「止」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 止の意味・解説 > 止に関連した中国語例文


「止」を含む例文一覧

該当件数 : 4575



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 91 92 次へ>

这个时候风也停了,雨也了。

その時風もまったし,また雨もやんだ. - 白水社 中国語辞典

与其补救于已然,不如防于未然。

事後に救済するよりは,事前に防する方がよい. - 白水社 中国語辞典

永无

永久に行きまりがない,永久に終わりがない. - 白水社 中国語辞典

他“吁,吁”地把牲口呵住。

彼は「ドードー」と言って馬をめた. - 白水社 中国語辞典

我们阻了敌人预谋的干涉。

我々は敵がたくらんでいた干渉を阻した. - 白水社 中国語辞典

因翻修马路,车辆暂且停通行。

道路工事のため,車両は一時通行めになる. - 白水社 中国語辞典

造林能阻风沙的侵袭。

造林は風砂の浸食を阻できる. - 白水社 中国語辞典

高烧退了,病人停了战抖。

高熱が引いて,病人は震えがまった. - 白水社 中国語辞典

手割破了,赶紧血。

手を切ったので,大急ぎで血をめる. - 白水社 中国語辞典

只服药得住病情发展吗?

ただ薬を飲むだけで病気が進むのをめられるか? - 白水社 中国語辞典


及至清晨风才息。

明け方になって風はやっとまった. - 白水社 中国語辞典

永无

永遠にまることがない,いつまでも(…である). - 白水社 中国語辞典

这种产品早已停制造。

この種の製品は既に製造を停した. - 白水社 中国語辞典

一定要制侵略行为。

必ずや侵略行為を制すべきである. - 白水社 中国語辞典

他下了制的命令。

彼は制せよという命令を下した. - 白水社 中国語辞典

对孩子的不良行为一定加以制

子供の非行に対して必ず阻するようにする. - 白水社 中国語辞典

我们中了审理案件。

我々は訴訟事件の審理を中した. - 白水社 中国語辞典

审案工作被迫中了。

事件の取り調べはやむをえず中された. - 白水社 中国語辞典

想办法阻他们的追赶。

彼らの追いかけを阻する方法を考える. - 白水社 中国語辞典

详细地说,MPU30内的控制部 41取得第 M张(例如第 1张 )静图像文件中的静图像数据,指示静画重放部 49进行基于该取得的静图像数据的静图像在监视器 20上的重放。

詳しくはMPU30内の制御部41は、M枚目(例えば1枚目)の静画像ファイル中の静画像データを取得し、静画再生部49にその取得した静画像データに基づく静画像のモニタ20への再生を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样一来,文件生成部 46生成在一个静图像文件中组入了静图像数据以及与该静图像数据具有关联性的动态图像数据的静图像文件。

このように、ファイル生成部46は、静画像データSDと関連性を有する動画像データMDcutとが一つの静画像ファイルSFに組み込まれている静画像ファイルを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并不限定于此,如图所示,滑动槽 15除了具有中央的卡槽 15a和位于中央的卡槽 15a的左右的卡槽 15b、15c之外,也可以在左右两端部还具有卡槽 15d、15e。

具体的には、図示のように、スライド溝15が、中央の係溝15a及びその左右の係溝15b・15cに加えて、さらにその左右両端部に係溝15d・15eを有する構成としもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据多功能装置的说明性方面,当接收用于停工作的停请求时,与在低停紧急度的状态下执行的工作相比,在高停紧急度的状态下执行的工作具有被确定为是要被停的工作的优先级。

以上のように本実施形態によれば、ジョブの停要求を受け付けた際に、停緊急度が高い状態で実行されているジョブについては停緊急度が低い状態で実行されている場合に比べて優先的に停対象として選定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别地,TD ME 112和 TD HA 114可以被配置为与阻盗窃服务 (TD SVC)122共同地实现阻盗窃协议,所述阻盗窃服务 122可以与客户端设备102远程地放置,用于阻或阻碍对客户端设备 102的盗窃。

特に、TD_ME112及びTD_HA114は、盗難防サービス(TD_SVC)122とともに盗難防プロトコル又は盗難防処理をともに実行し、クライアント装置の盗難を阻又は防するように構築されており、TD_SVCは、クライアント装置から離れて設けられていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

挡件 75限制臂 74的可动范围,由此,发挥使滑动停的作用。

ストッパ75は、アーム74の可動範囲を制限することで、スライドを停させる役割を果たす。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是图示图 14的带阻滤波器所提供的多个阻频带的图。

【図15】図14の帯域阻フィルタにより提供される複数の阻帯域を示すグラフ - 中国語 特許翻訳例文集

就算现在停核发电,到把它变为安全的废炉为也需要时间。

今原発を停させたとしても、安全に廃炉するには長い時間がかかる。 - 中国語会話例文集

在 S10中,响应于对焦透镜 22在第一对焦位置处停,并且对焦透镜 32在第二对焦位置处停,处理继续至 S11。

S10では、フォーカスレンズ22が第1合焦位置に停し、かつフォーカスレンズ32が第2合焦位置に停したことに応じてS11に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是图示在针对每个场在整个屏幕中被确定为是静的像素数目 (静像素数目 )的改变的示例的图;

【図9】各フィールドにおける画面全体で静と判定された画素の数(静画素数)の変化例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9图示对每个场的整个屏幕中被确定为静的像素的数目 (静像素的数目 )的修改的示例。

図9は、各フィールドにおける画面全体で静と判定された画素の数(静画素数)の変化例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在工作执行期间输入停请求,CPU11执行如下的工作停处理。

CPU11は、ジョブの実行中に停要求が入力されると、以下に示すようにジョブ停処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是展示在选择要被停的工作时并行执行的两个工作的停紧急度的水平的图表。

ここで、図5は、停対象のジョブを選定する際に、並列に実行される2つのジョブについて停緊急度の高低を示す表である。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户通过操作部 19输入停确认或者用于改变要停的工作的改变指令中的一个。

ここで、ユーザは、操作部19により停確認または停するジョブの変更指示のいずれかを入力することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在执行工作期间输入停请求,则 CPU 11开始图 6所示的工作停处理。

CPU11は、ジョブの実行中に停要求が入力されると、図6に示すジョブ停処理を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另外的说明性方面中,在工作停处理中基于图 7所示的图表来确定要被停的工作。

本実施形態では、ジョブ停処理において、図7の表に基づいて停対象のジョブを選定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,用户通过设定静图像摄像条件 83,能够记录多种静图像。

このため、ユーザは、静画撮像条件83を設定することによって、複数種類の静画像を記録することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,静图像取得部 63控制 JPEG-CODEC33,对图像处理后的静图像进行编码,并输出至存储部 67。

次に、静画像取得部63は、JPEG‐CODEC33を制御して画像処理後の静画像を符号化させ、記憶部67に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,按照静图像摄像条件 83控制透镜 16及 TG15,来拍摄静图像 (步骤 S03)。

そして、静画撮像条件83に従って、レンズ16およびTG15を制御して、静画を撮像する(ステップS03)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,若在静画模式下用户操作重放按钮 26,则在画面 20a上显示 (重放 )此时选择的静图像。

例えば静画モードでユーザが再生ボタン26を操作すると、そのとき選択されている静画像が画面20aに表示(再生)される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像生成部 42根据接收到的全分辨率的像素信号进行预定的图像处理,而生成静图像数据。

画像生成部42は、受信したフル解像度の画素信号に基づき所定の画像処理を施して静画像データを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在进行了静画的拍摄时,其静画拍摄时刻 ts可以从计时部 44的计时时刻取得。

また、静画の撮像が行われた場合、その静画撮像時刻tsは計時部44の計時時刻から取得できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

若有静画拍摄的触发,则控制流程进入步骤S30,若无静画拍摄的触发,则进入步骤 S70。

制御フローは、静画撮像のトリガがあればステップS30に進み、静画撮像のトリガがなければステップS70に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,将动态图像文件 MF组合到静图像文件 SF的头部 Hs,完成带有动画的静图像文件SF。

そして、最後に、動画像ファイルMFを、静画像ファイルSFのヘッダHsに組み込んで、動画付き静画像ファイルSFを完成させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种拍摄的情况下,文件生成装置暂时停动画拍摄而进行静画拍摄。

このような撮影の場合には、ファイル生成装置は、動画撮影を一時停して静画撮影を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,使输送电动机 36紧急停,将输送中的原稿停在输送路径上 (步骤 S101)。

つまり、搬送モータ36を緊急停させて、搬送中の原稿を搬送路上で停させる(ステップS101)。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,打印工作的运行打印操作被停并且所有打印工作在打印处理中处于停状况。

これにより、印刷処理において、実行中の印刷ジョブが停され、全ての印刷ジョブが停状態となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 T12时,A/D转换部 11停上述相减运算,并且停向未图示的后级的信号处理电路的信号输出。

時刻T12になるとA/D変換部11は、上記の減算を停すると共に、図示しない後段の信号処理回路への信号出力を停する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 16的部分 (a)中一样,假设在静图像之间变化的时候静图像内的区域的深度值快速地变化的情况。

図16(a)のように、静画の切替えの際に、静画内の領域の奥行値が急激に変化する場合を想定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,如果从移动终端 21发送停再现请求命令,则记录器 11停记录内容的再现。

ここで、レコーダ11は、携帯端末21から再生停要求コマンドが送信されてくると、録画コンテンツの再生を停する。 - 中国語 特許翻訳例文集

严格 AE处理完成之后紧接着的 1帧图像数据通过静图像取入处理被取入静图像区域 32d中。

厳格AE処理が完了した直後の1フレームの画像データは、静画取り込み処理によって静画エリア32dに取り込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 91 92 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS