「業」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 業の意味・解説 > 業に関連した中国語例文


「業」を含む例文一覧

該当件数 : 4590



<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 91 92 次へ>

她说8月份的课都不打算去了。

彼女は8月の授を全て休むつもりですと言っていました。 - 中国語会話例文集

我觉得她照着教科书来上课挺好。

彼女は教科書に沿って授を進めてくれるので良いです。 - 中国語会話例文集

很期待明天早上上你的课。

明日の朝、あなたの授を受けることを楽しみにしています。 - 中国語会話例文集

去留学的话,就业或者高中毕业后的视野会变宽。

留学にいくと就職や高校卒後の視野が広がる。 - 中国語会話例文集

课堂上好几次被老师纠正了发音。

中何度も発音の間違いを先生に直された。 - 中国語会話例文集

我大学毕业之后每年去一次海外旅行。

大学を卒してから毎年1回、海外旅行をしている。 - 中国語会話例文集

他接了一个杂技般的传球,然后做了一个逆转乾坤的着陆。

彼は軽的にパスを受け取り、逆転のタッチダウンを決めた。 - 中国語会話例文集

在毕业典礼后,我们再次确认了我们的友谊。

私たちは卒式の後で自分たちの友好関係を再確認した。 - 中国語会話例文集

用企业自己的方法实现了低价格提供商品。

独自の方法により、低価格での提供が実現されている。 - 中国語会話例文集

特别在农业领域中,节约水是一件很重要的事情。

とくに、農分野での水の節約が重要である。 - 中国語会話例文集


在像这样的系统的发展上,企业的协助是很重要的。

このようなシステムの発展には、企の協力が重要です。 - 中国語会話例文集

上你的课,我第一次感觉到英语很有趣。

あなたの授を受けて、私は初めて英語が楽しいと感じました。 - 中国語会話例文集

当时政府有试着把自己国家的产业企业联盟化。

当時、政府は自国の産を意図的にカルテル化しようとしていた。 - 中国語会話例文集

他们终于达成了展开新事业的目标。

彼らは新しい事をスタートさせるという目標をついに達成した。 - 中国語会話例文集

经济产业省必须马上解决那个问题。

経済産省はその問題をすぐに解決しなければならない。 - 中国語会話例文集

我必须把这个报告给运输业者。

私は、それを運送者に報告しなければなりません。 - 中国語会話例文集

我因为对工业有兴趣,所以去了工学部。

に興味を持っていたので、工学部に入学した。 - 中国語会話例文集

我的上司要求对事业计划进行简单的说明。

私の上司が、事計画について、わかりやすい説明を頼みました。 - 中国語会話例文集

我因为是第一次上英语会话课,所以在紧张。

英会話の授を初めて受けるので、緊張しています。 - 中国語会話例文集

开始工作的30分钟前在设施内的指定地方集合。

務スタートの30分前に施設内の指定場所に集合する。 - 中国語会話例文集

一下子提高计算出的工业保险率的产业。

算定された労災保険率が一挙に上昇する - 中国語会話例文集

能告诉我一下那个操作的进展状况吗?

その作の進捗状況について詳しく教えていただけませんか。 - 中国語会話例文集

完成那个操作还需要一些时间。

その作を完了するためにもう少し時間が必要だ。 - 中国語会話例文集

那天我从早上开始在炎炎烈日下工作,中了暑。

その日は朝から炎天下で作してい熱中症になった。 - 中国語会話例文集

这个课说不定能帮助提高英语能力。

もしかしたらこの授は英語力向上に役立つ。 - 中国語会話例文集

抗旱紧急,别挨时间。

かんばつに備えての水利事は一刻を争う,ぐずぐずしてはおれない. - 白水社 中国語辞典

鞍钢宪法

1960年に毛沢東が社会主義企管理について述べた原則.⇒两参一改三结合liǎngcānyīgǎisānjiéhé. - 白水社 中国語辞典

包产到组

‘作业组’(作グループ)が生産量と連動させて生産を請け負う. - 白水社 中国語辞典

只有农业发展了,人民才能有保证。

が発展してこそ,人民の生活は保証を得られる. - 白水社 中国語辞典

他正为提前开工到处奔跑着。

彼は今ちょうど繰り上げ操するためにあちこち奔走している. - 白水社 中国語辞典

他能把老师讲课的重点笔记下来。

彼は先生の授の重点をノートすることができる. - 白水社 中国語辞典

发展工业所必需的原料

を発展させる上でどうしても必要とされる原料. - 白水社 中国語辞典

她是一九六五年[从]护士学校毕业的学生。

彼女は1965年に看護学校を卒した学生である. - 白水社 中国語辞典

这个城市已经由消费城市变成一个工业城市了。

この都市は既に消費都市から工都市に変わった. - 白水社 中国語辞典

什么星期天不星期天,有课就得准备。

日曜であろうとなかろうと,授があれば準備しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典

他为百货公司采购了上万种轻工业产品。

彼は百貨店のために1万種にも上る軽工製品を買い付けた. - 白水社 中国語辞典

事业方在草创,不可求之过严。

は始めたばかりなので,あまり厳しいことを求めてはいけない. - 白水社 中国語辞典

留用查看

(従員に対する懲戒の一つ)籍を保留して改悛の情を見る. - 白水社 中国語辞典

畅通无阻((成語))

(列車などが)滞りなく通じる,(事などが)スムーズに進行する.≒暢行无阻. - 白水社 中国語辞典

畅行无阻((成語))

(列車などが)滞りなく通じる,(事などが)スムーズに進行する.≒暢通无阻. - 白水社 中国語辞典

她常常承接好多项文物修复业务。

彼女はいつも多くの文化財修復務を引き受けている. - 白水社 中国語辞典

挑选精通业务的干部充任各级领导。

務に精通している幹部を選んで各級の指導者に当たらせる. - 白水社 中国語辞典

下午我除了上课就是在图书馆。

午後は私は授に出ているか図書館にいるかどちらかです. - 白水社 中国語辞典

乡镇企业开展创优升级活动。

郷鎮企が優秀品を創作しレベルが昇級する運動を繰り広げる. - 白水社 中国語辞典

他们一定是来催缴公粮的。

彼らはきっと農税としての穀物の上納を督促しに来たのだ. - 白水社 中国語辞典

他对农业劳动存有一些不正确的看法。

彼は農に従事することにある種の偏見を抱いている. - 白水社 中国語辞典

大少爷作风

(政府・企・団体の幹部職員の)見えを張り浪費をするやり方. - 白水社 中国語辞典

本供销店代理报刊订阅业务。

当販売購買店では新聞雑誌の予約購読務の代行をします. - 白水社 中国語辞典

毕业后,考不上大学,就在家里待业。

後,大学に合格しなかったら,家で就職を待つ. - 白水社 中国語辞典

当我毕业那一年,哥哥从外地回来了。

私が卒したその年に,兄はよその土地から帰って来た. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 91 92 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS