意味 | 例文 |
「密」を含む例文一覧
該当件数 : 2597件
在采用私钥 151解密 180后,将该差异与阈值 355相比较 350。
該差異を、秘密鍵151を用いて復号した(180)後、閾値355と比較する(350)。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样会抑制秘密信息被泄露的可能性。
従って、機密情報の漏洩の可能性を抑制することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于身份的加密系统 IBC是基于公钥加密技术 (PKC)的。
IDベース暗号システムIBCは公開鍵暗号法(PKC)に基づく。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个示例中,密钥状态 828可以是MIP密钥状态。
一実施例では、鍵状態828は、MIP鍵状態であることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,密钥生成逻辑 200将生成 RSA密钥对。
一実施形態では、鍵生成ロジック200は一対のRSA鍵を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,密钥生成器 260将生成 RSA密钥对。
一実施形態では、鍵生成器260は一対のRSA鍵を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,密钥生成逻辑 400将生成 RSA密钥对。
一実施形態では、鍵生成ロジック400は一対のRSA鍵を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,密钥生成器 460将生成 RSA密钥对。
一実施形態では、鍵生成器460は一対のRSA鍵を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明提供了一种用于生成加密密钥(120)的技术。
暗号鍵(120)を生成するための技術が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
本文所述的方法生成加密密钥。
本明細書で説明される方法は暗号鍵を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以由用户设备和 MME共享所生成的加密密钥。
生成される暗号鍵はユーザ機器とMMEとによって共有されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在包围部 45中形成密封空间。
これによって、エンクロージャ45は、密閉空間が形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
保罗的服务器 32接收例如具有秘密的安全元素。
Paulのサーバ32は、例えば、秘密を有する保護要素を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,实体被包含该秘密的移植 34标记。
従って、エンティティは、この秘密を含むグラフト34によってマークされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
●完整性密钥 (IK)-用于完整性保护的会话密钥,
・完全鍵(IK)−完全性保護のために使用されるセッションキー - 中国語 特許翻訳例文集
密钥识别信息管理部 13管理密钥识别信息。
鍵識別情報管理部13は、鍵の識別情報を管理するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
因为他口风不紧,所以我不想和他说我的秘密、
彼は口が軽いので、彼には私の秘密を話したくない。 - 中国語会話例文集
我为了每年的健康,一年做一次精密检查。
1年に1度毎年健康の為に精密検査をしています。 - 中国語会話例文集
几乎没有人知道那个秘密。
その秘密について知っている人はほとんどいませんでした。 - 中国語会話例文集
针对保持各种机密性,运用妥当的手段。
各々機密性を保持するのに妥当な手段を用いる。 - 中国語会話例文集
他和与自己怀有相同目的的人们成立了秘密结社。
彼は同じ目的を共有する人々と秘密結社を作った。 - 中国語会話例文集
我想说的被严密的记载在这张表上。
私が言いたいことは厳密にこの表に記載されているとおりです。 - 中国語会話例文集
国王对他说要把他们投入秘密的地下牢房里。
王は彼に彼らを秘密地下牢 に投げ込むよう言った。 - 中国語会話例文集
告密者不能成为我的的伙伴是理所当然的
当然のことながら秘密を漏らす人は私たちの仲間にはなれない。 - 中国語会話例文集
那个并不是真的。他们去了秘密的场所。
それは本当ではなかった。彼らは秘密の場所まで行った。 - 中国語会話例文集
关于你家人的所有信息都被看作机密。
あなたの家族に関する全ての情報は機密に扱われます。 - 中国語会話例文集
我担心怕是不能一直掩藏着那个秘密。
私はいつまでも秘密を隠しておけないと恐れています。 - 中国語会話例文集
结果,我被劝说去进行大肠的精密检查。
その結果、私は私の大腸の精密検査を勧められた。 - 中国語会話例文集
关于那个我们需要跟总公司紧密合作。
私たちはそれについて親会社と緊密に連携する必要がある。 - 中国語会話例文集
那个人秘密输出麻药,被关税的员工发现了。
その人物は麻薬を密輸して税関の職員に見つかった。 - 中国語会話例文集
我向他保证不会泄露那个秘密。
その秘密をしゃべって漏らなさいと私は彼に約束した。 - 中国語会話例文集
我是高桥精密器械系统一课的池田。
株式会社高橋精密機器のシステム一課の池田と申します。 - 中国語会話例文集
我认为应该和顾客更加紧密的联络。
もっとお客様とは密に連絡を取るべきと思われます。 - 中国語会話例文集
因为是最高机密的情,所以决不能说出去。
最高機密に関する情報ですので絶対に口外しないで下さい。 - 中国語会話例文集
我做好了秘密保持合同书的草案,这就发给您。
秘密保持契約書の草案を作成したので送付します。 - 中国語会話例文集
我想在交换机密保持合同书后跟您联络。
機密保持契約書の取り交わしがすんでからお伝えしたいと存じます。 - 中国語会話例文集
项目中严密地决定了成员的分工。
プロジェクト内では構成員の役割が厳密に決められております。 - 中国語会話例文集
用木屑做成的高密度合成板被用作床板。
木くずから作った高密度の合板は床板に用いられる。 - 中国語会話例文集
肥胖和不健康饮食密切相关。
体重がありすぎるのと不健康に食べることとは密接につながっている。 - 中国語会話例文集
你要保守秘密,切不可到处声张。
君は秘密を守らねばならない,決してあちこちで言い触らしてはならない. - 白水社 中国語辞典
敌人企图盗窃我们的军事秘密。
敵は我々の軍事機密を窃取しようとたくらんでいる. - 白水社 中国語辞典
菠夢把那些山头覆盖得严严密密的。
パイナップルがあの山々の頂をびっしりと覆っている. - 白水社 中国語辞典
因叛徒告密,他不幸被捕入狱了。
裏切り者の密告により,彼は不幸にも逮捕され入獄させられた. - 白水社 中国語辞典
激光可以焊接特别精密的小零件。
レーザー光線は特に細密な小さい部品を溶接することができる. - 白水社 中国語辞典
他俩亲密无间,好像亲兄弟一样。
彼ら2人は非常に親密で,まるで本当の兄弟のようだ. - 白水社 中国語辞典
打着宗教的幌子,开展秘密结社活动。
宗教の看板を掲げて,秘密結社の活動を繰り広げる. - 白水社 中国語辞典
这个精密仪器很娇贵,要精心保管。
この精密計器は壊れやすいので,気をつけて保管しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
公安局抓住了两个窥探军事秘密的间谍。
公安局は軍事秘密を探っているスパイを2人捕らえた. - 白水社 中国語辞典
临终时,他才数说出了心中的秘密。
いまわの際になって,彼は初めて心中の秘密を口に出した. - 白水社 中国語辞典
这件事是绝密的,千万不可漏风。
これは内密な事柄なので,絶対に漏らしてはいけない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |