「方」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 方の意味・解説 > 方に関連した中国語例文


「方」を含む例文一覧

該当件数 : 30587



<前へ 1 2 .... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 .... 611 612 次へ>

因为想确认改善的向性,所以拜托你了。

改善の向性を確認したいので、確認を御願いします。 - 中国語会話例文集

很擅长说一些对中意的话,引诱对

相手が気に入るようなことを言ったりして、気を引くのが上手である。 - 中国語会話例文集

在我找到处理法之前,那样做不行吗?

私が対処法を見つけるまでそれでできないでしょうか? - 中国語会話例文集

用企业自己的法实现了低价格提供商品。

企業独自の法により、低価格での提供が実現されている。 - 中国語会話例文集

大家都不便的话,请告诉我你便的时间。

どれも都合が悪い場合は、都合の良い日時を教えて欲しい。 - 中国語会話例文集

他使用反复试验的法度过了那次危机。

彼は試行錯誤された法を用いることでその危機を乗り越えた。 - 中国語会話例文集

对于北人的南人的扭曲情感的形成

北部人に対する南部人の屈折した感情の形成 - 中国語会話例文集

如果你有推荐的学习法请告诉我。

もしあなたのお薦めの勉強法があれば教えてほしい。 - 中国語会話例文集

这个地终于摆脱了贫穷落后的状态。

その地はとうとう貧窮落伍した状態から脱した. - 白水社 中国語辞典

她只好去城里奔姑妈。

彼女はやむなく町へ行って父のおばに身を寄せるほか仕がなかった. - 白水社 中国語辞典


你能辨别出来声音是从哪个向来的吗?

君は声がどの角から聞こえるのかわかりますか? - 白水社 中国語辞典

昔日的东亚病夫,今日已成为东巨人。

昔の(東亜の病人→)中国は,今や東の巨人になった. - 白水社 中国語辞典

中央工业和地工业同时并举。

中央の工業と地の工業を同時に発展させる. - 白水社 中国語辞典

他总是不折不扣地坚决照领导针去办。

彼はいつも掛け値なしに断固として指導針どおりする. - 白水社 中国語辞典

一边采伐树木,一边进行造林。

では樹木を伐採しながら,一では造林を推し進める. - 白水社 中国語辞典

打豺狼,后除恶狗。

前線では残酷な敵と闘い,銃後では悪辣な権力者と闘う. - 白水社 中国語辞典

希再努力与厂洽商减价。

値引きをメーカー側と交渉するよう再度ご努力ください. - 白水社 中国語辞典

这种新法别人没用过,是个创造。

この新しい法は他の人が用いたことがなく,創造であると言える. - 白水社 中国語辞典

这种法仍然刺激着生产的发展。

この法は依然として生産の発展を刺激している. - 白水社 中国語辞典

他们改进了法,从而提高了工作效率。

彼らは仕事のやりを改善し,それにより能率を高めた. - 白水社 中国語辞典

他四处去打听消息,可是怎么也打听不出来。

彼は四消息を尋ね回ったが,どうしても聞き出せなかった. - 白水社 中国語辞典

武装部队的人数单面地裁减了二百多万人。

武装軍隊の人数を一的に200余万名削減した. - 白水社 中国語辞典

中央工业和地工业同时并举。

中央の工業と地の工業は同時に発展させる. - 白水社 中国語辞典

汉中盆地成为一个富有南景色的地域。

漢中盆地は南の景色を豊かに持っている地域になった. - 白水社 中国語辞典

如果你的法对头,保证效率会高。

もし君の法が正しければ,能率が上がること請け合いだ. - 白水社 中国語辞典

这个儿是我祖辈传下来的。

この処は私どもの祖先から伝わって来たものである. - 白水社 中国語辞典

联合国宪章指明了人类前进的向。

国連憲章は人類の進むべき向を明らかにした. - 白水社 中国語辞典

家具的放置要注意使用的便性。

家具の置きは使用時の便利さに注意すべきである. - 白水社 中国語辞典

这种管理式必须改革。

このような管理の仕はどうしても改めなければならない. - 白水社 中国語辞典

刚才他不也是同意我们的作法吗?

今し彼も私たちのやりに賛成していたではないか. - 白水社 中国語辞典

一面高唱和平,一面扩军备战。

で平和を大声で叫びながら,他では軍備の拡張を推し進める. - 白水社 中国語辞典

使供产销三面都得到了适当的安排。

供給・生産・販売の3面とも適当な調整をさせた. - 白水社 中国語辞典

必须用科学的法观察问题和解决问题。

科学的法で問題を観察し問題を解決しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典

四十八小时能灌注一百立混凝土。

48時間に100立メートルのコンクリートを注ぎ込むことができる. - 白水社 中国語辞典

国营

県以上の各級地政府が投資経営する国営企業・国営工場など. - 白水社 中国語辞典

黑箱

内部構造を問わず専らその機能・特性を研究する科学的法. - 白水社 中国語辞典

前面那条横的马路就是长安街。

前ののあの左右向に伸びている大通りが長安街である. - 白水社 中国語辞典

经多次会商,最后双圆满达成协议。

何回もの協議を経て,双間で最終的に無事合意に達した. - 白水社 中国語辞典

裁判员要公正,不能偏向某

審判は公平でなければならない,一をえこひいきしてはいけない. - 白水社 中国語辞典

这地的女人骂男人是家常便饭。

この地の女が男をののしるのは日常茶飯事だ. - 白水社 中国語辞典

僵持了几分钟,最后还是我们让步了。

数分間にらみ合ったが,最後はやはり我々が譲歩した. - 白水社 中国語辞典

跟对交涉这批物资如何处理。

相手とこの物資をどのように処理するかを交渉する. - 白水社 中国語辞典

微生物学的教授法,又有了很大的进步。

微生物学の教授法は,また一段と進歩した. - 白水社 中国語辞典

让我介绍一下儿参加会议的先生女士。

私のから会議に参加された々をご紹介させていただきます. - 白水社 中国語辞典

今昔对比是教育学生的好法。

今と昔を対比することは学生を教育するよい法である. - 白水社 中国語辞典

要先让大夫开,我们才能拿药。

まず先生に処せんを書いてもらわねば,我々は薬をもらえない. - 白水社 中国語辞典

她又得工作又得看顾孩子。

彼女は一では働きまた一では子供の世話をしなければならない. - 白水社 中国語辞典

客气了一番,就开始谈正事。

がひとしきり丁寧なあいさつをしてから,本題に入った. - 白水社 中国語辞典

你们办得很公道,没有亏负我的地

君たちのやりはとても公平で,私に迷惑をかけるようなことはない. - 白水社 中国語辞典

你看这事来得来不得?

君,この事はやったがいいだろうか,それともやらないがいいだろうか? - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 .... 611 612 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS