「業」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 業の意味・解説 > 業に関連した中国語例文


「業」を含む例文一覧

該当件数 : 4590



<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 91 92 次へ>

去年7月开始了网络广告相关的新事业。

昨年7月よりウェブ広告に関する新規事を立ち上げました。 - 中国語会話例文集

希望在广告事业方面能够对贵公司有所帮助。

広告事において貴社のお役に立てればと考えています。 - 中国語会話例文集

开辟新事业的方案处于暂时停滞的状态。

新規事の開拓案は一時停滞している状況です。 - 中国語会話例文集

计划从20日起在新办公楼重新正常营业。

20日より新社屋にて通常通り営を再開する予定です。 - 中国語会話例文集

因为有可能配送错误,所以去运送公司问问。

誤配の可能性もありますので配送者に問い合わせてみます。 - 中国語会話例文集

这个月开始担任这个地区的营业负责人。

今月からこのエリアの営を担当させて頂くことになりました。 - 中国語会話例文集

4月开始了互联网商务关联的事业。

4月よりインターネットビジネス関連事を開始しました。 - 中国語会話例文集

通知各位顾客,我们的营业所将换地方。

お得意先各位へ、弊社営所の移転をお知らせします。 - 中国語会話例文集

由于事业重编而招募自愿离职的人。

再編にあたり任意退職希望者を募ります。 - 中国語会話例文集

请注意,下个月开始修改就业规则。

規則の改定が来月から実施されますので、ご注意下さい。 - 中国語会話例文集


虽然副业是被允许的,但是请一定向使用者申请。

は認めておりますが必ず使用者へ申し出て下さい。 - 中国語会話例文集

请注意打着本公司名义的上门销售者。

弊社の名をかたる訪問販売者にご注意下さい。 - 中国語会話例文集

在北美和欧洲由别的公司进行贩卖。

北米やヨーロッパでは別の事者が販売を行っています。 - 中国語会話例文集

收到的意见将会有助于今后事业的改进。

頂戴したご意見は今後の事改善に役立たせて頂きます。 - 中国語会話例文集

代表公司为受灾地复兴事业捐赠2亿日元。

会社として2億円を被災地復興事へ寄付いたします。 - 中国語会話例文集

积极支持员工留学。

員が社会人留学することを積極的に支援しています。 - 中国語会話例文集

弊公司将从下个年度起加入外资企业旗下。

弊社は次年度より外資系企の傘下に入ります。 - 中国語会話例文集

最近的一个季度达到了过去经营的最好成绩。

直近の四半期は過去最高の営成績を記録しました。 - 中国語会話例文集

和日本全国的企业有着业务往来。

日本全国の企様とお取引させていただいております。 - 中国語会話例文集

进公司后两年内将请您体验弊公司的所有业务。

入社後2年間で弊社務を一通り経験していただきます。 - 中国語会話例文集

构造简单容易保养,适用于业务。

構造が簡素でメンテナンスしやすく、務用途にも適しています。 - 中国語会話例文集

今天发表了本事业年度上半年的期中结算。

本日、本事年度上半期の中間決算を発表しました。 - 中国語会話例文集

为您说明下半季度的事业概况。

下半期の事の概況についてご説明申し上げます。 - 中国語会話例文集

野营是员工和其家人都能参加的。

キャンプには従員とそのご家族がご参加頂けます。 - 中国語会話例文集

将在下一个结算期之前实现业绩的V字回复。

次の決算期までに績のV字回復を実現させます。 - 中国語会話例文集

关于行业的动向请总结在报告里提交。

界の動向についてレポートをまとめ提出して下さい。 - 中国語会話例文集

因为是室外工作,所以请各自做好防暑准备。

屋外での作となりますので、各自、暑さ対策をお願い致します。 - 中国語会話例文集

因为是室外工作,所以请各自做好防寒准备。

屋外での作となりますので、各自、防寒対策をお願い致します。 - 中国語会話例文集

决定了参加生产与教育合作的研究事业。

産学連携の研究事に参加することが決定しました。 - 中国語会話例文集

家电行业中的自动控制产品迎来了热潮。

家電製品の界では自動制御の製品がブームを迎えています。 - 中国語会話例文集

想在夏季休业之前开展消暑的聚会。

夏季休の前に暑気払いの飲み会を開催したいと考えています。 - 中国語会話例文集

从创业当初开始生产把废材进行再利用的产品。

当初から廃材を再利用した製品を製造しております。 - 中国語会話例文集

拍摄了创业时的办公楼的照片只剩这一张了。

時の社屋を撮影した写真はこの1枚しか残っていません。 - 中国語会話例文集

遵守劳动三法是企业的义务。

労働三法を遵守することは企の義務であります。 - 中国語会話例文集

请努力改善业务效率,缩短劳动时间。

務効率を改善して労働時間短縮に努めてください。 - 中国語会話例文集

支持正在计划海外发展的企业。

海外進出を計画していらっしゃる企様をサポートします。 - 中国語会話例文集

请牢记开始工作的时间和上班时间不一样。

時間は出社時間とは異なることを肝に銘じてください。 - 中国語会話例文集

弊公司创业时的名字是轴线北关东股份公司。

弊社創時の社名はアクシス北関東株式会社でした。 - 中国語会話例文集

历史课上老师用夸张的话表扬了我。

歴史の授で先生は大げさな言葉で私をほめた。 - 中国語会話例文集

请一直观察敌对公司的动向。

ライバル企の動向には目を離さないようにして下さい。 - 中国語会話例文集

经过慎重的探讨,决定撤退事业了。

慎重に検討した結果、事を撤退することが決まりました。 - 中国語会話例文集

还有别的什么样的公司引进了贵公司的服务呢?

他にどういった企さんが貴社サービスを導入していますか。 - 中国語会話例文集

我的营业成绩在公司内排入前10%,是很好的。

私の営成績は社内で上位10%に入る良いものだった。 - 中国語会話例文集

我的营业成绩在同期员工的180人中经常排在20名以内。

私の営成績は同期社員180人中常に20位以内でした。 - 中国語会話例文集

经历一栏是空白的,请问毕业之后有在哪里工作过吗?

経歴が空白ですが、卒後どこか勤めてましたか? - 中国語会話例文集

父亲的失业摧毁了他读大学的希望。

父の失は彼の大学進学の希望をくつがえした。 - 中国語会話例文集

让各个营业部门再确认一遍,把改过的名单发过去。

もう一度各営に確認し直したリスト送ります。 - 中国語会話例文集

我很在意盐害,在这种地方你能开展农业吗?

塩害が気になるところだが、こんなところでまた農ができるの? - 中国語会話例文集

因为要导入新的复杂业务,所以要做手册。

複雑な務を新規導入するので、マニュアルを作成する。 - 中国語会話例文集

工作是指成为公司的一员。

働くということは企の一員になるということである。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 91 92 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS