「死」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 死の意味・解説 > 死に関連した中国語例文


「死」を含む例文一覧

該当件数 : 1222



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 次へ>

验尸的结果证明他是自杀。

の結果彼は自殺であることが証明された. - 白水社 中国語辞典

养生送

生前は年寄りに仕え亡くなった後は手厚く葬る.≒养老送终. - 白水社 中国語辞典

要面子,活受罪。((ことわざ))

どこまでも体面にこだわって,むざむざとひどいめに遭う. - 白水社 中国語辞典

他一句话能把人噎

彼は一言で人をへこますことができる. - 白水社 中国語辞典

他的病不行了,准备衣衾后事吧。

彼の病気はもうだめだ,後の準備をしよう. - 白水社 中国語辞典

孩子们一儿要上公园。

子供たちはどうしても公園へ行きたがる. - 白水社 中国語辞典

夷族

(古代の極刑の一つ)一族全員を刑にする. - 白水社 中国語辞典

母亲的遗容一直留在我的心里。

母のに顔がずっと私の心の中に残っている. - 白水社 中国語辞典

植物遗体容易腐烂。

植物の後の残存物は腐りやすい. - 白水社 中国語辞典

他去世以后的事,谁都不知道。

彼がんだ後の事は,誰も知らない. - 白水社 中国語辞典


英勇就义

(烈士が処刑される時に)雄々しくにつく. - 白水社 中国語辞典

谁?哟,你!可吓我了!

誰?ありゃ,あんた!びっくりさせるわねえ! - 白水社 中国語辞典

庸医杀人((成語))

へぼ医者はまるで人を殺すかのように病人をなす. - 白水社 中国語辞典

为幼儿的夭折而忧伤。

幼児の若にのために心配で心が痛む. - 白水社 中国語辞典

拼个鱼网破

双方とも共倒れになるまでやり合う. - 白水社 中国語辞典

飞机失事,乘客全部遇难。

飛行機事故により,乗客全員が亡した. - 白水社 中国語辞典

地震灾害中有很多人遇难。

地震の災害に遭って多くの人がんだ. - 白水社 中国語辞典

精神永在

者を弔う言葉)精神はとこしなえに存在している. - 白水社 中国語辞典

渔民因飓风而葬身鱼腹。

漁民はハリケーンのために(魚腹に身を葬る→)水する. - 白水社 中国語辞典

贼心不

悪巧みを捨てない,すきがあれば悪いことをする. - 白水社 中国語辞典

敢给我造谣!你找呀!

よくもまあ私のデマを飛ばしやがって!覚悟しておけよ! - 白水社 中国語辞典

这位阵亡的战士刚刚十八岁。

この戦した兵士はちょうど18歳になったばかりである. - 白水社 中国語辞典

他忍着疼痛,挣扎着坐起来。

彼は痛みをこらえながら,必で起き上がった. - 白水社 中国語辞典

立即正法

即時処刑を執行する,即時刑に処する. - 白水社 中国語辞典

验明正身,然后处决。

刑執行の際に)本人であることを確めて,執行する. - 白水社 中国語辞典

把捆绑的绳子挣开了。

ぐるぐると縛った縄から必になって抜け出した. - 白水社 中国語辞典

落水的人在水里挣命。

水に落ちた人が水の中で必にもがく. - 白水社 中国語辞典

百般抵抗,终于挣脱了。

で抵抗して,ついに振り切ることができた. - 白水社 中国語辞典

了丈夫,失去了精神的支柱。

彼女は夫を亡くして,心の支えを失ってしまった. - 白水社 中国語辞典

蝉在树上知了知了地拼命喊叫。

セミは木に止まってジージーと必になって鳴く. - 白水社 中国語辞典

难烈士致哀。

殉難した烈士に哀悼の意を表わす. - 白水社 中国語辞典

缅怀忠烈

忠義のためにんだ人をはるかにしのぶ. - 白水社 中国語辞典

身穿重孝

(父母のに際してその子供が)喪服を身にまとっている. - 白水社 中国語辞典

一直不下雨,庄稼快要旱了。

ずっと雨が降らず,作物が枯れてしまいそうだ. - 白水社 中国語辞典

他拼命地追求那位漂亮的姑娘。

彼は必になってあの美しい娘を追いかけている. - 白水社 中国語辞典

只要不总有见面的日子

生きていれば必ず会える日が来る. - 白水社 中国語辞典

据称幽灵是在怀着深切的怨恨或留恋而后危害灵魂被黑暗污染的人们的存在。

幽霊は、深い恨みや未練を持ちした後、魂を闇に染めた人々に害を与える存在と言われている。 - 中国語会話例文集

在失踪者7年之间生未明的情况下,家事法院可以根据利害关系人的请求来宣告失踪。

不在者の生が7年間明らかでないときは、家庭裁判所は、利害関係人の請求により、失踪宣告をすることができる。 - 中国語会話例文集

她的妈妈比起自己更想救孩子,于是拼地用身体护住了她。

彼女のお母さんは自分よりも赤ちゃんが助かるように赤ちゃんに覆いかぶさり必に守った。 - 中国語会話例文集

听说她的妈妈比起自己更想救孩子,于是拼地用身体护住了她。

彼女のお母さんは自分よりも赤ちゃんが助かるように赤ちゃんに覆いかぶさり必に守ったようだ。 - 中国語会話例文集

位于角的时候,被左转的大型车辆的后轮卷入的事故很多,需要知道具体的内轮差。

角に位置している場合、左折する大型車の後輪による巻き込み事故が多いので、内輪差などを具体的に知っておくことが必要です。 - 中国語会話例文集

这个分析还提供了针对生态学环境里生物细胞亡的方案的各种基本的洞察。

この分析は、生態学的環境の、生物の細胞プログラムに対する様々な基本的洞察も提供します。 - 中国語会話例文集

直接饮用本产品的话,有可能会引起重症或亡,须注意。

当品を直接飲み込んだ場合は、重症の障害あるいは亡の原因となることがあるので、注意を要す。 - 中国語会話例文集

为了解决过劳问题或者是谈判比较麻烦的事情,还是应该向律师咨询吧。

やはり過労問題や話し合いがこじれた事件を解決するためには、弁護士に相談すべきだろうか。 - 中国語会話例文集

母亲临前,给我半截银簪,说这是将来我们父女相认的表记。

母がに臨み,銀かんざしの半分を私に渡し,これは将来私たち父と娘が親子の名乗りをするときの印ですよと言い残した. - 白水社 中国語辞典

自己被劳改,老伴被压,但他毫无怨言。

自分自身は労働改造に処せられ,連れ合いは押しつぶされてんだが,彼は一言も恨み言を言わない. - 白水社 中国語辞典

“饿事小,失节事大”,这是架在妇女脖子上的一把杀人刀。

「餓することは大したことではないが,貞操を失うことは由々しきことだ」,これは婦人の首に架せられたやいばである. - 白水社 中国語辞典

一些有闲置资金的农民愿意为手中的钱找到出路。

遊ばせておく金を持っている一部の農民は手中のに金のために活路を探すことを願っている. - 白水社 中国語辞典

说文了叫“受命于危难之际”,说白了就是给你个带头去的差事。

文語的言い方をすれば「危急の時に命を受く」であり,砕けた言い方をすればお前に先頭切ってにに行く役目をやるってことだ. - 白水社 中国語辞典

幽明永隔((成語))

(あの世とこの世は永遠に隔たる→)(者を悼んで)幽明永遠に境を異にする,いったん別すればもう二度と会えない. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS