「式」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 式の意味・解説 > 式に関連した中国語例文


「式」を含む例文一覧

該当件数 : 17160



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 343 344 次へ>

当按下中心键 102时,在其中根据场景自动地选择成像模的智能自动模中,生成把成像模锁定为当前成像模的第一操作信号。

センターキー102が押されると、撮像モードがシーンに対応して自動的に選択されるインテリジェントオート中に、撮像モードを現在の撮像モードにロックさせる第1の操作信号が発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该成像处理之后,恢复未对焦调整模

撮像処理後にぼかし調整モードに戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.CHU的传输模自动检测操作

4.CHUの伝送モード自動検出動作の説明 - 中国語 特許翻訳例文集

7.CCU的传输模自动检测操作

7.CCUの伝送モード自動検出動作の説明 - 中国語 特許翻訳例文集

[3.CHU 2的传输模自动检测电路 ]

[3.CHU2の伝送モード自動検出回路の説明] - 中国語 特許翻訳例文集

[4.CHU 2的传输模自动检测操作 ]

[4.CHU2の伝送モード自動検出動作の説明] - 中国語 特許翻訳例文集

[6.CCU 3的传输模自动检测电路 ]

[6.CCU3の伝送モード自動検出回路の説明] - 中国語 特許翻訳例文集

2.用于实现各个操作模的控制

2.各動作モードを実現するための制御 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的图像处理装置 1能够通过控制信号处理器 20#1至 20#4的操作来选择性地执行独立操作模、互锁操作模和耦合操作模的任一个操作模

このような画像処理装置1は、信号処理部20#1〜20#4の動作を制御することにより、独立動作モード、連動動作モード、および結合動作モードのいずれかを選択的に実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

< 2.用于实现各个操作模的控制 >

<2.各動作モードを実現するための制御> - 中国語 特許翻訳例文集


如上所述,已经描述了各个操作模的内容。

以上、各動作モードの内容を説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

将依次描述由控制器 40执行的用于实现独立操作模、互锁操作模和耦合操作模的每一个操作模的控制方法。

このような制御部40が、独立動作モード、連動動作モード、および結合動作モードの各々を実現するための制御方法を順次に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,可以实现耦合操作模

これにより、結合動作モードを実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

单元像素 131的驱动方法的第一实施方

[単位画素131の駆動方法の第1の実施の形態] - 中国語 特許翻訳例文集

单元像素 131的驱动方法的第二实施方

[単位画素131の駆動方法の第2の実施の形態] - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在 JPEG制或 MPEG制中,对 8×8的块执行 DCT(离散余弦变换 ),并且通过对所生成的 64个 DCT系数执行霍夫曼编码来压缩信息。

例えば、JPEG方やMPEG方では、8×8のブロックに対してDCT(Discrete Cosine Transform)変換を施し、生成された64個のDCT変換係数に対してハフマン符号化を行うことで、情報を圧縮している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了彩色模 (pattem)图像的例子。

図5は、カラーパターン画像の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

再次参考图 4中的流程图,如果在步骤 S12中判定显示模不是 3D显示模,则判断所设置的显示模是否是用于左通道或右通道的显示模 (步骤 S14)。

図4のフローチャートの説明に戻ると、ステップS12で3D表示モードでないと判断した場合には、左チャンネル又は右チャンネルだけの表示モードか否か判断する(ステップS14)。 - 中国語 特許翻訳例文集

再次参考图 4中的流程图,如果在步骤 S14中判定所设置的显示模不是用于两个通道中的任一个的显示模,则判断所设置的显示模是否是运动图像的重复交替显示模 (步骤 S16)。

再び図4のフローチャートの説明に戻ると、ステップS14で一方のチャンネルだけの表示モードでないと判断した場合には、動画の繰り返し交互表示モードか否か判断する(ステップS16)。 - 中国語 特許翻訳例文集

再次参考图 4中的流程图,如果在步骤 S16中判定所设置的显示模不是运动图像的显示模,则判断所设置的显示模是否是静止图像的交替显示模 (步骤 S18)。

再び図4のフローチャートの説明に戻ると、ステップS16で動画の表示モードでないと判断した場合には、静止画の交互表示モードか否か判断する(ステップS18)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一种公开的实施方中,N= 8。

開示する実施形態では、N=8である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些方的组合也是可以使用的。

これらの手法の組合せを使用することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A表示区域识别信号的格例。

図5(a)は領域識別信号のフォーマット例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 25A中,能够进行 (1)黑色文字重视模、(2)双色文字模 (在黑色文字重视和双色文字的复选框中打钩 )、(3)黑色文字重视·高精细模、(4)双色文字·高精细模的选择。

図25(a)において、(1)黒文字重視モード、(2)2色文字モード(黒文字重視と2色文字のチックボックスにチェックが入る)、(3)黒文字重視・高精細モード、(4)2色文字・高精細モードの選択が可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,双色文字模是仅能够在选择了黑色文字重视模的情况下选择的模,此外,还能够与高精细模并用。

なお、2色文字モードは、黒文字重視モードが選択された場合にのみ選択可能となるものであり、また、高精細モードとの併用も可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

UDP、客户端模中的 UICC、远程连接;

クライアントモード、リモート接続にあるUDP、UICC - 中国語 特許翻訳例文集

TCP、客户端模中的 UICC、远程连接;

クライアントモード、リモート接続にあるTCP、UICC - 中国語 特許翻訳例文集

UDP、客户端模中的 UICC、本地连接;

クライアントモード、ローカル接続にあるUDP、UICC - 中国語 特許翻訳例文集

TCP、客户端模中的 UICC、本地连接;

クライアントモード、ローカル接続にあるTCP、UICC - 中国語 特許翻訳例文集

也可以使用这些方的组合。

これらのアプローチの組み合わせもまた使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将使显示装置 400输出 2D影像的显示模称作 2D显示模,将使显示装置 400显示 3D影像的显示模称作 3D显示模

表示装置400に2D映像を出力させる表示モードを2D表示モードといい、表示装置400に3D映像を表示させる表示モードを3D表示モードという。 - 中国語 特許翻訳例文集

2D专用的流文件是通常的传输流形,2D-3D兼用的流文件具有立体视交错流文件的文件形

2D専用のストリームファイルは、通常のトランスポートストリーム形であり、2D-3D兼用のストリームファイルは、立体視インターリーブドストリームファイルのファイル形を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7(c)表示格初始化信息的一例。

図7(c)は、フォーマット初期化情報の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 2D显示模的情况下进行 2D合成 (S405)。

2D表示モードの場合は2D合成が行われる(S405)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 3D显示模的情况下进行 3D合成 (S404)。

3D表示モードの場合は3D合成が行われる(S404)。 - 中国語 特許翻訳例文集

将内部指针初始化,以使在平面的合成模是立体模开启的情况下指示右眼用的平面,在合成模是立体模关闭的情况下指向左眼用的平面。

プレーンの合成モードがステレオモードONの場合は右目用のプレーンをさすようにし、合成モードがステレオモードOFFの場合は左目用のプレーンをさすように内部ポインタを初期化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,判断是否利用 3D显示模 (S1404)。

次に3D表示モードを利用するかどうかを判断する(S1404)。 - 中国語 特許翻訳例文集

BD-J对象的显示模有可能是“2D显示模”、“3D显示模”、“维持以前的值”,在记载有“维持以前的值”的情况下,从加法器 10取得以前的显示模而利用。

BD-Jオブジェクトの表示モードは「2D表示モード」、「3D表示モード」、「以前の値を維持」の可能性があり、「以前の値を維持」が記載されている場合は加算器10より以前の表示モードを取得して利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

BD-J对象的显示模有可能是“2D显示模”、“3D显示模”、“维持以前的值”,在记载有“维持以前的值”的情况下,从加法器 10取得以前的显示模并使用。

BD-Jオブジェクトの表示モードは「2D表示モード」、「3D表示モード」、「以前の値を維持」の可能性があり、「以前の値を維持」が記載されている場合は加算器10より以前の表示モードを取得して利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是以 3D方示出图 3所示关系的示意图;

【図4】図3に示した関係を3Dで表現した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<iconurl@profile>指示图标的格

iconUrl@profileは、アイコンのフォーマットを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

这家餐厅是自助服务。

このレストランはセルフサービスです。 - 中国語会話例文集

我本打算以自己的方拼命努力来着。

私なりに必死に頑張ってきたつもりです。 - 中国語会話例文集

第二天,我出席我哥哥的婚礼。

次の日、僕は兄の結婚に出席します。 - 中国語会話例文集

通过刊载在政府公报的方进行。

官報に掲載する方法により行う。 - 中国語会話例文集

请在委任状上盖上正印章。

委任状に実印を押してください。 - 中国語会話例文集

和现在使用的纸张是统一格吗?

現在使っている用紙と同じフォーマットですか? - 中国語会話例文集

人类有各种幸福的形

人間には、いろんな幸せの形があります。 - 中国語会話例文集

你儿子的婚礼是什么时候?

あなたの息子の結婚はいつですか? - 中国語会話例文集

所以,我以自己的方进行了回答。

なので僕は僕なりに答えを出した。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 343 344 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS