「市」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 市の意味・解説 > 市に関連した中国語例文


「市」を含む例文一覧

該当件数 : 1353



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 次へ>

的发展是物流革命典型的例子之一。

スーパーマーケットの発展は、流通革命の典型的な例の一つである。 - 中国語会話例文集

对我来说节日庆典不过是这个城的诸多活动之一。

私にとって祭は町にたくさんあるイベントのひとつにすぎませんでした。 - 中国語会話例文集

东京是最好的城,东京的魅力可以让生活变得有趣。

東京は一番の都会で、東京の魅力は生活を面白くします。 - 中国語会話例文集

而且,与网络用户人数相比,社交媒体具有发展空间。

また、インターネットユーザーの数に比例して、ソーシャルメディアには成長場があります。 - 中国語会話例文集

这三个月的场状况显示了景气恢复的征兆。

ここ3ヶ月のマーケットの状況は景気回復の兆候を示している。 - 中国語会話例文集

便利的都生活和自然环境丰富的乡村生活,我两者都喜欢。

便利な都会の生活も、自然豊かな田舎の生活も両方好きです。 - 中国語会話例文集

我们时隔很久为吃鱼料理去港口城旅行回来了。

私たちは久し振りに魚料理を食べに、港町まで旅行に行ってきました。 - 中国語会話例文集

跟犹太教徒有很大差异的基督教徒也能拿到以色列的公民权。

ユダヤ教徒と対比されるキリスト教徒もイスラエルの民権を得ることができる。 - 中国語会話例文集

那个暴力团体组织的分支代表在闹的餐厅被狙击了。

その組織暴力団の支所の代表は繁華街のレストランで狙撃された。 - 中国語会話例文集

公司附近如果有超的话,可以说是对生活非常便利吧。

会社の近くにスーパーがあれば、生活するのに大変便利だと言います。 - 中国語会話例文集


因为目前只在日本国内贩卖,所以没有向海外场发展的计划。

今のところ日本国内の販売のみで、海外に進出する予定がございません。 - 中国語会話例文集

方便的是Nice-n-Fit的总店位于旁边的Blake Tower里面,区也有四家店铺。

便利なことにNice-n-Fitの本店は隣のBlake Tower内にあり、街中にも4 つの店舗があります。 - 中国語会話例文集

关于场会议,由B会议室改到了D会议室。

マーケティング会議については、B会議室からD会議室へ変更になりました。 - 中国語会話例文集

从上企业到中小企业,有着各种各样的客户。

上場企業から中小企業まで、さまざまなお得意先とお取引しています。 - 中国語会話例文集

弊公司场部门彻底实行少数精英主义制度。

弊社マーケティング部は徹底した少数精鋭主義体制となっています。 - 中国語会話例文集

像他一样如浮萍般漂泊的人在这个大都并不少见。

彼の根なし草であることはこの大都会では珍しいものではない。 - 中国語会話例文集

老家超的通道成了很受欢迎的约会与邂逅的地方。

地元のスーパーの通路は人気の待ち合わせや出会いの場所になっている。 - 中国語会話例文集

如果想要开始新事业的话,就必须详细调查场情况。

もし新しいビジネスをスタートするならば、マーケット情報を詳しく調査する必要がある。 - 中国語会話例文集

奥运会结束的话,伦敦又会还原到原来安静的城吧。

オリンピックが終わったらロンドンはまた元の静かな町に戻るでしょう。 - 中国語会話例文集

洛伐他汀是被冠上美降之名称上的降胆固醇药物。

ロバスタチンはメバコールという名で扱われるコレステロール低下剤である。 - 中国語会話例文集

那家公司根据伯莱图定律确定了公司的场战略。

あの会社はパレートの法則に基づきマーケティング戦略を確立してきた。 - 中国語会話例文集

持续跌落中,因此物价有依然上涨的倾向。

株価の下落が続く中、依然物価は上昇傾向にあることがわかりました。 - 中国語会話例文集

这家超的牛肉由于发生了一些问题而暂时停止销售了。

そのスーパーの牛肉は問題があったので、一旦販売中止になりました。 - 中国語会話例文集

特别是对于从乡村来到城里的人来说,那个是憧憬的城镇。

特に、田舎から都会にやって来た人達にとって、そこは憧れの町でした。 - 中国語会話例文集

天津栗子刚上,我们买来些尝尝新吧。

天津甘グリが出回り始めたので,少し買って来て初物の味を楽しみましょう. - 白水社 中国語辞典

活鱼

生きている魚.(中国では食料として生きたままの魚・鶏を場で購入することが多い.) - 白水社 中国語辞典

当我幼小的时候——即三十年前,城却已有照相馆了。

私が幼かった時——すなわち30年前のことだが,Sには既に写真館があった. - 白水社 中国語辞典

居民家里积水成灾,请有关部门为民排难。

民の住宅が浸水して被害がでたので,関係部門にその困難を取り除くよう要請した. - 白水社 中国語辞典

荔枝初上,不能饱啖,只能浅尝。

レイシが店頭に出回ったばかりで,腹いっぱい食べることができず,少し賞味するのが関の山だ. - 白水社 中国語辞典

知识青年相继上调了,只留下他一个。

(農村に下放していた)知識青年はあいついで都へ出て,ただ彼1人だけが残った. - 白水社 中国語辞典

上海公社

上海コミューン(文化大革命初期に上海党委員会の権力を奪取して作られた臨時的権力機構). - 白水社 中国語辞典

打破城乡封锁、条块分割的流通体制。

農村間の封鎖や縦と横の面が分断されている流通体制を打破する. - 白水社 中国語辞典

围城打援((成語))

一部の兵力で都を包囲し,敵の援軍が来たらあらかじめ配置してある兵力で敵をせん滅する. - 白水社 中国語辞典

卫星厅(空港の)サテライトホール.卫星工厂

(都の大型・中型工場の周囲にあってその部品などを製作する)衛星工場. - 白水社 中国語辞典

下乡落户

の学生が農村へ行って人民公社の社員と同じように労働しそこに定住する. - 白水社 中国語辞典

十分热闹,吃的、穿的、用的都能买到。

夜店はたいへんにぎやかで,食べるもの,着るもの,使うものすべて買うことができる. - 白水社 中国語辞典

刚升了科长,对咱们的态度就不像以前了,长行了!

課長に昇進するや,我々に対する態度は以前のようでなくなり,偉そうにしている! - 白水社 中国語辞典

知青返城

1970年代末から1980年代初めにかけて知識青年の多くが国の政策によって都に帰ったこと. - 白水社 中国語辞典

质量差价

同一商品の同一場・同一時期における品質の違いによって形成される価格差. - 白水社 中国語辞典

场应当好生产企业和消费者之间的中介人。

マーケットは生産業者と消費者間の仲介者の役割を十分果たすべきである. - 白水社 中国語辞典

他们费尽周折好不容易搬到了城里。

彼らは嫌と言うほどの手数をかけてようやく内に移り住むことができた. - 白水社 中国語辞典

当生成“错误答案”时,可以设想所述位置确认处理部 214生成例如所述正解的住所、和都道府县、都、或者町名的某一个相同的住所作为错误答案。

「誤答」の生成にあたって前記所在確認処理部214は、例えば、前記正解の住所と、都道府県、都、ないし町名のいずれかまでは同じ住所を誤答として生成することが想定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在单频网络中有识别发射机的要求,主要是为了测试目的、专业应用和为了消费者场上的应用。

主に試験目的のため、専用のアプリケーションのため、及び、消費者場におけるアプリケーションのために、単一周波数ネットワークにおいて送信機を識別するという要求が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,从一个环境漫游到下一个 -假设其为农村、郊区、密集的区或室内 -的典型移动站将从具有多种配置的基站接收服务。

例えば、1つの環境から次の環境(田園部、郊外部、人口の多い都、又は屋内等)へローミングする通常の移動局は、様々な構成を有する基地局からサービスを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

不过,能够以区域为单位,例如以国家为单位,以省为单位,或以为单位,设定位置信息添加禁止地区。

しかしながら、例えば、国単位、都道府県単位、町村単位等の地域単位で位置情報付与禁止領域を設定するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,直效广告可能比针对品牌推广或产品扩大场份额的广告提供更大量的达成交易的服务单位。

例えば、ダイレクト・レスポンス広告は、ブランドの浸透または製品の場獲得のために行う広告よりも大量の取引されるサービス単位をもたらすことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在联系人信息中登记有例如电话号码 (图5中,0001112222)、姓名 (Taro)、地址 (XXX城、Hokkaido)、和位置信息的可用性 (可用 )的信息。

連絡先情報には、電話番号(図5では0001112222)、名前(太郎)、住所(北海道×××)、位置情報の有無(あり)などの情報が登録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于缺乏容量和场需求,不支持将文本翻译成葡萄牙语、亚美尼亚语、匈牙利语和许多其他语言。

ポルトガル語、アルメニア語、ハンガリー語および他の多くの言語への翻訳は、容量不足と場の需要のためサポートされていない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,如果照相机的位置在诸如旧金山的一个城中,则图像机会中所列的照相机会限于旧金山中的列表。

一実施の形態においては、カメラが、例えばサンフランシスコ等、ある都内に位置する場合、撮影機会のリストは、サンフランシスコのリストに制限される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,显示信息生成单元 1124生成用于对以图表格式指示电力量的信息进行显示的显示信息,或者生成用于以表格形式显示场数据的显示信息。

例えば、表示情報生成部1124は、電力量を示す情報をグラフ形式で表示するための表示情報を生成したり、場データを表形式で表示するための表示情報を生成したりする。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS