いまわの際になって,彼は初めて心中の秘を口に出した. - 白水社 中国語辞典

这件事是绝的,千万不可漏风。

これは内な事柄なので,絶対に漏らしてはいけない. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 51 52 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS