「方」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 方の意味・解説 > 方に関連した中国語例文


「方」を含む例文一覧

該当件数 : 30587



<前へ 1 2 .... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 .... 611 612 次へ>

图 11呈现根据本文所描述的面的用以选择 SMPS的最佳开关频率的实例法460的流程图。

図11は、ここで記述された態様によるSMPSに最適なスイッチング周波数を選ぶ例の法460のフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的目的是提议一种用于以更有效的式来传送数据的法。

より効率的にデータを通信するための法を提案することが本発明の目的である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是用于操作可穿透协议层的法的图解表示,其中该法可以由图 1的解码器模块来执行;

【図2】図1の復号器モジュールによって実行されてよい、透過的なプロトコル層を動作するための法の図表示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是根据本发明实施式的用于操作可穿透的 PHY协议层的法的图解表示;

【図9】本発明の実施形態に従った、透過的なPHYプロトコル層を動作するための法の図表示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

9.如权利要求 1所述的法,其特征在于,生成私钥还包括使用单向函数生成所述私钥。

9. 秘密鍵を生成することは、一向関数を用いて前記秘密鍵を生成することを更に備える請求項1に記載の法。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11例示了根据本发明的另一个实施式的另外使用了偏移索引的法。

【図11】本発明の更に他の実施例によってオフセットインデックスを追加的に用いる法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12例示了根据本发明的另一个实施式的另外使用了偏移索引的法。

【図12】本発明の更に他の実施例によってオフセットインデックスを追加的に用いる法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14例示了根据本发明的另一个实施式的另外使用了偏移索引的法。

【図14】本発明の更に他の実施例によってオフセットインデックスを追加的に用いる法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15例示了根据本发明的另一个实施式的另外使用了偏移索引的法。

【図15】本発明の更に他の実施例によってオフセットインデックスを追加的に用いる法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16例示了根据本发明的另一个实施式的用于确定 ACK/NACK索引的示例法。

【図16】本発明の更に他の実施例によるACK/NACKインデックス決定法の一例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 17例示了根据本发明的另一个实施式的用于确定 ACK/NACK索引的示例法。

【図17】本発明の更に他の実施例によるACK/NACKインデックス決定法の一例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是说明在本发明的实施式涉及的节点装置中利用延迟测量通信质量的法的图。

【図13】本発明の実施形態に係るノード装置において、遅延により通信品質を計測する法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,这些特征仅指出了可以运用各面的原理的各种式中的一小部分。

これらの特徴は、しかしながら、種々の態様の原理が用いられることが可能な種々の法の一部を示すにすぎない。 - 中国語 特許翻訳例文集

公钥和对称密钥法具有不同的特性,使得它们适用于不同情景。

公開鍵法と対称鍵法は異なる特徴を有するので、異なる状況において適用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,分量内容表示信号中的一个相对于另一个是领先的。

別の言いをすれば、一のコンテンツ成分を表す信号は、他のコンテンツ成分を表す信号よりも進んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是示出能够执行本实施式的图像预测编码法的程序的框图。

【図15】本実施形態に係る画像予測符号化法を実行することができるプログラムを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是示出能够执行本实施式的图像预测解码法的程序的框图。

【図17】本実施形態に係る画像予測復号法を実行することができるプログラムを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及图像预测编码装置、图像预测编码法、图像预测编码程序、图像预测解码装置、图像预测解码法以及图像预测解码程序,特别涉及使用运动检索法和信号合成法进行预测编码和解码的图像预测编码装置、图像预测编码法、图像预测编码程序、图像预测解码装置、图像预测解码法以及图像预测解码程序。

本発明は、画像予測符号化装置、画像予測符号化法、画像予測符号化プログラム、画像予測復号装置、画像予測復号法及び画像予測復号プログラムに関するもので、とりわけ、動き検索法と信号合成法を用いて予測符号化および復号する画像予測符号化装置、画像予測符号化法、画像予測符号化プログラム、画像予測復号装置、画像予測復号法及び画像予測復号プログラムに関するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7的实例中,在以反转的式显示的 No.10的图案名称中,将在预览屏幕 PD上显示的设计记录为绘制法。

図7の例では、反転表示された10番のパターン名にプレビュー画面PDに表示された図柄が描画法として登録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这时,将发送法设定为“FAX”,将发送目的地设为对的传真号码 (电话号码 )即可。

この場合は、送信法を「FAX」に設定し、送信先を相手先のファクシミリ番号(電話番号)に設定すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A-4E是示出本发明的第 1实施式的照相机的使用法的图,示出了请求附近的人进行拍摄的状态。

【図4】本発明の第1実施形態に係わるカメラの使用法を示す図であって、近くにいる人に撮影を依頼する様子を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A-8F是示出本发明的第 2实施式的照相机的使用法的图,示出了请求附近的人进行拍摄的状态。

【図8】本発明の第2実施形態に係わるカメラの使用法を示す図であって、近くにいる人に撮影を依頼する様子を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是说明根据本技术的一个面的用于抑制干扰的法的流程图;

【図2】主題の技術の一態様による、干渉を抑制するための法を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是说明根据本技术的一个面的用于抑制干扰的法的流程图;

【図3】主題の技術の一態様による、干渉を抑制するための法を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一面,本发明提供了用于传输多媒体内容的法。

本発明のさらに別の態様によれば、マルチメディアコンテンツを転送するための法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20显示了根据这里所描述的多个面的、用于实体的位置识别的示例性法2000的流程图。

図20は、本明細書に記載の諸態様による、エンティティの位置を特定するための法の一例2000の流れ図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一面,本示例性的法可以是与通信辅助执法法案 (CALEA)相关联的信息递送机制。

一態様では、この法の一例は、通信傍受法(CALEA)に関連する情報配信のための機構の一部とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一面,根据本示例性法 1000,位置估计的生成过程可以继续。

一態様では、位置推定を生成することは、主題の法の一例1000に従って進めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一种包括具有两个RFID的移动通信设备的系统和法,一个RFID在该设备上,另一个RFID在SIM上。

が装置をもち、他がSIMをもつ2つのRFIDを有するモバイル通信装置を含むシステムおよびプロセス。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出第 1实施式的 HARQ式的工作模式的选择动作的流程图。

図5は、第1の実施形態に係るHARQ式の動作モードの選択動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出第 2实施式的 HARQ式的工作模式的选择动作的流程图。

図10は、第2の実施形態に係るHARQ式の動作モードの選択動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照附图说明本发明的会话共享系统、法和程序的第 2实施式。

次に、本発明のセッション共有システム、法及びプログラムの第2の実施形態を図面を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

与实施式 6同样,第一框体 61在一面的长度向一端部沿着长轴具备左右一对转动轴 71a、71b。

第1筐体61は、実施形態6と同様に、一面の長手向一端部に、長軸に沿って、左右一対の回動軸71a・71bを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

引导构件 57被支撑,以便能够在第一接合片 34的前侧上在前后向 8上运动。

ガイド部材57は、第1係合片34よりも前側において前後向8へ移動可能に支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

引导构件 57在该引导构件 57的后侧上形成有从该引导构件 57的上端向后斜向下倾斜的引导表面 60。

ガイド部材57の後側には上端から後斜め下へ傾斜するガイド面60が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,如图 4所示,使用主扫描向上的 3行缓冲器 (如图 4中的各自具有 32个像素长的边的正形的三行所示 )。

本実施形態では、図4に示すように、主走査向3ライン分のバッファ401を用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,在顺次式中,以使得输送间隔 La成为比输送路 B3长的一定值的式同时输送 2张以上的原稿 A1、A2。

つまり、順次式では、搬送間隔Laが搬送路B3よりも長い一定値となるように、2以上の原稿A1,A2を同時に搬送させている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,根据本实施式,能够选择使不同的两个以上的输送间隔周期性地重复的读取法。

また、本実施の形態によれば、異なる2以上の搬送間隔を周期的に繰り返す読取法を選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

13.如权利要求 1所述的法,其中,所述图像是从主机设备接收的。

13. 請求項1に記載の法であって、前記画像はホスト装置から受信されることを特徴とする法。 - 中国語 特許翻訳例文集

滑动器 38是基本正形形状的部件,其使 CCD外壳 30和 CCD板 31沿 x向移动。

スライダー38は、略ロの字形状の部材であり、CCDケース30及びCCDプレート31をx向へ移動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是介绍依照本发明的一个实施式的用于提供媒体内容增强的法的流程图。

【図3】本発明における一実施形態による、メディアコンテンツを充実化するための法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

应理解,这些实施案也可以通过任何被认为有利的式进行结合。

これらの実施形態は、効果的であると考えられるあらゆる法で、組み合わせられてもよいことが理解されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出一种可采用本发明法或通信设备和认证设备的另一可能的构造案。

図3は、本発明による法または本発明による通信および装置を使用できる別の可能な実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器以如上文参看图 20针对步骤 501到 503以及 411所述相同的式来选择要显示的化身。

プロセッサは、ステップ501〜503および411について図20を参照しながら上述した法と同様の法で表示すべきアバタを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11C是图示当天线具有依赖于向性的相位特性时路径差Δd的调整法的图。

【図11B】アンテナが指向性に依存した位相特性を持つ場合のパス差Δdの調整法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出根据本发明的实施式的采用数字 RF处理技术的本地无线信号发送法的流程图;

【図5】本発明の実施例によるデジタル高周波処理技術を利用した近距離無線信号送信法を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的另一面,提供了一种用于在无线移动通信系统中在移动站处接收超帧报头的法。

本発明の他の態様によれば、無線移動通信システムでスーパーフレームヘッダを受信する法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的第二面,提供了一种在移动通信装置上输出媒体内容的法。

本発明の第2の態様によれば、移動通信デバイスでメディアコンテンツを出力する法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个面中,提供一种用于在多个接收天线处接收无线通信的法。

一態様では、複数の受信アンテナにおいて無線通信を受信する法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一面中,可使用基于 TDM的法来多路复用撞击在若干天线上的多个信号。

ある態様では、TDMに基づく法は、いくつかのアンテナに入射する複数の信号を多重化するために使用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 .... 611 612 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS