「復」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 復の意味・解説 > 復に関連した中国語例文


「復」を含む例文一覧

該当件数 : 4649



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 92 93 次へ>

解码单元 208对比特串进行解码而获得接收数据。

号部208は、ビット列を号して受信データを得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

“FEC解码处理时间”指示用于 FEC解码处理的时间。

「FEC号処理時間」は、FEC号処理の処理時間を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该设法复兴国家,复兴工业。

なんとかして国家を興させ,工業を興させねばならない. - 白水社 中国語辞典

QAM解调器 160解调所接收的信号 149,并将解调后的编码数据提供到 LDPC解码器 155,LDPC解码器 155提供纠错后的数据 151。

QAM調器160は、受信された信号149を調して、調した号データをLDPC号器155に提供し、LDPC号器155は誤り訂正データ151を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,码字 C1可经由第一解码路径 220或第二解码路径240而解码,解码量度 212可经更新以反映码字 C1的解码,且动态开关 210可使用经更新解码量度 212来选择经由第一解码路径 220还是第二解码路径 240解码下一码字 C2。

たとえば、コードワードC1は第1の号パス220または第2の号パス240を介して号され、号メトリック212は、コードワードC1の号を反映するように更新され、動的スイッチ210は、更新された号メトリック212を使用して、次のコードワードC2を第1の号パス220を介して号するか、または第2の号パス240を介して号するかを選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

动态开关 210可经配置以响应于在解码前一码字之后解码量度 212的值而选择第一解码路径 220或第二解码路径 240来解码特定码字。

動的スイッチ210は、前のコードワードを号した後に号メトリック212の値に応答して特定のコードワードを号するために第1の号パス220または第2の号パス240を選択するように構成され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,接收存储器 55中的解码开始指示部基于所指定的解码开始时刻确定解码开始时间点,并且指示以解码单位对图像数据进行解码的开启。

そして、受信メモリ部55内の号開始指示部は、指定された号開始時刻に基づいて号開始時点を決定し、画像データの号化単位での号開始の指示を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,接收存储器部件 55内的解码开始指示部件基于所指定的解码开始时刻来确定解码开始时间点,并且给出开始以解码单位对图像数据解码的指令。

そして、受信メモリ部55内の号開始指示部は、指定された号開始時刻に基づいて号開始時点を決定し、画像データの号化単位での号開始の指示を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

解调单元 21对来自获取部件 12的信号执行解调处理,并且将所产生的解调后的信号转发给纠错单元 22。

調部21は、取得部12からの信号の調処理を行い、その結果得られる調信号を誤り訂正部22に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像解码装置 200通过对由图像编码装置 100提供的编码数据进行解码,产生解码图像。

画像号装置200は、画像符号化装置100から供給される符号化データを号して号画像を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集


解码部分 423对由解包处理部分 422提取的编码数据进行解码,并输出解码图像。

号部423は、デパケタイズ処理部422により抽出された符号化データを号し、号画像を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S47中,解码装置判定按解码顺序 GOP的最后一个图片是否被解码。

ステップS47では、号装置は、号順で、GOPの最後のピクチャを号したかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

解调器 /解码器 116解调并解码用于所关注频道的样本,且提供经解码的数据。

デモジュレータ/デコーダ(Demod/decoder)116は、対象のチャネルのためのサンプルを調し号し、そして、号されたデータを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在加法部 (403)中,计算由可变长度解码部所解码了的差分向量与预测向量的和,从而对运动向量进行解码。

加算部(403)では、可変長号化部にて号化された差分ベクトルと予測ベクトルの和を計算して動きベクトルを号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收方的装置首先将 LDPC解码处理施加到接收到的数据来进行解码,然后将 BCH解码处理施加到该数据。

受信側の装置では、受信した号対象のデータに対して、先にLDPC号処理が施され、その後、BCH号処理が施される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当码帧的 BCH解码处理结束时,BCH解码单元 13结束在解码标记 f3的输出。

BCH号部13は、符号フレームのBCH号処理が終了したとき、号中フラグf3の出力を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

假若在 BCH解码单元 13中正规帧 NF0的 BCH解码处理未完成并且继续在解码标记 f3的输出。

BCH号部13においてNormalフレームNF0のBCH号処理が完了しておらず、号中フラグf3の出力が続けられているものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S4,LDPC解码单元 11施加 LDPC解码处理到输入码帧,并且输出解码结果的数据。

ステップS4において、LDPC号部11は、入力された符号フレームを対象としてLDPC号処理を行い、号結果のデータを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

诸如参考图 3所述的解码工具 (300)或其他解码工具的解码工具执行技术 (1000)。

図3を参照し説明した号化ツール(300)又はその他の号化ツールのような号化ツールが、技法(1000)を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收器 150包括 QAM解调器 160以及 LDPC解码器 155(表示前向纠错解码器 )。

受信機150はQAM調器160および(前方向誤り訂正号器を代表する)LDPC号器155を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收 (RX)数据处理器 170处理 (例如,解交织和解码 )经解调数据并提供已解码数据。

受信(RX)データプロセッサ170が、調データを処理(たとえば、デインターリーブおよび号)し、号データを与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

增强数据 310通过利用解码器 466解压缩或解码已压缩的差异数据 310c而被恢复。

号器466を用いて圧縮された差分データ310cを伸張または号することによって、拡張データ310が元される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二解码路径 124经配置以在比第一解码路径 122慢的平均速率下进行解码。

第2の号パス124は、第1の号パス122よりも遅い平均レートで号するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

解码量度逻辑电路 128响应于经解码视频数据 126且响应于时钟信号 118以产生解码量度 130。

号メトリック論理回路128は、号ビデオデータ126とクロック信号118とに応答して、号メトリック130を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,在同步解码再现开始之前,在复原用 FEC块L(*,1)中对复原用 FEC块 L(*,1)中的分组丢失进行复原。

この場合、同期デコード再生時刻前に回用FECブロックL(*, 1)内のパケット損失は、回用FECブロックL(*, 1)にて回される。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,复原用 FEC编码单元 322生成复原用 FEC编码数据,其是复原用FEC块的 FEC编码数据。

つまり、回用FEC符号化部322は、回用FECブロックのFEC符号化データである回用FEC符号化データを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

排队检测 /解码电路 400允许根据所引入的数据执行次数可变的检测和解码迭代。

待ち行列検出/号回路400により、導入されるデータに応じて可変数の検出および号の反を行うことが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

排队检测 /解码电路 499允许根据所引入的数据执行次数可变的检测和解码迭代。

待ち行列検出/号回路499により、導入されるデータに応じて可変数の検出および号反を行うことが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从光接收器件 18输出的信号在解调器 20中解调并且由 P/S转换器 22恢复为原始的发送数据。

各受光素子18から出力される信号は、調部20で調され、P/S変換部22により元の送信データに元される。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,每个解调器 208对输入的调制信号执行解调处理以解调原始的并行数据。

一方、各調部208では、入力された変調信号に調処理を施して元の並列データを調する。 - 中国語 特許翻訳例文集

重复编码指示620可以具有用于指示重复编码的各种 2比特值,其中 00b指示没有重复编码,01b指示使用重复 2次的重复编码,10b指示使用重复 4次的重复编码,11b指示使用重复 6次的重复编码。

符号化指示620は、反符号化を示す様々な2ビット値を有することができ、00bは反符号化なしを示し、01bは2回の反符号化が使用されることを示し、10bは4回の反符号化が使用されることを示し、11bは6回の反符号化が使用されることを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

重复编码指示 1108可以具有用于指示重复编码的各种 2比特值,其中 00b指示没有重复编码,01b指示使用重复 2次的重复编码,10b指示使用重复 4次的重复编码,11b指示使用重复 6次的重复编码。

符号化指示1108は、反符号化を示す様々な2ビット値を有することができ、00bは反符号化なしを示し、01bは2回の反符号化が使用されることを示し、10bは4回の反符号化が使用されることを示し、11bは6回の反符号化が使用されることを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3中,该信号处理设备用作根据 DVB-T2对 OFDM信号进行解调的解调装置。

図3において、信号処理装置は、DVB-T2のOFDM信号を調する調装置として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A~ 10C示出模糊恢复单元如何恢复所拍摄图像的模糊。

図10は、ボケ修部により撮影画像のボケが修される様子を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这使得可以通过恢复预定被摄体的模糊来获得模糊恢复图像。

これにより、所定被写体のボケが修されたボケ修画像を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机功能包括对载波进行解调以恢复信息。

受信機機能は、情報を元するために搬送波を調することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

解码的运动信息解码为在 C0、C1、C2分量中共同使用的运动信息 102、103。

号する動き情報はC0、C1、C2成分で共通に用いる動き情報102、103として号する - 中国語 特許翻訳例文集

(h)关于解码了量化参数的宏块,进行量化系数数据的解码。

(h)量子化パラメータを号したマクロブロックについて、量子化係数データの号を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示解码系统 10的解码处理动作的流程图。

【図4】号化システム10の号化処理動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示解码系统 10的解码处理动作的时序图。

【図5】号化システム10の号化処理動作を示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号处理部 45具有对被编码过的语音信号进行解码的语音解码部。

信号処理部45は、符号化された音声信号を号する音声号部を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,信号处理部 45具有对被编码了的影像信号进行解码的影像解码部。

また、信号処理部45は、符号化された映像信号を号する映像号部を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,关于返回线 AR1,可以从错误恢复而不破坏边界像素。

このため帰済ラインAR1は、境界画素が破壊されることなくエラー帰することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

解码器被配置为对较低分辨率时间领先信号进行解码。

号器は、低解像度の時間的に進んだ信号を号するように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

解码器 106对选定流进行解码,并且向显示设备输出该选定流。

号器106は、選択されたストリームを号し、このストリームを表示装置に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是包含图 1中解码器的解码系统的结构图;

【図2】図1の号化部を含む号化システムを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,例如,能够减小图像解码装置的解码处理的延迟时间。

これにより、例えば、画像号装置による号処理の遅延時間を低減させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像解码装置 300具有与图像解码装置 200的结构基本上类似的结构。

画像号装置300は、画像号装置200と基本的に同様の構成を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S51中,解码装置把在刚才的步骤 S49中解码的 P8图片存储在 DPB中。

ステップS51では、号装置は、直前のステップS49で号したP8ピクチャを、DPBに記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S54中,解码装置把在刚才的步骤 S53中解码的 P9图片存储在 DPB中。

ステップS54では、号装置は、直前のステップS53で号したP9ピクチャを、DPBに記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 92 93 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS