意味 | 例文 |
「方」を含む例文一覧
該当件数 : 30587件
你们老人家和你们住在一块儿吗?
あなた方のご両親はあなた方と一緒に住んでおられますか? - 白水社 中国語辞典
他总是站在甲方的立场说话,指责乙方的不是。
彼はいつも甲側の立場に立って話をし,乙側の過失を非難する. - 白水社 中国語辞典
双方更加力拼,出现了相持的局面。
双方はよりいっそう力を振るって戦い,互角の状況が生まれた. - 白水社 中国語辞典
两全其美((成語))
(ある事柄をする時)双方ともに満足する,双方ともうまくいく. - 白水社 中国語辞典
我方于…月…日奉函贵方,谅已收到。
…月…日づけにてお手紙を差し上げましたが,お受け取り願ったと存じます. - 白水社 中国語辞典
步兵一个师,列成方阵,齐步行进。
歩兵1個師団が,方形の陣立てを取り,歩調をそろえて行進した. - 白水社 中国語辞典
双方在这个问题上论战得很激烈。
双方はこの問題を巡ってたいへん激烈に論戦した. - 白水社 中国語辞典
迈方步[儿]((慣用語))
(官吏・知識人の歩き方を形容し)落ち着いた足取りでおうように歩む. - 白水社 中国語辞典
守门员敏捷地跃向右方,救出了险球。
ゴールキーパーは素早く右の方へ跳び,ピンチを救った. - 白水社 中国語辞典
南方人说不好普通话也难怪呀!
南方出身者が共通語をうまくしゃべれないのはまあ無理もないよ! - 白水社 中国語辞典
她的言行举止表现出浓厚的地方色彩。
彼女の言葉遣いやしぐさには濃厚な地方の特徴が現われている. - 白水社 中国語辞典
女方提出离婚,男方坚决不同意。
女の側は離婚を主張し,男の側は断固として賛成しない. - 白水社 中国語辞典
喷灌船
(一方で水をくみ上げながら一方で畑に散水する)スプリンクラー船. - 白水社 中国語辞典
双方经多次洽商,签署了今年的贸易协定。
双方は何度も折衝を重ねた後,今年の貿易協定にサインした. - 白水社 中国語辞典
对方强硬地表示,决不能让步。
相手方は,決して譲歩できないことを強硬に示した. - 白水社 中国語辞典
跷着二郎腿坐着。
(一方の足をもう一方の足の上に置く→)足を組んで座っている. - 白水社 中国語辞典
这两种看法中,我倾向于前一种看法。
この2とおりの見方のうち,私は前者の見方に傾いている. - 白水社 中国語辞典
那毒蛇蜷曲在草丛里,窥视着前方。
その毒蛇は草むらの中でとぐろを巻いて,前方をうかがっている. - 白水社 中国語辞典
敌军尚在顽强抵抗,双方伤亡很重。
敵軍はまだ頑強に抵抗しており,双方とも死傷甚大である. - 白水社 中国語辞典
桌子的上方放了几本书,下方没放什么东西。
机の上には本が何冊か置いてあるが,下には何も置いてない. - 白水社 中国語辞典
看问题有深度。
問題の見方に深みがある,問題の見方が本質に迫っている. - 白水社 中国語辞典
在一个地方施完工,就要换到另一个地方去。
1か所で工事を終えるとすぐ別の場所へ移って行く. - 白水社 中国語辞典
能否增加订货,须视贵方价格如何而定。
追加注文できるかどうかは,貴方の値段次第である. - 白水社 中国語辞典
签定契约的双方,务必守约。
契約を結んだ双方の当事者は,必ず約束を守らねばならない. - 白水社 中国語辞典
双方会谈是在坦率、友好的气氛中进行的。
双方の会談は率直にして友好的雰囲気の下で進められた. - 白水社 中国語辞典
他正在探访民间秘方。
彼は今民間の秘伝の処方を捜し求めているところである. - 白水社 中国語辞典
吃了你开的那两帖中药,他的病好了。
あなたの処方した漢方薬を2服飲んだら,彼の病気はよくなった. - 白水社 中国語辞典
这本书通俗地介绍微积分的方法。
この本はわかりやすく微積分の方法を紹介している. - 白水社 中国語辞典
他在学习同工作方面都取得了良好的成绩。
彼は学習と仕事の両方面でよい成績を収めた. - 白水社 中国語辞典
高压电线路,横三竖四地网络着几个城市。
高圧電線が,網のように四方八方幾つかの都市を結びつけている. - 白水社 中国語辞典
这个战略方针完全正确,威力无比。
この戦略的方針は全く正確であり,その威力は比類がない. - 白水社 中国語辞典
他是个南方人,喜欢把“是的”说成“四的”。
彼は南方の人間で,よく‘是的shì・de’を‘四的sì・de’と発音する. - 白水社 中国語辞典
方法错了,卖力气也是瞎掰。
やり方が間違っているから,骨身を惜しまずやってもむだ骨である. - 白水社 中国語辞典
桌子的上方有几本书,下方没有什么东西。
テーブルの上には本が何冊かあるが,下には何もない. - 白水社 中国語辞典
我来介绍一下,这位是田中先生,这位是王先生。
紹介しましょう,この方が田中さんで,この方が王さんです. - 白水社 中国語辞典
双方相持已久,形成僵局。
双方久しく歩み寄りを見せず,硬直した局面となっている. - 白水社 中国語辞典
双方已经协议好了,提高收购价格。
双方は既に話し合いを終えて,買い取り価格を引き上げた. - 白水社 中国語辞典
科学的管理方法带来了渔场的兴旺。
科学的な管理方法が漁場の繁栄をもたらした. - 白水社 中国語辞典
南方,草木常青,山河秀丽。
南方は,草木は年じゅう青々としており,山河は麗しい. - 白水社 中国語辞典
口头上宣称中立,实际上偏袒一方。
口では中立を公言するが,実際は一方に荷担している. - 白水社 中国語辞典
我循着老人指引的方向一直往前走。
私は老人の指し示す方向に沿ってまっすぐ進んだ. - 白水社 中国語辞典
东方殷红,太阳还被蓝云遮障。
東の方は黒ずんだ赤色をして,太陽はまだ藍色の雲に遮られている. - 白水社 中国語辞典
医生研判他的病症后,开出处方。
医師は彼の病気を研究判断してから,処方せんを出す. - 白水社 中国語辞典
我方严正声明了对这一事件的态度。
わが方はこの事件に対する態度を厳正に表明した. - 白水社 中国語辞典
一边放着一个花瓶。
片方に花瓶が1つ置いてある,それぞれ一方に花瓶が1つずつ置いてある. - 白水社 中国語辞典
对你方采取的这一行动,我们表示遗憾。
あなた方の採った今度の行動に対して,我々は遺憾の意を表する. - 白水社 中国語辞典
他们从地方戏曲移植了不少优秀剧目。
彼らは地方伝統劇から多くの優れた演目を移植した. - 白水社 中国語辞典
此患不除,必然贻害各方百姓。
この災いを除かなければ,必ずや各方面の人々に災いを残す. - 白水社 中国語辞典
以税代利((成語))
(国営企業が)納税方式によって利益上納方式に代える.⇒利改税lìgǎishuì. - 白水社 中国語辞典
有朋自远方来不亦乐乎?
友人が遠方より訪ねてくれるのも楽しいことではないだろうか? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |