「振」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 振の意味・解説 > 振に関連した中国語例文


「振」を含む例文一覧

該当件数 : 2189



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 43 44 次へ>

分配结果判断部 313根据存储器 309的信息确认在分配部 311中所分配的结果是否正确 (步骤 604)。

り分け結果判定部313は、り分け部311においてり分けされた結果が、メモリ309の情報より、正しいか否かを確認する(ステップ604)。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中 H= QR、QQH= I,且 y′= QHy为所接收的信号的同相及正交相位幅的变换。

ここで、H=QR、QQH=I、およびy′=QHyは、受信信号の同位相幅および直交位相幅の変換である。 - 中国語 特許翻訳例文集

器可以是可以选择性地在光学总线系统 200的两个可能的输出波导路径之间切换光的任何适当的设备,例如下面参照图 12-15描述的微环谐器或者光子晶体谐腔。

器は、図12−図15を参照して後述するマイクロリング共器やフォトニック結晶共空洞などの、光バスシステム200の2つの可能性のある出力導波路経路間で光を選択的に切り替えることができる任意の適切な装置(またはデバイス)とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于调制度 (百分比调制 ),两种方法是可用的,包括利用值 Ma= Vs/Vc处理的方式,其中 Vc是载波信号的幅度,并且 Vs是传输对象信号的幅度,以及利用值 M= (x-y)/(x+y)处理的方式,其中 x和 y分别是幅度调制结果 (幅度调制波 )的最大值和最小值。

変調度(変調率)に関しては、搬送信号の幅Vc、伝送対象信号の幅Vsとしたときの値Ma=Vs/Vcで扱う考え方と、幅変調した結果(幅変調波)における最大幅x、最小幅yとしたときの値M=(x−y)/(x+y)で扱う考え方がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,当中频信号的频率假定为恒定时,通过变更本机荡器的频率而变化为能够接收的接收信号频率,从而能够通过本机荡器的荡频率来控制要接收的信号的频率。

ここで中間周波数信号の周波数が一定と仮定すると、局部発器の周波数を変更することで受信可能な受信信号周波数が変わることになり、受信したい信号の周波数を局部発器の発周波数で制御できることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于第一天线开关10A,调节第一并联谐电路26a的第一电感器30a的常数以使在第一 PIN二极管 28a被关断时第一并联谐电路 26a的谐频率与第一天线开关 10A的中心频率 fo均衡 (equalize)。

そこで、第1アンテナスイッチ10Aでは、第1並列共回路26aの第1インダクタ30aの定数を調整して、第1PINダイオード28aのオフ時の第1並列共回路26aの共周波数と第1アンテナスイッチ10Aの中心周波数foとが同じになるようにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,调节第二并联谐电路 26b的第二电感器 30b的常数以使在第二 PIN二极管 28b被关断时第二并联谐电路 26b的谐频率与第一天线开关10A的中心频率 fo均衡。

同様に、第2並列共回路26bの第2インダクタ30bの定数を調整して、第2PINダイオード28bのオフ時の第2並列共回路26bの共周波数と第1アンテナスイッチ10Aの中心周波数foとが同じになるようにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

从在接收天线处所接收的信号的相位幅、信道矩阵的三角分解以及在当前候选内指定的符号的相位幅来计算当前正交相位幅的部分距离。

現在の直交位相幅の部分距離は、受信アンテナにおいて受信された信号の位相幅、チャンネル行列の三角分解、および現在の候補内で特定されたシンボルの位相幅から算出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本地荡器产生用于调制的载波 (载波信号或基准载波 )。

局部発器は、変調に用いる搬送波(キャリア信号、基準搬送波)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

荡器 52将输出信号返回给 PLL 51,并且将输出信号输出到开关 53。

器52は出力信号をPLL51へ戻すとともに、出力信号をスイッチ53に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集


荡器 52将荡频率设定为基于指定值 S2的频率时,PLL 51一接收到来自荡器 52的基于指定值 S2的荡频率的信号就将指示出处于锁定状态 (锁定状态示出频率锁定 )的信号作为信号 F输出到控制部件 36(步骤 S111)。

器52がその発周波数を規定値S2に基づいた周波数に設定したとき、PLL51は前記発器52からの規定値S2に基づく発周波数の信号を受け取ると、PLL51は周波数をロックしたことを示すロック状態であるという旨の信号を信号Fとして制御部36へ出力する(ステップS111)。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.根据权利要求 1的设备 (30),其中所述第一信号的所述特性是幅。

7. 前記第一の信号の前記特性は幅である、請求項1記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

14.根据权利要求 9的方法 (500),其中所述第一信号的所述特性是幅。

14. 前記第一の信号の前記特性は幅である、請求項9記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15A示出了依照本发明实施例配置的谐腔。

【図15A】本発明の実施形態にしたがって構成された共空胴を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,谐器 221-224分别光学地耦合到波导 213-216。

たとえば、共器221−224は、それぞれ、導波路213−216に光学的に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

其余接收设备 204、206和 207保持其关联的谐器“关闭”。

残りの受信装置204、206及び207は、それらに関連する共器を「オフ」に維持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于谐器 221-224是仅有的“打开”的谐器,因而光学数据信号λ0、λ1、λ2和λ3沿着波导 213-216未受CN 102027679172 AA 说 明 书 5/9页干扰地通过谐器 233-236,而光学数据信号λ0、λ1、λ2和λ3的很大部分分别渐逝地通过谐器 221-224从波导 213-216耦合到光电子转换器 226-229。

器221−224だけが「オン」になっている共器であるので、光データ信号λ0、λ1、λ2、及びλ3は、導波路213−216に沿って邪魔されずに共器233−236を通過し、一方、光データ信号λ0、λ1、λ2、及びλ3のかなりの部分(または大部分)は、共器221−224を介して導波路213−216から光電子変換器226−229にそれぞれエバネッセント結合(または一時的に結合)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为幅度相位调制,正交幅度调制 (QAM)是代表性的。

幅位相変調としては直交幅変調(QAM:Quadrature Amplitude Modulation )が代表的である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本地荡电路生成要用于调制的载波,即,载波信号或参考载波。

局部発回路は、変調に用いる搬送波(キャリア信号、基準搬送波)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型地,获取与传输侧使用的载波信号同步的荡输出信号。

典型的には送信側で使用した搬送信号に同期した発出力信号を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该示例中,b(t)= -1的时段内的幅度变为 1.0,并且 b(t)= +1的时段内的幅度变为 3.0。

この場合、b(t)=−1の期間の幅は1.0、b(t)=+1の期間の幅は3.0となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

还假定纵坐标轴的正向与图 11A中的光幅方向相同。

なお、図11(A)においては、縦軸の正方向が光幅方向と一致しているものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

可用E类放大器实施每一幅调制器。

幅変調器は、クラス−E増幅器を用いてインプリメントされることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3展示以 E类放大器实施的幅调制器的示意图。

【図3】図3は、クラス−E増幅器を用いてインプリメントされる幅変調器の概略図。 - 中国語 特許翻訳例文集

分配结果判断部 313确认是否继续执行分配 (步骤 607)。

り分け結果判定部313は、り分けを続けて実行するか否かの確認をする(ステップ607)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的其它实施例中,所述调制可以是诸如 16-QAM或 64-QAM的幅调制机制。

本発明の他の実施形態では、変調は、16QAM又は64QAMのような幅変調スキームである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,MPU 104a的荡操作停止,并且操作模式被切换到节电操作模式 #1。

そして、MPU104aの発動作を停止させて省電力動作モード1へ移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于荡时钟 424,PLL倍频器421产生主时钟 425。

クロック424をPLL逓倍回路421を介してメインクロック425が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

电动扬声器从动膜 105a的正面和背面两侧发出反相声音。

ダイナミックスピーカは、動板105aの前面、後面の両側から逆位相の音を放音する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A-B用图形示出了 MZI臂 430a和谐腔 460的代表性损耗曲线。

図5A−BはMZIアーム430a及び共器460についての代表的損失曲線をグラフで示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种配置有效地最小化了谐腔对于调制器响应的影响。

この構成は変調応答への共器作用を効果的に最小化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考信号 62的频段的幅在图 1中表示为 (0,0,1,0...0,0,0)。

基準信号62の周波数ビンの幅は、(0,0,1,0,…0,0,0)として図1において表わされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14展示描述方程式 106的复幅的实数部分的方程式 107。

図14は、等式106の複素幅の実数部を記述する等式107を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14还展示描述方程式 106的复幅的虚数部分的方程式 108。

図14は、また、等式106の複素幅の虚数部を記述する等式108を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

这导致由本地荡器 53生成的载波的中心频率 FNC变为FNC+Foffset。

これにより、局部発部53で生成される搬送波の中心周波数FNCが、FNC+Foffsetに変更される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S31,图 5中的本地荡器 53和 56选择带宽 BW。

ステップS31において、図5の局部発部53および56は、帯域幅BWを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

决策 116为四个可能的正交相位幅中的每一者重复步骤 120。

決定116は、4つの可能性のある直交位相幅の各々について、ステップ120を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

清除新候选列表来为处理同相幅作准备。

新しい候補リストは、同位相幅を処理する準備のために生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

动检测传感器 118检测包括所谓抖动的照相机主体 1的移动。

動検出センサ118は、いわゆる手ブレを含むカメラ本体1の動きを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,通常将这些幅设置在焦深内。

上述したように、これらの幅は、一般的には、焦点深度内に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以有跨所有信道的共享本机荡。

全チャネルにわたって共有された局部発が存在することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,根据当前实施例,如果信息处理设备 600的功率传送控制单元 616使用通过对从与生成具有 13.56MHz频率的载波的荡器 618不同的荡器 624生成的交流电进行分频所产生的具有 4.8MHz频率的交流电,则在非接触通信期间在谐电路 214中设置的13.56MHz的谐频率处或附近产生谐波分量变得困难。

さらに、本実施の形態によれば、充電装置600の送電制御部616は、13.56MHzの周波数の搬送波を生成する発子618とは異なる発子624から生成された交流を分周した4.8MHzの周波数の交流を使用すれば、高調波成分は共回路214において非接触通信の際に設定されている13.56MHzの共周波数付近に発生しにくい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这里的示例中,预定参数是发送信号 x_i的幅 (绝对值 )。

この例における所定パラメータは、送信信号x_iの幅(絶対値)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

偏差 d_i是瞬时误差幅度 m_i和平均误差幅度 mak之间的差的绝对值。

偏差d_iは、瞬時誤差幅m_iと平均誤差幅makの差の絶対値である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本地荡电路生成用于调制的载波 (载波信号或参考载波 )。

局部発回路は、変調に用いる搬送波(キャリア信号、基準搬送波)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在线圈 52的一端连接有荡器 54,还连接有可变电容 56。

コイル52の一端には、発器54が接続されており、可変容量56も接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

以往,使用接收用线圈 58来构成天线荡电路。

従来は、アンテナ発回路を受信用のコイル58を使用して構成していた。 - 中国語 特許翻訳例文集

带通滤波器 18和 20可以利用声型谐器实现。

帯域通過フィルタ18及び20は、音響形式の共器で実装されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在通带 306A中,分路谐器 RES2仅仅对地呈现电容性负载。

通過帯域306Aでは、シャント共器RES2は、単に接地への容量性負荷を提示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在通带 306B处,串联谐器 RES1呈现电容性串联阻抗。

しかし、通過帯域306Bでは、直列共器RES1は、容量性直列インピーダンスを提示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 43 44 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS