意味 | 例文 |
「待」を含む例文一覧
該当件数 : 3968件
我期待着什么时候能再见到你的日子。
あなたにまたいつかお会いできる日を楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
我本来非常期待见到你,但很遗憾。
あなたに会う事をとても楽しみにしていたのに残念です。 - 中国語会話例文集
我期待着从花子那听到你们的故事。
あなた達の話を花子さんから聞くことを楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
今后我也会期待着你有趣的邮件。
これからもあなたの楽しいメールを楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
我期待着能再和你聊天的日子。
またあなたと一緒に語り合える日を楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
我们等着那个订单被发行。
私たちはその注文書が発行されるのをお待ちしております。 - 中国語会話例文集
我期待着吃你做的南瓜汤。
あなたが作るパンプキンスープを食べることを楽しみにしてます。 - 中国語会話例文集
我期待着还能与你共事。
あなたとまた一緒にお仕事できることを楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
我期待着那个能够被列为世界遗产。
それが世界遺産に登録されることを楽しみにしている。 - 中国語会話例文集
我很期待能再在日本见你。
また日本であなたに会えるのをとても楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
我很期待还能在什么地方再见到你。
またあなたと何処かでお会いできることを楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
很困扰如何对待单位里骄傲而健谈的人。
職場のおしゃべりな自慢屋の扱いに困っています。 - 中国語会話例文集
教会里等待发放面包的人排起了长队。
教会にはパンの施しを受ける人の長い列ができていた。 - 中国語会話例文集
今天早上等电车的时候我被偷了钱包。
今朝、電車を待っている間に私は財布を盗まれた。 - 中国語会話例文集
我们期待着能再次见到你。
私たちはあなたにまた会える事を楽しみにしていました。 - 中国語会話例文集
我希望你尽可能多在这里待几天。
あなたができるだけ長くここに滞在されることを望みます。 - 中国語会話例文集
我期待着能和你一起工作。
あなたと一緒に仕事ができることを楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
欧洲议会期待欧盟和中国的贸易关系再次调整。
欧州議会はEUと中国の貿易関係の再調整を欲している。 - 中国語会話例文集
感受到了用日语说的款待所表达的东西。
日本語で言うおもてなしに通じるものを感じました。 - 中国語会話例文集
我决定了一边看电视一边等他们回来。
テレビを見ながら彼らが帰ってくるのを待つことにした。 - 中国語会話例文集
由于课长在开会,请坐在那里稍等一下。
課長は会議中なので、そこに座ってお待ちください。 - 中国語会話例文集
那么我会在当天等您,请出门小心。
では当日、お待ちしていますので、気を付けてお出掛け下さいませ。 - 中国語会話例文集
根据捐赠金额享受住民税和所得税的优待。
寄付金額に応じて住民税や所得税の優遇が受けられます。 - 中国語会話例文集
写完的话请拿取号码牌等这叫您。
書き終わったら、番号札を取って呼ばれるまで待ってください。 - 中国語会話例文集
非常抱歉给您添麻烦了,但是还请您稍等一下。
ご迷惑をおかけして申し訳ありませんが、もう少しお待ちください。 - 中国語会話例文集
期待着还能听老师非常棒的课程。
また先生のすばらしい授業を受けることを楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
去的途中顺便去了趟银行,然后去了约好碰面的餐厅。
行く途中、銀行に寄り、待ち合わせ場所のレストランに行きました。 - 中国語会話例文集
我们公司是以对有残疾人优待为目标。
我が社は、障がいのある人に優しい会社を目指しています。 - 中国語会話例文集
检查立即就结束了但是等了1个小时才诊疗。
検査はすぐに終わったが診察まで1時間待った。 - 中国語会話例文集
在美国,死刑是以无差别待遇的方式实施的。
アメリカでは、死刑は無差別な方法で適用される。 - 中国語会話例文集
那个时间我会和工作人员一起恭候您。
その時間に私どもスタッフがあなたをお待ちしています。 - 中国語会話例文集
在之前的地方做过接待客人、收银和清扫。
以前の職場では、接客やレジ打ち、清掃などを行っておりました。 - 中国語会話例文集
一直以来并没有认真小心的对待抛弃垃圾的行为。
ごみの放棄は常に注意深く行われてきたわけではない。 - 中国語会話例文集
现在正在询问中,请稍等一下。
ただ今お問い合わせ中ですので、少々お待ちください。 - 中国語会話例文集
请一定要当心身体等待生产。
くれぐれも体調に気をつけて出産に臨んでください。 - 中国語会話例文集
附有演讲会的邀请券或者抽签申请券。
トークイベントへのご招待券または抽選申込券付き。 - 中国語会話例文集
我们吃了丰盛的晚餐,受到了盛情款待。
私たちはたっぷりの夕食を大いにごちそうになった。 - 中国語会話例文集
因为是很喜欢的一位声优,所以很期待能够见面。
大好きな声優さんの一人なので会えるのが楽しみです。 - 中国語会話例文集
那个女演员留宿在外时常常服用可待因。
その女優は外泊するときはいつもコデインを服用していた。 - 中国語会話例文集
明白了。抵达之前请在座位上等候。
かしこまりました。到着するまでお席でお待ちください。 - 中国語会話例文集
很抱歉给您添麻烦了。期待与您见面。
ご不便をおかけして恐縮です。お会いするのを楽しみにしております。 - 中国語会話例文集
很期待与贵公司一起共事。
貴社と一緒にお仕事ができることを楽しみにしております。 - 中国語会話例文集
期待您能近期回信。
近いうちにお返事をいただけることを楽しみにしております。 - 中国語会話例文集
等候各位能够一起大驾光临。
皆様お揃いで、お越しいただけますよう、お待ちしております。 - 中国語会話例文集
请山田先生也一起参加。
山田様もぜひともご一緒にご参加いただけますよう、お待ちしております。 - 中国語会話例文集
那么,期待在会场当天能够见到各位。
それでは、当日会場でお目にかかれることを楽しみにしております。 - 中国語会話例文集
优待具备危险物处理资格的人。
危険物取扱者の資格をお持ちの方を優遇します。 - 中国語会話例文集
如果收到了邀请函的话请确认座位号码。
招待状を受け取りましたら座席番号をご確認下さい。 - 中国語会話例文集
本次大减价的对象只面向有邀请券的顾客。
本セールは招待券をご持参いただいた方のみ対象となります。 - 中国語会話例文集
会在调查之后报告的,请稍等。
お調べした上で報告しますので少々お待ち下さい。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |