意味 | 例文 |
「得」を含む例文一覧
該当件数 : 20523件
小河的水滑冽冽的,比自来水好得多。
小川の水は滑らかで冷たく,水道の水よりずっとうまい. - 白水社 中国語辞典
他们都敞着怀,喝得醉醺醺的。
彼らは皆胸をはだけており,酒を飲んでほろ酔い機嫌である. - 白水社 中国語辞典
获得自由的人们欢乐地拥向广场。
自由になった人々は喜び勇んで広場へと向かった. - 白水社 中国語辞典
用无数先烈的牺牲换得了今天的幸福。
無数の烈士の犠牲と引き換えに今日の幸福を手に入れた. - 白水社 中国語辞典
我恍惚记得他好像说过这句话。
彼がそのことを言ったことがあるかのように私はおぼろげに記憶している. - 白水社 中国語辞典
风太大了,树上的苹果被吹得来回晃悠。
とても強い風に吹かれ,木のリンゴがゆらゆら揺れている. - 白水社 中国語辞典
他完全明白我的意思,会意地一笑就走了。
彼は私の意図がすっかりわかり,納得してにこっとすると立ち去った. - 白水社 中国語辞典
她那一汪清泉似的眼珠变得浑浊了。
彼女のあの清らかな泉のようであったひとみは輝きを失った. - 白水社 中国語辞典
只喝了两盅酒,可觉得脸上火烫火烫。
ただ2,3杯の酒を飲んだだけなのに,顔はかっかと熱く感じられる. - 白水社 中国語辞典
在瘠薄的土地上,松树依然生长得郁郁葱葱。
やせた土地でも,松は依然として青々と成長する. - 白水社 中国語辞典
讲得太快,记不下来。
話し方がひどく速くて,とてもノートしておくことができない. - 白水社 中国語辞典
修理自行车得准备好家伙。
自転車を修繕するにはよい道具を用意しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
要想提高生产,还得加点儿码。
生産を高めようとすれば,ノルマを少し強化しなければならない. - 白水社 中国語辞典
这个剧内容很好,加上表演得也不错,所以受到欢迎。
この劇は内容がいいし,それに演技もいいので,大いに受けた. - 白水社 中国語辞典
车太重,得用一匹大骡子驾辕。
車が重すぎるので,大きなラバを車の轅につけねばならない. - 白水社 中国語辞典
她被困苦煎熬得完全失去了当年的风采。
彼女は苦労をなめ尽くし昔の風貌を完全に失ってしまった. - 白水社 中国語辞典
他讲课简捷了当,很受大家欢迎。
彼の授業はずばりと要を得ているので,皆に喜ばれている. - 白水社 中国語辞典
他说得太快了,我简直一点儿也没听懂。
彼のしゃべり方は速すぎて,私はほとんど何もわからなかった. - 白水社 中国語辞典
汽油见不得火,见火就燃烧。
ガソリンに火を近づけてはならない,近づけるとすぐ燃える. - 白水社 中国語辞典
这个人来意不善,你可见不得他。
この人は来訪の意図がよくないので,君は会ってはならない. - 白水社 中国語辞典
阳光下鲜花开得那么娇艳可爱。
太陽の光の下で花がとてもあでやかに愛らしく咲いている. - 白水社 中国語辞典
你把饭烧得焦巴巴的,怎么吃呢?
お前さん,ご飯をぱりぱりに焦げつかせて,どうやって食べろと言うのだ? - 白水社 中国語辞典
这个孩子牙齿长得不齐,需要进行矫正。
この子は歯並びが悪いので,矯正をしないといけない. - 白水社 中国語辞典
这两天冷得可真较劲,外屋的脸盆都冻住了。
この2,3日寒さが厳しくなって,外側の部屋の洗面器さえ凍りついた. - 白水社 中国語辞典
这星期不知道接得着接不着家信。
今週は家からの手紙を受け取れるかどうかわからない. - 白水社 中国語辞典
单单有理论还不行,还得结合实际。
単に理論だけではだめであって,実際と結びつけねばならない. - 白水社 中国語辞典
这么重的东西,这根绳子禁得住吗?
こんなに重いものを,このロープは支えきれるでしょうか? - 白水社 中国語辞典
紧密的雨点打得我睁不开眼睛。
激しい雨粒に打たれて私は目を開けることができなかった. - 白水社 中国語辞典
自然条件尽管这样好,却没有得到充分的利用。
自然条件はこんなによいけれども,十分には利用されていない. - 白水社 中国語辞典
我们得进行调查,加以核实。
私たちは調査を行ない,事情を確認しなければならない. - 白水社 中国語辞典
即使要去最近的一个寨子也得走上一个小时。
たとえ最も近い集落に行こうにも1時間歩かねばならない. - 白水社 中国語辞典
他脸上的伤疤近看才看得出来。
彼の顔の傷跡は近くから見てやっと見つけることができる. - 白水社 中国語辞典
只有这样才能近于正确。
このようにしてこそ(正確に近づくことができる→)正確を期し得る. - 白水社 中国語辞典
他这一番言论异常精辟,说服力很强。
彼のこの議論は実に筋が通っていて,非常に説得力がある. - 白水社 中国語辞典
他以出色的精湛演技,荣获最佳男演员奖。
彼は見事な深みのある演技で最優秀男優賞を獲得した. - 白水社 中国語辞典
这种严重的事故,值得我们警醒。
このような重大な事故は,我々が目を覚ますに値する. - 白水社 中国語辞典
让我们竞赛一下,看谁做得更多、更好。
我々は互いに競争しよう,誰がより多くよりうまくやるかどうか. - 白水社 中国語辞典
在国际贸易市场上,各国竞争得十分激烈。
国際貿易市場で,各国の競争は極めて熾烈である. - 白水社 中国語辞典
他不干就是不干,要干就干得好。
彼はやらないとなると全くやらないが,やるとなると立派にやる. - 白水社 中国語辞典
钢口太软,用不了几天就得卷刃。
鋼が軟らかすぎて,何日も使わないうちに刃が丸くなる. - 白水社 中国語辞典
他觉得一切都变了,仿佛江水也在欢唱。
彼は,一切が変わり,河の水さえ楽しく歌っているかのように感じた. - 白水社 中国語辞典
他是有名的老把势,棉花弹得均均匀匀的。
彼は有名な年期の入った職人で,綿花の打ち方にむらがない. - 白水社 中国語辞典
雾气一散,四处显得十分开豁。
霧が晴れると,あたりはすっかり広々としてすがすがしかった. - 白水社 中国語辞典
大家说了些开解的话,她也就想通了。
皆が慰めの言葉をかけ,彼女も納得することができた. - 白水社 中国語辞典
这个煤矿在新年的第一天就夺得了开门红。
この炭鉱は新年の1日めから優れた成績を収めた. - 白水社 中国語辞典
今天闷得慌,到公园去开开心吧.
今日は心が晴れないので,ちょっと気晴らしをするため公園に出かけよう. - 白水社 中国語辞典
我早就手痒了,恨不得开一下张。
私はもう腕がむずむずして,なんとしても仕事を始めたいと思っている. - 白水社 中国語辞典
喝醉了酒晃晃摇摇地走,实在看不得。
酒に酔っぱらって千鳥足で歩くのは,全く見ていられない. - 白水社 中国語辞典
我们俩长得很像,别人常常把我看成他的兄弟。
我々はとてもよく似ていて,人はよく私を彼の弟だと見なす. - 白水社 中国語辞典
如果大家看得起我,那我就说几句。
もし皆が私に一目置いてくれるのなら,二言三言話します. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |