意味 | 例文 |
「意思」を含む例文一覧
該当件数 : 775件
我觉得布朗老师的课很有意思。
私はブラウン先生の授業はとてもおもしろいとおもいます。 - 中国語会話例文集
百忙之中,实在不好意思但还请您多多关照。
お忙しい中、大変恐縮ですがよろしくお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
实在不好意思,不能答应您的请求。
大変申し訳ございませんが、貴方のリクエストにお応えできません。 - 中国語会話例文集
然而,我觉得这对你来说没什么意思。
しかし、これはあなたにとって面白くないことだと思う。 - 中国語会話例文集
我很遗憾没有顺利地和你互通心意。
私は君と意思の疎通がうまくいかないのが残念だ。 - 中国語会話例文集
那是说我不能上你的课的意思吗?
それはあなたの授業を私は受けられないということですか? - 中国語会話例文集
实在不好意思我让你有了讨厌的回忆。
あなたに嫌な思いをさせてしまって申し訳ありませんでした。 - 中国語会話例文集
您正忙着实在不好意思,但还是请多关照。
お忙しいところ恐縮ですが、よろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
还没有实感所以因各种意思而感到不安。
未だに実感がないからいろいろな意味で不安になりますよ。 - 中国語会話例文集
就算不是本人的意思,这样的事情也不能原谅。
本人の意ではなかったとはいえ、このようなことは許されない。 - 中国語会話例文集
字典在不知道单词意思的时候查一查非常方便。
辞書はわからない単語を調べる時に非常に便利だ。 - 中国語会話例文集
因为我还不是很清楚意思,所以问一下周围的朋友。
まだ意味がよくわからないので、周りの友達にも聞いてみます。 - 中国語会話例文集
第二段落第三行的clue与idea的意思最接近。
第2段落3行目のclueは、ideaの意味に最も近いです。 - 中国語会話例文集
您百忙之中我未能及时答复实在很不好意思。
多忙につき、お返事が遅くなってしまい恐縮です。 - 中国語会話例文集
不好意思,我还没有考虑过那些事情。
恥ずかしながら、そこまで考えが及んでおりませんでした。 - 中国語会話例文集
提出无理的要求给您添麻烦真是不好意思。
無理なお願いをしてご迷惑をお掛けしてしまい申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
很不好意思3月1号我要请假。
まことに勝手ながら3月1日はお休みを頂戴いたします。 - 中国語会話例文集
不好意思,能告诉我附近哪里有邮局吗?
すみません、近くの郵便局を教えていただけませんか? - 中国語会話例文集
不好意思,没能明白你在说什么。
申し訳ありませんが、あなたの言っている事がわかりませんでした。 - 中国語会話例文集
不好意思,拜托确认和调整日程表。
すいませんがスケジュールの確認と調整をお願いします。 - 中国語会話例文集
如果因为语法错误而让你看不懂意思的话很抱歉。
文法が間違っていて意味がわからなかったらごめんなさい。 - 中国語会話例文集
比较下面两个句子的意思有什么不同。
下の2つの文の意味にどんな違いがあるか比較せよ. - 白水社 中国語辞典
每当同志们表扬他的时候,他总感到不好意思。
同志たちが彼を褒める時,彼はいつもくすぐったい感じがする. - 白水社 中国語辞典
她聪明地领会了老师所讲的意思。
彼女は利口そうに先生の説明された意味を理解した. - 白水社 中国語辞典
我一边走,一边忖量着他说的那番话的意思。
私は歩きながら,彼が言ったその言葉の意味を考えていた. - 白水社 中国語辞典
先要把这个词的意思搞清楚再谈用法。
先にこの単語の意味をはっきりさせてから用法について述べよう. - 白水社 中国語辞典
我曾在讲堂上公表过我的意思.
私はかつて教室で私の考えを公表したことがある. - 白水社 中国語辞典
不劳而获,好意思吗?
何もしないで利益を手にするなんて,(恥ずかしくないのか→)いい気なものだ. - 白水社 中国語辞典
你还好意思走吗?
君はそれでも平気で行くのか,君はよくもまあ平気で行けるものだ. - 白水社 中国語辞典
一听这话茬儿,他就明白了她的意思。
その口ぶりを聞いて,彼はすぐ彼女の意図がわかった. - 白水社 中国語辞典
他完全明白我的意思,会意地一笑就走了。
彼は私の意図がすっかりわかり,納得してにこっとすると立ち去った. - 白水社 中国語辞典
这句话的意思比那一句更进了一层。
この言葉の意味はあの言葉よりいっそう深まっている. - 白水社 中国語辞典
谁也领会不出这里面究竟有什么意思。
誰もこの中にどういう意味があるのか飲み込めなかった. - 白水社 中国語辞典
我领悟不到她这话的意思。
私は彼女のその言葉の意味に気づくことができなかった. - 白水社 中国語辞典
他没直接说,可是露了一点儿意思。
彼はそれをはっきりと言わなかったが,少しそういう意味を漏らした. - 白水社 中国語辞典
他那个意思是希望你去找他。
彼が言いたいのは要する君に誘ってほしいということだ. - 白水社 中国語辞典
这几句歌谣是什么意思,请你给破解破解。
この数行の民歌がどんな意味なのか,ちょっと説明してください. - 白水社 中国語辞典
这话意思很明确,不可能曲解。
この話は意味が明確であるから,曲解することはありえない. - 白水社 中国語辞典
看这种书有什么意思?
このような本を読むことは(どんな意味があるのか→)全く意味がない. - 白水社 中国語辞典
我怎么也体会不出他说的是什么意思。
私にはどうしても彼の言ったことがどういう意味かわからない. - 白水社 中国語辞典
我找不到贴切的词儿来表达我的意思。
私は自分の言いたいことを表わすのに適当な言葉が見つからない. - 白水社 中国語辞典
主人的挽留使他不好意思马上就走。
主人に引き止められて直ちにすげなく立ち去ることができなかった. - 白水社 中国語辞典
把句子里的“的”改成“地”,意思才显豁。
文中の「的」を「地」に改めて,初めて意味がはっきりする. - 白水社 中国語辞典
一点小意思,请你收下做个纪念。
ほんの心ばかりの品物ですが,どうか記念としてお納めください. - 白水社 中国語辞典
因为语言不通,只好用手势来表达心意。
言葉が通じないので,手ぶりで意思を表わすほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典
老絮聒你,真有点不好意思。
しょっちゅう君に迷惑かけて,誠に申し訳なく思います. - 白水社 中国語辞典
要正确地理解这篇文章的中心意思。
この文章の中心的な内容を正確に理解すべきである. - 白水社 中国語辞典
我的意思是今天不去了,明天再说。
私の気持ちとしては,今日は行くのはやめて明日にしたい. - 白水社 中国語辞典
看他的样子有动武的意思。
彼の様子を見れば腕力に訴えようとする気配がある. - 白水社 中国語辞典
他的讲话虽然简短,可是非常有意思。
彼の講演は簡単で短かかったけれど,とても内容があった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |