「業」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 業の意味・解説 > 業に関連した中国語例文


「業」を含む例文一覧

該当件数 : 4590



<前へ 1 2 .... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 .... 91 92 次へ>

少年的心被英雄的业绩震撼了。

少年の心は英雄の績によって揺り動かされた. - 白水社 中国語辞典

农业科技图书正在征订。

科学技術図書は目下予約購入を求めている. - 白水社 中国語辞典

征粮比率((成語))

国が農民から徴集する食糧の農総収入に占める比率. - 白水社 中国語辞典

他正上课呢,你等会儿再来吧。

彼はちょうど授中だから,もう少ししてからおいでください. - 白水社 中国語辞典

工农业生产已纳入国民经济发展的正轨。

農工の生産は国民経済発展の正常な軌道に乗ってきた. - 白水社 中国語辞典

教书是他的正业,此外也写作。

教師が彼の主な職であるが,このほか物書きをもしている. - 白水社 中国語辞典

他政绩显著,所以这几年升迁很快。

彼は績が顕著であるので,この何年か昇進栄転がとても速い. - 白水社 中国語辞典

他一个人支撑着快倒闭的企业。

彼は1人で今にもつぶれそうな企をなんとか支えている. - 白水社 中国語辞典

我们应该大力支教。

我々は全力を挙げて僻地の教育事を支援しなければならない. - 白水社 中国語辞典

知识经济

(ハイテク産と知的資源を支柱とする新しい経済を指し)知識経済. - 白水社 中国語辞典


我今天值日,放学后打扫教室。

今日私は当番で,授が終わってから教室を掃除する. - 白水社 中国語辞典

我是指分配问题。

私は(学校の卒生を職場に)配属する問題を指して言っているのだ. - 白水社 中国語辞典

这个工程队的几个指挥员责任心都很强。

この作隊の何人かの指揮者は皆責任感が強い. - 白水社 中国語辞典

厂长正有效地治理着这个企业。

工場長は目下有効的にこの企を管理している. - 白水社 中国語辞典

这个企业被厂长治理得很有成效。

この企は工場長によってたいへん有効に管理された. - 白水社 中国語辞典

上课了,孩子们站起向老师致意。

が始まり,子供たちは立ち上がって先生にあいさつする. - 白水社 中国語辞典

智力待业

人材を(就待ちの状態に置く→)放置してその知的能力を発揮させないこと. - 白水社 中国語辞典

他因家景贫寒,被迫中辍学业。

彼は家計が貧しかったので,やむなく学を中断した. - 白水社 中国語辞典

他一生兢兢业业,忠于人民的事业。

彼は生涯うまずたゆまず,人民の事に忠誠を尽くしてきた. - 白水社 中国語辞典

选择职业可是一个人的终身大计。

の選択は一人の人間の生涯の大事である. - 白水社 中国語辞典

贪污分子是社会主义建设事业的蛀虫。

汚職行為をする者は社会主義国家建設事に取りつくダニだ. - 白水社 中国語辞典

看这些照片,免不了追想他生平事迹。[+目]

これらの写真を見ると,彼の生涯の績を回想せずにいられない. - 白水社 中国語辞典

他得到了厂长的准许,今天加班工作。

彼は工場長の許可を得て,今日は残することになった. - 白水社 中国語辞典

他在伯父的资助下,读完了大学。

彼は伯父の経済的援助の下で,大学を卒した. - 白水社 中国語辞典

亚洲服装走红日本市场。

アジアファッションが日本市場で受けている.(界用語で‘走红于…’とも言う.) - 白水社 中国語辞典

把他们的积极性组织到建设祖国的伟大事业中。

彼らの積極性を祖国建設の偉大な事に組み入れる. - 白水社 中国語辞典

搞工业建设必须遵循客观规律。

建設を推し進めるには客観法則に従わなければならない. - 白水社 中国語辞典

在本实施方式中,作为所述第二服务器的管理者设想到电力供应商,但除此以外,也可以设想进行燃气、自来水、化学品、建筑材料等的供给产业的供应商。

なお、本実施形態では前記第2サーバの管理者として電力事者を想定したが、他にも、ガス、水道、化学品、建築材等の供給事を行う事者を想定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

身份映射模块 140是可操作用于实现必要的身份映射的例程,其使得企业用户能够在没有利用企业通信设备 108的情况下访问他们的企业通信偏好。

IDマッピング・モジュール140は、必要なIDマッピングを実行するルーティンであり、これにより、企内ユーザは、企内通信機器108を用いずに、企内通信プリファレンスにアクセスできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的实施例还可以被用在其中第一企业用户从非企业通信设备156呼叫第二用户 (不一定是企业用户 )的境况中。

本発明の実施例は、第1の企ユーザが、第2のユーザ(必ずしも企内ユーザであるとは限らない)に、企外通信機器156から電話をする例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

不是简单地将外部身份映射到企业身份并且可能将企业身份映射回到同样的外部身份,而是,可以借助本发明的实施例来将第一外部身份映射到企业身份,并且然后将企业身份映射到与第一外部身份不同的第二外部身份。

外部IDを企内IDにマッピングし同一の外部IDに戻す代わりに、本発明は、第1の外部IDを企内IDにマッピングし、その後、この企内IDを第2の外部IDにマッピングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

按这种方式,即使用户 112在公司边界之外工作,对 PC 110的操作就像在企业网络中的任何其它受管 IT资产一样。

このようにして、ユーザー112が企の境界の外で作しているとしても、PC110は、まさに他の企ネットワークにおける管理されたIT資源として操作される。 - 中国語 特許翻訳例文集

社队企业

人民公社・生産大隊・生産隊と小さな町の集団などが経営する農・工・運輸・建築などに関する企;1958年に生まれ,その後20年余りの間に発展を遂げ,1984年政治機構と人民公社を分離した時に‘乡镇企业’に改称した.) - 白水社 中国語辞典

农副产品商业部门可以根据供求情况,由买卖双方议购议销。

農産物・農製品を取り扱う商部門は,需給の状況に基づき買い手・売り手の双方で協議して,買い付け・販売をすることができる. - 白水社 中国語辞典

11.根据权利要求 1-10中任意一项的方法,其中中继线信息包括含有与所述企业网络相关联的企业网络控制器的全球域号码 (GDN)的企业标识符。

11. 請求項1から10のいずれか1項に記載の方法において、トランク情報は、前記企ネットワークと関連付けられた前記企ネットワーク・コントローラのグローバル・ドメイン番号(GDN)を含む企識別子を備えている、方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,将进行图像形成装置 1的维护的制造商或经销商等的企业 (以下,记载为“企业 Y”)的职员且负责企业 X的人 (以下,记载为“公司外管理者”),也能够取得图像形成装置 1执行的作业的记录等的信息。

また、画像形成装置1のメンテナンスを行うメーカまたはディーラなどの企(以下、「企Y」と記載する。)の社員であって企Xを担当するもの(以下、「社外管理者」と記載する。)も、画像形成装置1が実行するジョブのログなどの情報を取得することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,系统 100可在相关通信会话中复制工作产品、在该通信会话与相关通信会话之间共享工作产品、以及 /或者将工作产品从该通信会话移动到相关通信会话。

例えば、本発明のシステム100は、作中製品を関連する通信セッションを二重に作成し、通信セッションと関連する通信セッションの間で、作中製品を共有する。 或いは、作中製品を通信セッションから関連する通信セッションに移動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,终端 101经由因特网 102与企业网 104连接。

図1において、端末101はインターネット102を介して企網104と接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是在将企业网内使用的 IP地址设为一览表的 IP地址表。

【図11】企網内で使用されるIPアドレスが一覧となったIPアドレステーブルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,PDG 205预先保存将在企业网 104内使用的 IP地址设为一览表的企业网用 IP地址表 1101,根据接收分组的目的地 IP地址,并参照企业网用 IP地址表 1101,如果有相应的 IP地址,则判断是在企业网104内使用的 IP地址。

なお、企網104内で使用されるIPアドレスが一覧となった企網用IPアドレステーブル1101をPDG205はあらかじめ保持しており、受信パケットの宛先IPアドレスに基づき企網用IPアドレステーブル1101を参照して該当するIPアドレスがあれば企網104内で使用されるIPアドレスであると判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意 DRAM 22主要用作信号处理 IC 21的工作区 (工作存储器 )。

なおDRAM22は、主に、信号処理IC21の作領域(ワーキングメモリ)として用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

编辑部 70将此手动的编辑作业反映于 SD尺寸的运动图像中。

編集部70は、この手動による編集作をSDサイズの動画像に反映させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

承运商可销售能够进行所有三种通信类型的设备。

通信事者は、3つすべてのタイプの通信が可能なデバイスを販売することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,承运商 B可以是加拿大的 TelusTM。

例えば、通信事者Bは、カナダ国におけるTelus(商標)であることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

企业通信网络 104可以包括有线和 /或无线通信技术。

内ネットワーク104は、無線あるいは有線の通信技術を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的至少一些实施例,企业通信设备 108和非企业通信设备 156(即,没有向企业注册的通信设备或者没有正被已注册的企业用户使用的通信设备 )之间的通信可以通过一个或多个网络边界设备 136来促使。

本発明の一実施例によれば、企内通信機器108と企外通信機器156(即ち、企に登録されていない通信デバイス、又は登録された企のユーザが使用しない通信デバイス)との間の通信は、ユーザ・プリファレンス・テーブル120を介して実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

应用 116可以能够向企业用户提供一种或多种通信特征。

アプリケーション116は、通信特徴を企内ユーザに提供できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

● 3031234567@e.com-此格式被称为企业私有编号格式。

3031234567@e.com: このフォーマットは、企プライベート・ナンバリング・フォーマットと称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,如果企业要求用户授权的步骤,则执行用户授权 (步骤 308)。

その後、企により必要とされる場合には、ユーザの認証が実行される(ステップ308)。 - 中国語 特許翻訳例文集

它们分别具有企业 ID 28521223@avaya.com(称其为Alice-e)和 25381324@avaya.com(称其为 Bob-e)。

彼らは、企内IDである28521223@avaya.com(Alice-eと称する)と25381324@avaya.com(Bob-eと称する)をそれぞれ有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 .... 91 92 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS