意味 | 例文 |
「对于」を含む例文一覧
該当件数 : 3867件
对于我来说
私にとっては - 中国語会話例文集
对于收到的回答
受けた返答に対して - 中国語会話例文集
对于当地的人来说……
地元の人にとっては…… - 中国語会話例文集
对于出门来说很方便。
お出かけに便利 - 中国語会話例文集
对于2点进行说明。
2点について話をします。 - 中国語会話例文集
对于我们来说笑容很重要。
私たちに笑顔は大切だ。 - 中国語会話例文集
对于价格的看法如何?
価格についてどう思われますか? - 中国語会話例文集
对于我来说学习很辛苦。
私にとって勉強は辛いです。 - 中国語会話例文集
对于这个内容您满足吗?
この内容で満足ですか? - 中国語会話例文集
对于他们来说那个足够了。
彼らにはそれで充分です。 - 中国語会話例文集
对于明天的事情我有问题。
明日の事で質問があります。 - 中国語会話例文集
对于战争你怎么想?
戦争についてどう思いますか。 - 中国語会話例文集
我对于A有疑问。
私はAについて質問があります。 - 中国語会話例文集
对于顾客来说好的价值
顧客に対する優れた価値 - 中国語会話例文集
对于8月的紧闭处分
8月の謹慎処分に対して - 中国語会話例文集
现在对于实验结果很满足。
今は実験結果に満足だ。 - 中国語会話例文集
特别对于日本人来说
特に日本人にとって - 中国語会話例文集
我对于那个邀请对没兴趣。
その誘いには興味なかった。 - 中国語会話例文集
对于我来说英语很难。
私にとって英語は難しいです。 - 中国語会話例文集
那是我们对于那个的感想。
それが私たちの感想です。 - 中国語会話例文集
对于学者来说~是很常见的。
~は学者にはよくあることだ。 - 中国語会話例文集
对于回答的过去的定式
返答における過去のパターン - 中国語会話例文集
对于研究的生产能力的投资。
研究の生産性への投資 - 中国語会話例文集
对于我来说没有不可能的。
私に不可能なことはない。 - 中国語会話例文集
对于他来说家是全部。
彼にとって家が全てだ。 - 中国語会話例文集
我对于这件事有疑问。
この件について質問があります。 - 中国語会話例文集
对于言语的学习方便。
語学の勉強に便利です。 - 中国語会話例文集
对于公司来说是有利的。
会社にとって利益がある。 - 中国語会話例文集
对于产品的相关情况
製品に関する情報について - 中国語会話例文集
对于你来说算什么?
私はあなたにとってのなんですか? - 中国語会話例文集
他对于名利地位很淡泊。
彼は名利地位に淡泊である. - 白水社 中国語辞典
理论对于实践的反作用
理論の実践に対する反作用. - 白水社 中国語辞典
对于炮群加以掩蔽。
たくさんの大砲を遮蔽する. - 白水社 中国語辞典
他们对于移民进行愚弄。
彼らは移民に対して愚弄する. - 白水社 中国語辞典
对于候补室 23c,相对于候补室 23b的延迟时间是情况 A或情况 B。
サブ23cにとって、サブ23bとの遅延時間はCase AまたはCase Bとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于图 2中的广角 A设置变倍速度 1/2(倍 /秒 ),对于广角 B设置变倍速度 1/4,对于广角 C设置变倍速度 1/8,对于远摄 A设置变倍速度 +2,对于远摄 B设置变倍速度 +4,并且对于远摄 C设置变倍速度 +8。 这些值各自表示在 1秒内改变参考值 (目标视角 )的倍率因数。
図2における、広角Aに1/2、広角Bに1/4、広角Cに1/8、望遠Aに+2、望遠Bに+4、望遠Cに+8の変倍速度が設定されており、この値は1秒間に参照値(目標画角)を変更する倍率を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于两 (2)个天线 704a、704b的情况来说,Ts/Tc= 2,对于 M个天线来说一般 Ts/Tc= M。
二つの(2)アンテナ704a、704bの場合、Ts/Tc=2であり、一般に、Mアンテナの場合、Ts/Tc=Mである。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于其它各部也是同样的。
他の各部についても同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于 p沟道 MOSFET(PMOS)负载来说,NF可从 2.52dB变成 4.18dB。
pチャネルMOSFET(PMOS)負荷については、NFは2.52dBから4.18dBになり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于 5位识别符来说,范围是 1到 32。
5ビットの識別子の場合、この範囲は1−32である。 - 中国語 特許翻訳例文集
各阈值是对于纸张使用率的阈值。
各閾値は、紙の使用率に対する閾値である。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于这些通信流程,以下原则适用。
これらの通信フローには、以下の原則を当てはめる。 - 中国語 特許翻訳例文集
GSM对于标准语音服务而言是高效的。
GSMは標準音声サービスに有効である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在相对于旋转中心具有 3.5mm的宽度的范围内检查纸粉数。
確認範囲は、回転中心から3.5mm幅とした。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于基站和 UE,函数 f(.)可为已知的。
関数f(.)は、基地局およびUEに知られうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
而对于除此以外的情形,判定为 NG(失败 )。
一方、それ以外の場合には、NG(失敗)と判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于瘦客户机系统 1进行说明。
シンクライアントシステム1について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在相对于旋转中心的宽度为 3.5mm的范围中检查纸尘数。
確認範囲は、回転中心から3.5mm幅とした。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于 UHDTV,规定了下表 1中的信号。
UHDTVに関しては次表1の信号が規定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于强化玻璃的不易划伤性的评价
強化ガラスの傷つきにくさの評価 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |