意味 | 例文 |
「操」を含む例文一覧
該当件数 : 7007件
在框 Ii继续操作,其中,操作返回至图 5中的框 516。
ブロックIiで動作が続き、ここで動作は、図5のブロック516に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,判断是否接受了再生结束操作 (步骤 S43)。
そして、再生終了操作を受け付けたか否かを判断する(ステップS43)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S45中,判断是否接受了再生操作。
ステップS45においては、再生操作を受け付けたか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
MPU30在相机 11中的电源按钮 18进行了接通操作的状态下,在动画模式下以动画拍摄开始操作为触发,或者在静止画模式下以释放半按操作 (拍摄准备操作 )为触发,MPU30开始图 7所示的图像文件生成处理顺序。
さて、MPU30は、カメラ11における電源ボタン18がオン操作された状態において、動画モードで動画撮影開始操作をトリガとして、あるいは静止画モードでレリーズ半押し操作(撮像準備操作)をトリガとして、MPU30は図7に示す画像ファイル生成処理ルーチンを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
操作杆91与第二臂 71一体地形成。
操作レバー91は、第2アーム71に一体に形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在上述实施例中,将操作杆 91布置在形成于操作面板 20的左端部处的缺口凹槽77中。 然而,如图 9所示,还可采用将操作杆 92布置在形成于操作面板 20的中央处的缺口凹槽 78中的构造。
なお、上述の実施形態では、操作パネル20の左端部に形成された切欠溝77に操作レバー91を配置することとしたが、図9に示されるように、操作パネル20の中央部に形成された切欠溝78に操作レバー92が配置された構成を採用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述操作部 140兼做显示部和输入部,包含由触摸面板构成的 LCD141、控制操作部全体的操作部控制部142,该操作部控制部142与上述图像控制CPU 113可串行通信地连接。
前記操作部140は、表示部と入力部とを兼ね、タッチパネルで構成されるLCD141と、操作部全体を制御する操作部制御部142とを備えており、該操作部制御部142は前記画像制御CPU113にシリアル通信可能に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是图像形成装置 40的操作部 63的概略图。
図12は、画像形成装置40の操作部63の概観図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些方面,这些操作与图 5的操作互逆。
いくつかの態様では、これらの動作は図5の動作を補足する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,开关 111的操作与图 27中的开关 111的操作不同。
また、スイッチ111の動作が、図27のスイッチ111の動作と異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是待机状态的操作画面的显示例图。
【図10】図10は、待機状態の操作画面の表示例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在步骤 S112的判断中,在不结束实时取景显示动作的情况下,CPU 112判断是否用户进行了变焦操作 (除了对操作部 113的变焦按钮进行操作的情况以外,还包括变焦环的直接操作 )(步骤 S113)。
また、ステップS112の判定において、ライブビュー表示動作を終了させない場合に、CPU112は、ユーザによってズーム操作(操作部113のズームボタンが操作される場合以外に、ズームリングの直接操作を含む)がなされたか否かを判定する(ステップS113)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在存储单元 109(图 1)内设置当前操作状态。
現在の操作状態は、図1の記憶部109内に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
操作部 37还包括显示面板 38和各种键 39。
さらに、操作部37は表示パネル38と各種キー39を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在节电操作模式 #3中,停止所有 MPU(MPU102a、MPU 103a和 MPU 104a)的操作。
省電力動作モード3では、全てのMPU(MPU102a、MPU103a、MPU104a)の動作を停止させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是示出显示操作日志的处理的流程图。
【図21】操作履歴を表示する処理を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集
键输入部 300可以接受利用硬键进行的用户操作。
キー入力部300は、ハードキーによりユーザ操作を受付可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该例子中,操作者信息是所输入的部门 ID。
操作者情報はこの例では入力された部門IDである。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,操作模式从正常操作模式迁移到节电模式。
通常動作モードからパワーセーブモードへと遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述连接部连接上述操作部和上述旋转轴。
前記接続部は、前記操作部と前記回転軸とを接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
微计算机 115连接着操作部 116和闪存 117。
マイクロコンピュータ115には、操作部116およびFlashメモリ117が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
该地图显示画面包括地图显示栏 4a和操作栏 4i。
この地図表示画面は、地図表示欄4aと操作欄4iとを含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21显示了初始化操作时所述子像素中的操作状态。
図21に、初期化動作時におけるサブ画素内の動作状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
像素求和操作与针对图 3描述过的操作相同。
画素加算動作は、図3に関して記載されたものと同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
操作部 130例如包括输入键 131而构成 (参照图 3)。
操作部130は、例えば、入力キー131を含んで構成される(図3参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图 1所示的图像形成装置的操作单元的俯视图。
【図2】図1に示す画像形成装置の操作ユニットの平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 9B中示出在执行按压操作之后的显示例子。
この押下操作が行われた後における表示例を図9(b)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
确认照相机操作开关 150的释放按钮的状态。
カメラ操作スイッチ150のレリーズボタンの状態を確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于手势操作的显示模式的迁移动作
・ジェスチャー操作による表示モードの遷移動作 - 中国語 特許翻訳例文集
操作部件 19包括释放按钮、菜单开关等。
操作部材19は、レリーズボタンやメニュースイッチなどを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S7中,判别是否已进行了记录终止操作。
ステップS7では、記録終了操作が行われたか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S7中,判断是否进行了记录结束操作。
ステップS7では、記録終了操作が行われたか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,通过操作四向按钮 19b来移动选择框。
選択枠は例えば4方向ボタン19bの操作によって移動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果从控制台 21提供来与用户的列表显示操作相对应的操作信号,则控制部件81响应于该操作信号读出存储在派生信息存储部件 85中的派生信息文件的列表,并且将读出的派生信息文件的列表提供给控制台 21。
制御部81は、操作卓21からの、ユーザのリスト表示操作に対応する操作信号が供給された場合、その操作信号に応じて、派生情報記憶部85に記憶されている派生情報ファイルのリストを読み出し、操作卓21に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,例如,如果用户利用控制台 21执行用于对调节对象参数进行调节的调节操作,则控制台 21产生与用户的调节操作相对应的操作信号并将其提供给控制部件 81。
すなわち、例えば、ユーザが、操作卓21を用いて、調整対象パラメータを調整する調整操作を行ったことに対応して、操作卓21は、ユーザの調整操作に対応する操作信号を生成して制御部81に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是对构成按键操作部的按键要素进行例示的图。
【図2】キー操作部を構成するキー要素を例示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些操作与上述发现操作类似。
これらの動作は、上記で説明した発見動作と同様であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3C表示用纸类别登记时的操作面板的显示例。
【図3C】用紙カテゴリの登録時における操作パネルの表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7例示了图像发送操作画面的示例。
図7は画像送信操作画面の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
执行请求产生单元 224选择在数据存储单元 230中存储的第一操作标识信息和第二操作标识信息中的任何一个作为所选择的操作标识信息,并且产生包含所选择的操作标识信息的执行请求。
実行要求生成部224は、データ記憶部230により記憶されている第1操作識別情報および第2操作識別情報のいずれか1つを被選択操作識別情報として選択し、被選択操作識別情報を含む要求である実行要求を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,考虑到信息处理设备 200预先存储第二操作具体信息,当确定第一操作标识信息和第二操作标识信息匹配时,显示控制单元 222可以省略第一操作具体信息到画面的设置。
しかし、情報処理装置200は、第2操作内容情報をあらかじめ保持していることを考慮すると、表示制御部222は、第1操作識別情報および第2操作識別情報が一致すると判断した場合に、第1操作内容情報の画面への設定を省略するのがよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
更换UV灯后,摁操作面板上的按钮。
UVランプを交換した後は、操作パネルにあるボタンを押す。 - 中国語会話例文集
可以说有些部分对操作的熟练性有要求。
操作の熟練が要求される部分はあると言える。 - 中国語会話例文集
服用后,请不要驾驶交通工具或操作机器等。
服用後、薬物又は機械類の運転操作をしないでください。 - 中国語会話例文集
有障碍物的话请用手动操作来让机器人避开。
障害物があれば手動操作にてロボットを回避させてください。 - 中国語会話例文集
那个操作可能会使机械的寿命缩短。
その操作は機械の寿命を短くする可能性があります。 - 中国語会話例文集
那个操作可能会使机械零部件寿命缩短。
その操作は機械の部材の寿命を短くする可能性があります。 - 中国語会話例文集
有关操作方法,详情请参照说明书。
操作方法について、詳しくは説明書を参考にして下さい。 - 中国語会話例文集
传送带的操作对我们来说是不可能的。
ベルトコンベアを操作するのは我々には不可能である。 - 中国語会話例文集
即使在操作过程中打开机器的门也不会发生异常。
操作において、機械の扉を開けたとしても異常は生じない。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |