意味 | 例文 |
「業」を含む例文一覧
該当件数 : 4590件
那家企业今天在网上公布季度报告。
その企業は今日クォータリーリポートをウェブ上に公表した。 - 中国語会話例文集
Kurumin是致力于支援育儿的企业的认定标志。
くるみんは子育て支援にとり組む企業の認定マークである。 - 中国語会話例文集
我觉得施工进度延误的主要原因在于施工方。
工事のスケジュールの遅れの主な原因は業者にあると考える。 - 中国語会話例文集
企业在为培养核心人才而努力。
企業はコア人材となる人材の育成につとめている。 - 中国語会話例文集
评价企业的主要方法之一是成本法。
企業評価の主な方法の一つがコストアプローチである。 - 中国語会話例文集
我们想在坚实的根基上开展新事业。
われわれはしっかりした土台の上に新規事業を始めたい。 - 中国語会話例文集
我学习了关于日本制碱工业的历史。
私は、日本のソーダ工業の歴史について勉強しました。 - 中国語会話例文集
为了增大利润,有缩短营业周期的必要。
利益を増幅するためには、営業サイクルを短縮する必要がある。 - 中国語会話例文集
如今你最想从事的职业是什么?
今、あなたが一番なりたいと思ってる職業は何ですか。 - 中国語会話例文集
最一般的营业外支出是支付利息。
最も一般的な営業外費用の一つが支払利息である。 - 中国語会話例文集
由于使用了网络,营业费用被大幅削减。
インターネットによって営業費は大幅に削減された。 - 中国語会話例文集
对与零售业,安全库存是最小限度的必要条件。
小売業にとって、安全在庫は必要最小限の要件だ。 - 中国語会話例文集
我把外资企业的转行也加入到了选择中。
外資系企業への転職を選択肢に入れています。 - 中国語会話例文集
我的公司计划在我家附近开发业务。
私の会社は私の家の近くで開発事業を計画しています。 - 中国語会話例文集
如今化工业产品在生活中不可或缺。
今日では化学工業による製品なしに生活することはできない。 - 中国語会話例文集
日本学生对想要就业的公司进行研究。
日本の学生は就職を希望する企業の会社研究をする。 - 中国語会話例文集
七十年代以前,以票面价值发行的企业很多。
1970年代までは額面発行をする企業が多かった。 - 中国語会話例文集
股东监察官起诉了公司管理者。
株主オンブズマンは企業経営者を相手取って、訴訟を起こした。 - 中国語会話例文集
他对每个业务的关联性认识得不够。
彼は一つ一つの業務の関連性について認識が足りない。 - 中国語会話例文集
她从那家乳制品商店买了奶酪。
彼女はその乳製品販売業者からチーズを買った。 - 中国語会話例文集
企业外部的消息作为参考决定产品的销售。
企業外情報の資料を参考に、商品の販売を決定する。 - 中国語会話例文集
我可以在就业的时候活用我对于公司的研究。
企業研究をしたお陰で、就職活動に活かす事が出来た。 - 中国語会話例文集
本公司通过企业文化的活动来回馈社会。
弊社は企業文化の活動を通して、社会に還元しています。 - 中国語会話例文集
我会拟定与A公司合并经营的基本协议书。
A企業との経営統合の基本合意書を作成する。 - 中国語会話例文集
伴随着业务扩张,我们要成立跨职能型团队。
事業拡大に伴い、機能横断型チームを発足する。 - 中国語会話例文集
今天是集结了中小店铺的合作超市的开业日。
今日は、中小の店舗が集まった協業スーパーの開店日だ。 - 中国語会話例文集
有一些利用库存股份作为交税的对策。
幾つかの企業では金庫株を利用した税務対策を行っている。 - 中国語会話例文集
在金融危机之后,银行业界的经营变得举步维艰。
金融危機以降、銀行業の経営は極めて難しくなった。 - 中国語会話例文集
公共会计和民营企业的会计有所不同。
公会計は民間企業の会計と若干異なる。 - 中国語会話例文集
工作部门用三个月的时间制定了新广告战略。
作業部会は3か月かけて新しい広告戦略を作った。 - 中国語会話例文集
结构惰性可能会成为所谓的“大企业病”的原因。
構造的慣性はいわゆる「大企業病」の原因になり得る。 - 中国語会話例文集
我必须在毕业的时候办把那个还回去。
それを卒業する時に返却しなければなりません。 - 中国語会話例文集
从财务观点来看的话,ABC公司的业绩极其优秀。
財務の視点から見た場合、ABC社の業績はきわめて良い。 - 中国語会話例文集
投标是企业可以运用的进货方法之一。
入札は企業が使うことができる仕入方法の一つである。 - 中国語会話例文集
日本企业为了提升资本效益正在进行结构调整。
日本企業は資本効率を上げるためにリストラを行っている。 - 中国語会話例文集
问题在于如何从业务分割中得到最大利益。
問題は、事業分離によってどうやって最大の利益を得るかだ。 - 中国語会話例文集
企业对给社会造成的影响负有社会责任。
企業は社会に与える影響に対する社会的責任を負っている。 - 中国語会話例文集
公司债券利息作为营业外费用被计算在内。
社債利息は営業外費用として計上される。 - 中国語会話例文集
他们装作听课的样子,做着别的事情。
彼らは授業を受けている振りをしながら他の事を考えている。 - 中国語会話例文集
这是我们公司的重要业绩评价指标之一。
これは当社の重要業績評価指標の1つである。 - 中国語会話例文集
上周,失业保险的初次领取人数量减少。
先週、失業保険の初回受給者の数は減少した。 - 中国語会話例文集
因证券事故那家证券公司被勒令终止业务。
証券事故によりその証券会社は業務停止命令を受けた。 - 中国語会話例文集
证券投资信托法是投资信托业界的基本法。
証券投資信託法は投資信託業界の基礎となる法律である。 - 中国語会話例文集
我公司每个月给员工发8000日元的伙食补助。
当社は食事手当として従業員に毎月8,000円を支払っている。 - 中国語会話例文集
那家公司积极开展业内的横向整合。
その会社は業界内での積極的な水平統合を展開している。 - 中国語会話例文集
现在很多企业都导入了成功报酬制度。
近年多くの企業が成功報酬制度を導入してきた。 - 中国語会話例文集
全公司质量管理被日本企业广泛采用。
全社的品質管理は日本企業で広く採用されている。 - 中国語会話例文集
他们一边装作听课一边在想别的事情。
彼らは授業を受けている振りをしながらほかの事を考えている。 - 中国語会話例文集
我们是持有日本农业技术的专家集团。
私たちは日本の農業技術を持った専門家集団です。 - 中国語会話例文集
现今,一般情况下工资基数显示企业的工资水平。
今日、一般に賃金ベースは企業の賃金水準を表す。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |