意味 | 例文 |
「将」を含む例文一覧
該当件数 : 19768件
在谐振电路 904中,将 13.56MHz频率设置为谐振频率。
共振回路904には、共振周波数として13.56MHzの周波数が設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,将参照图 1至图 6描述电力管理系统的总体图。
まず、図1〜図6を参照しながら、電力管理システムの全体像について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参照图 7至图 9描述电力管理装置 11的结构。
次いで、図6〜図9を参照しながら、電力管理装置11の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,将参照图 10至图 25描述端子扩展装置 127的结构。
次いで、図10〜図25を参照しながら、端子拡張装置127の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,将参照图 26至 32描述控制兼容设备 125等的认证 /注册方法。
次いで、図26〜図32を参照しながら、制御化機器125等の認証・登録方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,将参照图 47至图 49描述多个电力管理装置 11的使用。
次いで、図47〜図49を参照しながら、電力管理装置11の多重化について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,将描述根据本实施方式的电力管理系统的总体图。
まず、本実施形態に係る電力管理システムの全体像について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,还将在稍后详细描述管理对象块 12的这些结构元件。
なお、そのような管理対象ブロック12の構成要素についても、後段において詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下将参照图 2至图 4详细描述管理对象块 12的结构。
ここで、図2〜図4を参照しながら、管理対象ブロック12の構成について、より詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
其他电动移动体 124的驱动机构将至少包括电机。
その他の電動移動体124の駆動機構には、少なくともモータが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将总结非控制兼容设备 126和端子扩展装置 127的功能。
次に、非制御化機器126及び端子拡張装置127の機能について整理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,将参照图 8和图 9详细描述信息管理单元 112的功能结构。
以下、図8、図9を参照しながら、情報管理部112の機能構成について、より詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,将参照图 10至图 25描述端子扩展装置 127的结构。
ここで、図10〜図25を参照しながら、端子拡張装置127の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,将参照图 10描述的端子扩展装置 127功能结构。
まず、図10を参照しながら、端子拡張装置127の機能構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参照图 11至图 25描述端子扩展装置 127的操作流程。
次に、図11〜図25を参照しながら、端子拡張装置127の動作フローについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在测量值是错误的情况下,端子扩展装置 127将处理前进到步骤S319。
測定値が異常である場合、端子拡張装置127は、処理をステップS319に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,在测量值不是错误的情况下,端子扩展装置 127将处理前进到步骤 S321。
一方、測定値が異常でない場合、端子拡張装置127は、処理をステップS321に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,将参照图 17至图 19描述根据上述情况 1的设备连接协议。
まず、図17〜図19を参照しながら、上記のケース1に係る機器接続プロトコルについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,由于非控制兼容设备 126不具有认证功能,所以步骤 S396中的认证处理将失败。
しかし、非制御化機器126は認証機能を有しないため、ステップS396の認証は失敗する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在数字签名是可信的情况下,设备管理单元 1121将处理前进到步骤 S114。
電子署名が真正なものである場合、機器管理部1121は、処理をステップS114に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
当注册了指纹时,设备管理单元 1121将处理前进到认证处理。
フィンガープリントを登録すると、機器管理部1121は、処理を認証処理へと進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参照图 35描述制造商服务器 36的功能结构。
次に、図35を参照しながら、製造者サーバ36の機能構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制兼容端子123将在步骤S516中测量的电流值传输至制造商服务器36(S519)。
制御化端子123は、ステップS516にて計測した電流値を製造者サーバ36に送信する(S519)。 - 中国語 特許翻訳例文集
将上述确定结果从制造商服务器 36传输至电力管理装置 11(S522)。
上記の判定結果は、製造者サーバ36から電力管理装置11へ送信される(S522)。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,将参照图 47至图 49描述多个电力管理装置 11的使用。
ここで、図47〜図49を参照しながら、電力管理装置11の多重化について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
最后,将总结根据本发明实施方式的技术内容。
最後に、本発明の実施形態に係る技術内容について簡単に纏める。 - 中国語 特許翻訳例文集
不过,由于不服从控制机器 126不具有认证功能,因此步骤 S396中的认证将失败。
しかし、非制御化機器126は認証機能を有しないため、ステップS396の認証は失敗する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,以下将通信终端 102、103及 104统称而记为通信终端 201。
なお、以下において、通信端末102、103、及び104を総称して、通信端末201と記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,将取得的通信速度输入至通信单元判断部 308。
そして、取得された通信速度を、通信手段判定部308に入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将如上所述的网络相互连接装置 105的处理通过流程图来说明。
前述に示したネットワーク相互接続装置105の処理を、フローチャートによって説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信终端 201的传感器部 202将取得的数据输入至数据取得部 203(步骤 801)。
通信端末201のセンサ部202は、取得されたデータをデータ取得部203に入力する(ステップ801)。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,将会参考图 2来描述当应用程序启动时执行的启动处理。
まず、図2を参照して、アプリケーションの起動時に実行される起動処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
继续地,将会参考图 4描述证书指定取消处理。
続いて、図4を参照して、証明書指定解除処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将线性图像传感器 111A输出的检测值 (电荷 )输入到门阵列 45。
リニアイメージセンサー111Aが出力した検出値(電荷)は、ゲートアレイ45に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果未按下闹钟关闭按钮,则将继续警告用户(步骤 490)。
アラーム停止ボタンが押下されていない場合、ユーザーは警告され続ける(ステップ490)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,将参照附图描述本发明的实施方式。
以下、本発明の実施の形態について図面を参照しつつ説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
DAC 3将来自 DPD单元 2a的经补偿后的发送信号转换为模拟信号。
DAC3は、DPD部2aからの補償後送信信号を、アナログ信号へ変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
乘法器 25将系数缓冲器 35中的 h_i与复共轭信号 y_i*相乘。
乗算器25は、係数バッファ35内のh_iと複素共役信号y_i*とを乗算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,将描述针对 LUT地址 k的第二特定地址计算。
ここで、LUTアドレスkに対する第2特定アドレス演算について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,将描述本实施方式的失真补偿装置的另一实施方式。
以下、この実施の形態の歪補償装置の他の形態について述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集
比较器 205和 206将斜坡产生的周期信号与预定信号(电压 )Vx进行比较。
比較器205、206は、ランプが形成された周期的信号と、所定信号(電圧)Vxとを比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,也可以应用将更小的计数值判断为新的的规则。
例えば、より小さいカウンタ値を新しいと判断する規則を適用しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,能够将上述的确认处理 (S1031、S1032、S1033)重复规定次数。
これにより、所定回数、上記の確認処理(S1031、S1032、S1033)を繰り返すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示用于将应对方法告知用户的输出例 500的图。
図10は、対処方法をユーザーに報知するための出力例500を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,诊断部 102在无线标准一致时 (步骤 S105:OK),将处理移至步骤 S106。
一方、診断部102は、無線規格が一致する場合には(ステップS105;OK)、処理をステップS106に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,诊断部 102在加密方式不是 WEP时 (步骤 S108:否 )、将处理移至步骤 S109。
ここで、診断部102は、暗号方式がWEPではない場合には(ステップS108;No)、処理をステップS109に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,诊断部 102在加密方式为 WEP时 (步骤 S117:是 ),将处理移至步骤 S118。
ここで、診断部102は、暗号方式がWEPである場合には(ステップS117;Yes)、処理をステップS118に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,诊断部 102在加密方式为 WEP时 (步骤 S121:是 ),将处理移至步骤 S122。
ここで、診断部102は、暗号方式がWEPである場合には(ステップS121;Yes)、処理をステップS122に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在将参考图 8来说明图 7所示的信道估计后处理器的示例。
図7に示されるチャネル推定ポスト処理部の一例は、図8を参照して説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信帧生成部 14将所生成的安全通信帧向发送部 16提供。
通信フレーム生成部14は、生成したセキュアな通信フレームを送信部16へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |