意味 | 例文 |
「得」を含む例文一覧
該当件数 : 20523件
此效率可指代计算效率,其还可转化为更有效率的功率消耗。
この効率は、計算効率を指し得、また、より効率的な電力消費につながり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
减法器 105经由线 L105向转换器 106输出减法得到的残差信号。
減算器105は、減算して得た残差信号を、ラインL105を経由して変換器106に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
转换器 106是对减法得到的残差信号进行离散余弦转换的部分。
変換器106は、減算して得られた残差信号を離散コサイン変換する部分である。 - 中国語 特許翻訳例文集
所取得的像素组经由 L242输出到候选预测区域选择器 243。
取得した画素群はL242経由で候補予測領域選択器243に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S32中,调节器 52从外部获得显示单元 61的屏幕尺寸 r′。
ステップS32において、調整部52は、外部から表示部61のスクリーンサイズr´を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这还假定 UE在与它们的服务小区初始同步之后得到小区 ID。
また、UEは、それらのサービングセルと初期同期化以後にセルIDを獲得するものと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这使得能够获取每次发送的有效载荷生成时间。
これにより1送信単位当たりのペイロード生成時間を取得することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文将说明获得发送内容所需的时间的方法的示例。
コンテンツの送信に要する所要時間の取得手法の例については後に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下将说明获得用于发送内容的所需时间的方法的示例。
コンテンツの送信に要する所要時間の取得手法の例については後に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及一种物理信息获取装置、固体摄像装置和物理信息获取方法。
本発明は、物理情報取得装置、固体撮像装置、物理情報取得方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像应用管理部件 41获得发送开始指示信号中包括的发送开始时刻。
画像アプリ管理部41は、送信開始指示信号に含まれる送信開始時刻を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
被摄体变得较明亮,以对应于变得较快的快门速度。
被写体が明るくなるのに対応してシャッター速度が速いものとされている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,能够获得反映出记录介质的规格等的动作设定信息。
この場合、記録媒体の規格等を反映した動作設定情報を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8A示出了在相机 1L拍摄了被摄对象 32之后所得到的左图像的例子。
図8Aは、カメラ1Lが被写体32を撮像して得る左画像の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8B示出了在相机 1R拍摄了被摄对象 32之后所得到的右图像的例子。
図8Bは、カメラ1Rが被写体32を撮像して得る右画像の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
实线的峰 401d、402d与 403d表示通过右侧获取装置获取的源右侧图像。
実線のピーク401d、402d、および403dは、右取得装置によって取得されるソース右画像をあらわす。 - 中国語 特許翻訳例文集
数据输入 205可以例如得自存储介质或者传送信道。
データ入力205は、例えば記憶媒体から、または伝送チャネルから得られる場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
数据输入 206可以得自存储介质或者传送信道。
データ入力206は、記憶媒体から、または伝送チャネルから得られる場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过步骤 S2,能够得到如图 5C所示的表示黑色文字边缘的二值掩码。
ステップS2により、図5(c)に示すような、黒文字のエッジを表す2値マスクが得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)首先,从托盘信息中取得输出纸浓度调整的设定值 (图 5B的 S41)。
(イ)先ず、トレイ情報から出力紙濃度調整の設定値を取得する(図5BのS41)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如以上说明那样,根据本发明的实施方式,可得到以下的作用效果。
以上説明したように、本発明の実施の形態によれば、以下の作用効果が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图解说明由获取坐标的坐标获取单元 31执行的处理的流程图。
図4は、座標取得部31が座標を取得する処理の例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个解调器 1454可以进一步处理接收采样,以获得输入符号。
各復調器1454は、入力記号を獲得するために、受信サンプルをさらに処理することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
列表发送响应生成单元 122生成包括获得的数据的列表发送响应。
リスト送信応答生成部122は、取得したデータを含んだリスト送信応答を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
列表获取请求生成单元 331具有产生列表获取请求的功能。
リスト取得要求生成部331は、リスト取得要求を生成する機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示具体例 1中的用户信息取得处理的流程的图。
【図4】具体例1におけるユーザ情報取得処理の流れを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示具体例 2中的用户信息取得处理的流程的图。
【図8】具体例2におけるユーザ情報取得処理の流れを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
从选择中得到提示从而做出正确回答的可能性也会变大。
選択からヒントを得て正解できる可能性も大きくなるのです。 - 中国語会話例文集
我觉得有值得改善的地方,所以想在主页提意见!
改善すべきところがあると思うから、ホームページで意見を言いたい! - 中国語会話例文集
在大会场里的人都在他女儿获得金牌的时候大喊万岁。
会場に居た人は皆、彼の娘が金メダルを獲得したとき万歳した。 - 中国語会話例文集
因为今天早上起得很晚,所以不得不飞跑到车站。
今朝は起きたのがとても遅かったので、駅までダッシュしなければなりませんでした。 - 中国語会話例文集
我觉得最近日本人变得表达自己的意见了。
日本人は最近は自分の意見を表現するようになってきていると思います。 - 中国語会話例文集
我觉得因为他性格沉稳,只要把自己打扮得干干净净的就会受女性喜爱的。
彼は穏やかな性格だから清潔にしていれば女性に好かれると思います。 - 中国語会話例文集
劝说性广告试着让顾客了解某种商品的好处和可用性。
説得広告は、顧客にある製品の好ましさや有用性を納得させようとする。 - 中国語会話例文集
人们常常为了得到集团内部的协定而陷入集体思维之中。
人々はしばしば集団内の合意を得ようとして、グループシンクに陥る。 - 中国語会話例文集
仆人领导为了得到更深层的信任首先要求其要为他人服务。
サーバントリーダーは、深い信頼を得るためにまず他者のために奉仕することが求められる。 - 中国語会話例文集
通过将那些处理程序综合之后使用,而得到较高纯度的纯水。
それらの処理を複合して使用することにより、より純度の高い純水が得られます。 - 中国語会話例文集
我觉得根据状况来灵活得思考是很重要的。
状況によって柔軟な考えを持つことは大事なことだと思います。 - 中国語会話例文集
因为我决定了要工作,所以必须要努力获得学位。
就職が決まったため、頑張って学位を取得しなければなりません。 - 中国語会話例文集
在进口外国货物的时候必须得到进口许可。
外国貨物を輸入するためには輸入許可を取得しなければならない。 - 中国語会話例文集
通过收购那家企业我公司获得了知名的产品商标。
その企業を買収したことで当社は有名な製品ブランドを獲得することができた。 - 中国語会話例文集
从2004年起在日本可以在网上获得公司章程认证的。
2004年から日本ではインターネットで定款認証が得られる。 - 中国語会話例文集
非人寿保险作为基于合约的收入转移体现在收入支出账户中。
非生命保険は、契約による所得の移転として所得支出勘定にあらわれる。 - 中国語会話例文集
取得奥运会播放权的话应该会给那家电视台带来巨额收益吧。
オリンピックの放送権を獲得すれば、そのテレビ局に莫大な利益をもたらすだろう。 - 中国語会話例文集
我公司决定通过善意收购来获得贵公司供应商的一个公司。
弊社は御社の納入業者の1社を友好的買収により獲得することになっている。 - 中国語会話例文集
如果想取得旅游业务办理管理者资格,需要通过国家考试。
もし旅行業務取扱管理者の資格を得たいならば、国家試験に合格する必要がある。 - 中国語会話例文集
商标调查的结果判定了不得不更改新产品的名称。
商標調査の結果、新製品の名称を変更せざるを得ないと判断した。 - 中国語会話例文集
我反省自己如果学得更多的话也许就能听得懂了。
もっと勉強をしていれば言葉が通じたのかもしれないと反省した。 - 中国語会話例文集
我觉得目前所有事情都进展得很顺利。
全てのことが今のところ順調に進捗しているように思っています。 - 中国語会話例文集
请尽可能实行为了获得客户而达成一致的战略。
顧客を獲得するための合意された戦略を可能なかぎり実行しなさい。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |