意味 | 例文 |
「散」を含む例文一覧
該当件数 : 1629件
为了缓解压力休息是必须的。
ストレスを発散させるための休憩は必要だよ。 - 中国語会話例文集
淡季时房间价格更便宜。
閑散期の間の方が部屋の料金が安い。 - 中国語会話例文集
我看不起那个男的因为他的散漫。
その男はだらしがないので私は軽蔑する。 - 中国語会話例文集
他被说成是散布丑闻的人。
彼は醜聞を流布する者であると言われた。 - 中国語会話例文集
警察散去了非法占用这座建筑的人。
警察はビルの不法占拠者を退去させた。 - 中国語会話例文集
在进行协方差分析时基础的设想
共分散分析を行う上での基礎となる想定 - 中国語会話例文集
你会选给结婚对象挥霍钱的人吗?
結婚相手に散財する人を選びますか? - 中国語会話例文集
因为房间很乱,所以急忙打扫了。
部屋が散らかっていたので、あわてて掃除しました。 - 中国語会話例文集
住了一晚上,好好吃了一顿就回去了。
一晩泊まり、散々食べて帰りました。 - 中国語会話例文集
那个早上的体验看样子深深的扩散了。
あの朝の体験が深く広がっているようである。 - 中国語会話例文集
迷雾散去看得到下面的景色了。
霧が晴れて下の景色が見えた。 - 中国語会話例文集
绿色的小道将街道环绕了起来,是一个很好的散步的道路。
緑道は街を取り囲むいい遊歩道だ。 - 中国語会話例文集
大波浪来了冲散了沙堡
大きな波が来て砂の城をさらっていった。 - 中国語会話例文集
我喜欢去这个寺庙随便走走。
この寺に行って散策するのが好きです。 - 中国語会話例文集
这个样品可以抑制水分蒸发
このサンプルは、水分蒸散を抑えることができた。 - 中国語会話例文集
我一边听收音机一边遛狗。
ラジオを聴きながら、犬の散歩をします。 - 中国語会話例文集
女生在乱七八糟的房间里冥想。
散らかった部屋で女性が瞑想している。 - 中国語会話例文集
受气包
しょっちゅう当たり散らされている人,いじめられっ子. - 白水社 中国語辞典
溃散的伪军四处奔窜。
潰走するかいらい軍はあちこちに逃げまどう. - 白水社 中国語辞典
炮弹一炸,弹片到处崩起来。
砲弾が炸裂するや,砲弾の破片が四方に砕け散った. - 白水社 中国語辞典
炸起的石头把他崩伤了。
爆発で飛び散った石が彼を傷つけた. - 白水社 中国語辞典
人们迸发出火一般的热情。
人々は火のような熱情を発散させた. - 白水社 中国語辞典
孩子们捉迷藏,分散到四处藏躲起来。
子供たちは隠れん坊をして,四方に分かれて隠れた. - 白水社 中国語辞典
战争把幸福的家庭给拆散了。
戦争は幸せな一家を離れ離れにしてしまった. - 白水社 中国語辞典
理发要不要吹风?
散髪する時ドライヤーをかけますか? - 白水社 中国語辞典
圆阵立刻散开,都错错落落地走过去。
円陣はすぐに解け,皆まちまちに離れて行った. - 白水社 中国語辞典
腊梅花快凋落了。
ロウバイの花がもうすぐ散ってしまう. - 白水社 中国語辞典
伪军抖着威风喝斥道…。
傀儡軍は威張り散らして大声で責めて言った…. - 白水社 中国語辞典
他对人总是发脾气。
彼は人に対していつも当たり散らす. - 白水社 中国語辞典
放出毒草
社会主義の事業に有害な言論・作品をまき散らす. - 白水社 中国語辞典
一面看书一面看电视,容易分心。
本を読みながらテレビを見るなんて,気が散りやすい. - 白水社 中国語辞典
木桶散了,请你把它箍好。
桶がばらばらになった,どうかたがをはめてください. - 白水社 中国語辞典
把这些零散的东西都归并起来。
これらのばらばらになったものを1つにまとめる. - 白水社 中国語辞典
砖横瓦乱
れんがや瓦がばらばらに散らかっている. - 白水社 中国語辞典
北风呼啸,大雪纷飞。
北風が吹きすさび,大雪が舞い散っている. - 白水社 中国語辞典
士气涣散,就不能打胜仗。
士気がたるんでいると,戦いには勝てない. - 白水社 中国語辞典
这个班的纪律逐渐涣散起来了。
このクラスの紀律は次第にたるんできた. - 白水社 中国語辞典
发动宣传攻势涣散敌军的士气。
宣伝攻勢をかけて敵軍の士気をたるませる. - 白水社 中国語辞典
敌人受到轰击,慌乱地四散逃窜。
敵は砲撃を受け,慌てふためき四方に遁走した. - 白水社 中国語辞典
铁匠打铁,火星向四处飞溅。
かじ屋が鉄を打つと,火花があたりに飛び散る. - 白水社 中国語辞典
不要有点成绩就骄气十足。
少し成績を上げたからといって威張り散らしてはならぬ. - 白水社 中国語辞典
癌细胞已经扩散了,无法医治。
癌細胞は既に広がっているので,治療しようがない. - 白水社 中国語辞典
悠扬的钟声在夜空中扩散开去。
余韻を漂わす鐘の音が夜空に広がっていく. - 白水社 中国語辞典
他的举动很懒散。
彼の動作はたいへんだらだらしている. - 白水社 中国語辞典
他懒散地站起来打了一个呵欠。
彼は物憂げに立ち上がってあくびを1つした. - 白水社 中国語辞典
中间再勒一根绳子,包儿就不会散了。
間にもう1本縄を締めると,包みは緩まないだろう. - 白水社 中国語辞典
母子离散了十五年。
母と子は15年離れ離れになっていた. - 白水社 中国語辞典
有些臥室太凌乱了。
一部の寝室はとても散らかっている. - 白水社 中国語辞典
零七八碎的东西放满了一屋子。
こまごました物が部屋じゅうに散らかっている. - 白水社 中国語辞典
把零散的材料归并在一起。
ばらばらの資料を一まとめにする. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |