意味 | 例文 |
「待」を含む例文一覧
該当件数 : 3968件
她请客你不去,你磨得开吗?
彼女に招待されているのに行かないで,君はそれで悪いと思わないのか? - 白水社 中国語辞典
怎么等他也不来,没奈何只好一个人去了。
幾ら待っても彼が来ないので,仕方なく1人で行った. - 白水社 中国語辞典
不请客送礼铺路,你还想批执照?
接待や贈り物をして頼み込まないで,鑑札が下りると思っているのか? - 白水社 中国語辞典
同学们期求更优异的学习成绩。
級友たちはよりずば抜けた成績を上げるよう期待する. - 白水社 中国語辞典
老人照例抬起混浊的眼睛,企望着。
老人はいつものように濁った目を持ち上げ,待ち望んでいた. - 白水社 中国語辞典
他以冷笑来对待那些无聊者的起哄。
彼は冷笑でもってそれらのつまらぬやつらの冷やかしにこたえた. - 白水社 中国語辞典
我这个人气粗,请你们多担待着点儿。
私という人間は気短なので,皆さんどうぞ大目に見てください. - 白水社 中国語辞典
今天招待你们的只有一杯清茶。
今日あなた方をおもてなしするのはただ粗茶1杯だけです. - 白水社 中国語辞典
不同性质的矛盾,应该区别对待。
性質の異なる問題は,別々に対処しなければならない. - 白水社 中国語辞典
人家等你半天了,你才来。
人が長い間あなたを待っていたというのに,あなたは今ごろやっと来て. - 白水社 中国語辞典
大伙先别散,还有点事。
皆解散するのは少しお待ちなさい,まだ用事がありますので. - 白水社 中国語辞典
敌人上钩了,进了我们的埋伏圈。
敵はわなにかかって,我々が待ち伏せしている地点に入り込んだ. - 白水社 中国語辞典
招待得不周到,叫你受委屈了。
不行き届きで,(あなたをひどいめに遭わせた→)誠に失礼しました. - 白水社 中国語辞典
我在家听话儿,你可尽量早来啊!
私は家で返事を待っていますから,できるだけ早く来てくださいよ! - 白水社 中国語辞典
囤积居奇((成語))
(商品を蓄積し珍しい品物を買いだめる→)買いだめして値上がりを待つ. - 白水社 中国語辞典
事无大小,都应该认真对待。
事の大小にかかわらず,みな真剣に対処しなければならない. - 白水社 中国語辞典
对他的邀请,请你替我婉辞了吧。
彼の招待に対し,私に代わってやんわりと断わってくださいよ. - 白水社 中国語辞典
你这样对待客人未免不礼貌。
君のような客に対する扱いはいささか礼儀正しくないようだ. - 白水社 中国語辞典
我们工厂没有窝过一天工。
我々の工場では一日も手待ちで仕事を休んだことはない. - 白水社 中国語辞典
“啊!”她猛抬起头来,瞪大眼睛,等着下文。
「え!」彼女は突然顔を上げ,大きく目を見開いて,次の言葉を待っていた. - 白水社 中国語辞典
他俩对待生活的态度,是一个显明的对照。
彼ら2人の生活に対する態度は,明確な対照をなしている. - 白水社 中国語辞典
能参加这次招待会,我感到非常幸运。
このレセプションに出席できて,私はとても幸福に存じます. - 白水社 中国語辞典
老师待人态度和蔼,很有修养。
先生の人に対する態度は和やかで,とても教養がある. - 白水社 中国語辞典
老人悬望儿子早日回来。
父母は息子が一日も早く帰って来ることを待ち望んでいる. - 白水社 中国語辞典
怎么能拿厌烦的态度对待顾客呢?
どうして愛想が尽きるという態度で客に対することができようか? - 白水社 中国語辞典
总理在国宾馆宴请外宾。
総理が迎賓館で宴を設けて外国の賓客を招待する. - 白水社 中国語辞典
仰望领导帮助我们克服困难。
我々が困難を克服するよう指導者が援助することに期待をかける. - 白水社 中国語辞典
你再等一天,我就明天跟你一块走。
君があと1日待ってくれれば,私は明日君と一緒に行く. - 白水社 中国語辞典
以普通劳动者的态度对待劳动。
一介の勤労者の態度で労働に相対する(特別扱いを受けない). - 白水社 中国語辞典
店主对常来的顾客很优待。
店の主人はしょっちゅう来る客に対してはたいへん優遇する. - 白水社 中国語辞典
春节期间,商业部门优待伤残人和老年人。
旧正月の期間,商業部門では身障者と老人を優遇する. - 白水社 中国語辞典
今天工厂优待我们看电影。
本日工場では我々にサービスして映画を見せてくれる. - 白水社 中国語辞典
对残疾人的优待是多方面的。
身障者に対する優遇は多方面にわたるものである. - 白水社 中国語辞典
对关系户优价供货。
コネのあるユーザーに対して優待価格で商品を提供する. - 白水社 中国語辞典
这种运动还有待于继续贯彻。
この運動はなお引き続き徹底的に実行する余地がある. - 白水社 中国語辞典
邀请戏剧界知名人士观看这次预演。
演劇会の著名人を招待してこの度の試演を観覧してもらう. - 白水社 中国語辞典
博物馆今天预展。
博物館は本日特別展覧・展示を行なう,特別招待を行なう. - 白水社 中国語辞典
你暂且等一下,他一会儿就能回来。
あなたはしばらくお待ちください,あの人は間もなく帰って来ますから. - 白水社 中国語辞典
对待长者要有礼貌。
年長者(世代が上の人)には礼儀正しくしなければならない. - 白水社 中国語辞典
电影招待会
映画を上映すると同時に簡素な酒食を準備したレセプション. - 白水社 中国語辞典
你这样厚待,太折受我了。
このような手厚いもてなしを受けて,冷や汗をかく思いです. - 白水社 中国語辞典
只有双方真诚相待,才能谈得拢。
双方が誠実に相対してこそ,話をまとめることができる. - 白水社 中国語辞典
国家元首会见外国使节,又郑重又亲切。
国家元首が外国の使節と会見し,丁重に温かく応待した. - 白水社 中国語辞典
正座上坐满了特邀的来宾。
正面座席には特別に招待された来賓がぎっしり腰を下ろしている. - 白水社 中国語辞典
我回来以后,就天天直着脖子等他。
私は帰ってから,毎日首を長くして彼を待ちこがれていた. - 白水社 中国語辞典
他天天儿掰着指头算什么时候才能见到妈妈。
彼はいつになったら母に会えるかを指折り数えて待っている. - 白水社 中国語辞典
今年闹水灾,庄稼收成别指望了。
今年は水害が起きたので,作物の作柄は期待するな. - 白水社 中国語辞典
她指望孩子们快点儿长大。
彼女は子供たちが早く成長することを期待している. - 白水社 中国語辞典
我不能接受你的遨请向你致歉。
私はあなたのご招待に応じられないので遺憾の意を表わす. - 白水社 中国語辞典
小张为人忠厚,待人很好。
張君は人柄が誠実温厚で,人に対して親切である. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |