「得」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 得の意味・解説 > 得に関連した中国語例文


「得」を含む例文一覧

該当件数 : 20523



<前へ 1 2 .... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 .... 410 411 次へ>

接着,通过把预测图像 34与预测残差信号 17b相加到暂定解码图像。

次いで、予測画像34と予測残差信号17bとを加算することにより暫定復号画像をる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,到宏块中的各 4×4块的 DC分量的复原值。

これによってマクロブロック中の各4x4ブロックのDC成分の復元値をる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从以下以示例方式给出的描述并结合附图可以到更详细的理解,其中:

添付図面に関連する一例である以下の説明から詳細な理解をることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7表示由缩小图像生成部 911到的层次图像的一个例子。

図7は、縮小画像生成部911によってられる階層画像の一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在从静止图像取部 63输入了静止图像之后,输入运动图像。

このため、静止画像取部63から静止画像が入力された後に、動画像が入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S14中,取图像传感器 17输出的运动图像。

ステップS14において、イメージセンサ17が出力する動画像を取する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,用在步骤 S13中对所取的运动图像赋予的文件名,将其存储至 HDD37。

そして、取された動画像にステップS13において付与されたファイル名でHDD37に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 SP4中获了肯定的结果,那么照相机控制器 20进入下一步骤 SP5。

カメラ制御部20は、ステップSP4において、かかる肯定結果をると、次のステップSP5に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 SP7中获了肯定的结果,那么照相机控制器 20进入下一步骤 SP8。

カメラ制御部20は、ステップSP7において、かかる肯定結果をると、次のステップSP8に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 SP22中获了肯定的结果,设备控制器 60进入下一步骤 SP23。

装置制御部60は、ステップSP22において、かかる肯定結果をると、次のステップSP23に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集


如果在步骤 SP13中获了肯定的结果,那么照相机控制器 20进入下一步骤 SP14。

カメラ制御部20は、ステップSP13において、かかる肯定結果をると、次のステップSP14に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤SP22中获了否定的结果,那么设备控制器 60进入步骤 SP27。

装置制御部60は、ステップSP22において、かかる否定結果をると、ステップSP27に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S240中,MPU30对基于取的声音数据的声音进行重放。

ステップS240において、MPU30は、取した音声データに基づく音声を再生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据以上说明的本实施方式,可以获以下所示的效果。

以上説明した本実施形態によれば、以下に示す効果をることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理装置 100主要处理摄像部 210所取的运动图像。

画像処理装置100は、主に、撮像部210により取される動画像を処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3为说明在逐步历经不同增益状态时的增益转变的实例的曲线图;

【図3】それぞれ異なる利状態を通って進む時の利遷移の一例を示すグラフ。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3为说明在逐步历经不同增益状态时的增益转变的实例的曲线图。

図3は、それぞれ異なる利状態を通って進む利遷移の一例を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,近端必须从 NMS获其状态信息。

そのため、近端装置は、その状態についての情報をNMSから取する必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理服务器查询 PSTN订户数据库,以到订户 PSTN电话号码。

管理サーバは、加入者のPSTN電話番号を取するため、PSTN加入者データベースを照会する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示在对图 8的发送数据进行了 OOK调制的情况下获的调制信号的图。

【図9】図8の送信データをOOK変調した場合にられる変調信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是表示在对图 9的OOK调制信号进行了包络线检波的情况下获的检波信号的图。

【図11】図9のOOK変調信号を包絡線検波した場合にられる検波信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是表示在对图 9的OOK调制信号进行了同步检波的情况下获的检波信号的图。

【図12】図9のOOK変調信号を同期検波した場合にられる検波信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是表示在对图 10的接收信号进行了包络线检波的情况下获的检波信号的图。

【図13】図10の受信信号を包絡線検波した場合にられる検波信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是表示在对图 10的接收信号进行了同步检波的情况下获的检波信号的图。

【図14】図10の受信信号を同期検波した場合にられる検波信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是表示对图 11的检波信号进行采样 (sampling)获的样本值的图。

【図15】図11の検波信号をサンプリングしてられるサンプル値を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是表示对图 12的检波信号进行采样获的样本值的图。

【図16】図12の検波信号をサンプリングしてられるサンプル値を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是表示对图 13的检波信号进行采样获的样本值的图。

【図17】図13の検波信号をサンプリングしてられるサンプル値を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是表示对图 14的检波信号进行采样获的样本值的图。

【図18】図14の検波信号をサンプリングしてられるサンプル値を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 34是表示在对图 33的接收信号进行了包络线检波的情况下获的检波信号的图。

【図34】図33の受信信号を包絡線検波した場合にられる検波信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 35是表示对图 34的检波信号进行采样获的样本值的图。

【図35】図34の検波信号をサンプリングしてられるサンプル値を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

IMSI或MIN可最初例如从MS 400的空中链路记录中获

このIMSIまたはMINは、最初、例えば、MS400からの無線リンク・レコードから獲されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于MS尚未从 DMU服务器 420获此类密钥,因此此典型认证将失败。

MS400は、DMUサーバ420からそのような鍵をまだ獲していないため、この通常の認証は失敗する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4的方法通常被连续执行两次以获数字 p和 q。

図4に示された方法は、一般的には、素数p 及び素数q をるために連続して2度実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果,在图像处理装置 10中获已进行了适当的处理的文本数据。

その結果、画像処理装置10において適切な処理済み文書データがられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

“份数”是通过该作业获的复印物 (印刷物 )的份数。

「部数」は、そのジョブによってられた複写物(印刷物)の部数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 620,重复步骤 610与 615以获 <fmt-ck>组块与WAV子组块。

ステップ620で、ステップ610およびステップ615を繰り返して<fmt-ck>チャンクおよびWAVサブチャンクを取する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,有取外部设备不希望的 MIB信息的担心。

この場合、外部装置が希望しないMIB情報を取するおそれがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S401中,SNMP 302等待来自外部设备的进行信息取的 SNMP请求。

ステップS401では、SNMP302は、外部装置からのSNMPの取要求を待ち受ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 SNMP 302接收到进行 MIB信息取的 SNMP请求,则处理进行到步骤 S402。

SNMP302がSNMPのMIB情報の取要求を受信した場合、ステップS402へと移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1101中,SNMP 902等待来自外部设备的进行信息取的 SNMP请求。

ステップS1101では、SNMP902は、外部装置からのSNMPの取要求を待ち受ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果SNMP 902接收到进行 MIB信息取的 SNMP请求,则处理进行到步骤 S1102。

SNMP902がSNMPのMIB情報の取要求を受信した場合、ステップS1102へと移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二,处理部 330从接收部 320获取内容列表获取请求。

第2に、処理部330は、コンテンツリスト取要求を、受付部320から取する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,转换转发部 42取本地地址“1.1.0.1”和本地端口“80”。

これにより、変換転送部42は、ローカル・アドレス“1.1.0.1”とローカル・ポート“80”を取する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如在美国,可以获英语 CC文本,并且通常可以获西班牙语的文本。

たとえば米国では、CCテキストは英語で、そしてしばしばスペイン語でも利用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一个子组的像素可以是邻接的,并且可以基本上在一个维度上延伸。

各部分集合の画素は、連続し、かつ1次元に実質的に伸びる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,感知的色彩瑕疵和图像清晰度可以到改善。

このようにして、知覚される色の欠陥および画像の鮮明さが改善される。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射机 182处理到的模拟信号以用于通过天线 155的发射。

送信機182は、アンテナ155を通じた送信に向けてられるアナログ信号を処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

到的修改样本继而可以被编码以形成压缩样本。

次に、られる修正サンプルは符号化されて、圧縮サンプルが形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如早先述及地,照相机可以被附着到车辆,并且车辆可能是处于运动中的。

前述の通り、カメラは、車両に固定され、その車両は移動中でありる。 - 中国語 特許翻訳例文集

照相机 202和 210可以具有或者可以不具有相同的读出时间。

カメラ202および210は、同じ読取時間を有しるか、または有さなくありる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 .... 410 411 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS