意味 | 例文 |
「気」を含む例文一覧
該当件数 : 7959件
如果有什么不懂的地方,请随意询问工作人员。
お困りのことがございましたらスタッフまでお気軽にお声をかけてください。 - 中国語会話例文集
在使用中若有不舒服的情况,请马上停止使用。
ご使用中に気分が悪くなった場合はすぐ使用を中止してください。 - 中国語会話例文集
正在进行废硒鼓的回收。请随意吩咐。
廃トナーカートリッジの回収も行っています。お気軽にご用命ください。 - 中国語会話例文集
零件更换或者加油的时候,请注意周围不要有火星。
部品交換や注油の際は周囲に火気がないことをご確認下さい。 - 中国語会話例文集
现在因为生病而正在接受治疗的病人请与医生商谈。
現在病気で治療を受けていらっしゃる方は医師に相談してください。 - 中国語会話例文集
虽然时间有点早,但我想为您介绍一下关于春天盛典的事情。
気が早いようですが来春の祭典についてご案内申し上げます。 - 中国語会話例文集
由于地球变暖的影响,随着时间的变化,气候和海岸线也在变化着。
地球温暖化の影響で時間が経つにつれて気候や海岸線が変化していく。 - 中国語会話例文集
今天好吗?好久没见了,你有没有什么变化啊?
今日はお元気ですか?ずいぶんと長く会っておりませんが変わりありませんか? - 中国語会話例文集
上周日,郡共和党委员会按照每年惯例召开了联欢会。
先週日曜日、郡の共和党委員会は毎年恒例の陽気な集会を開いた。 - 中国語会話例文集
我有一段时间没有从那部骇人的电影中走出来。
私はしばらくの間その映画の薄気味悪さから立ち直ることができなかった。 - 中国語会話例文集
因为我注意到了和外国人交流能开拓自己的可能性。
海外の人とコミュニケーションできることは、自分の可能性を広げると気づいたから。 - 中国語会話例文集
老家超市的通道成了很受欢迎的约会与邂逅的地方。
地元のスーパーの通路は人気の待ち合わせや出会いの場所になっている。 - 中国語会話例文集
发觉找到能陪伴一生的伙伴是一件多么重要的一件事。
生涯にわたるパートナーを見つけることがどれくらい大切なことかに気付く。 - 中国語会話例文集
酷暑时节,希望大家能够注意身体健康。
暑さ厳しき折、皆様ご健康にはくれぐれもお気をつけくださいますよう、お祈り申し上げます。 - 中国語会話例文集
虽然我曾经很信任他,但我意识到如今的他只是一个善于阿谀奉承的人,
私は彼を信じていたが、今は彼がただのおべっか使いだと気付いた。 - 中国語会話例文集
下周六,我为了去见我喜欢的演员要去看戏。
次の土曜日に私はお気に入りの俳優を見るために観劇に行きます。 - 中国語会話例文集
我们使您产生不愉快的心情真的十分抱歉。
私たちがあなたを不愉快な気持ちにさせてしまい大変申し訳ありませんでした。 - 中国語会話例文集
虽然菲律宾和泰国都位于东南亚的,但是我认为氛围完全不同。
フィリピンとタイは同じ東南アジアに位置しますが、雰囲気が全く違うと思います。 - 中国語会話例文集
确实,从一开始就很合得来,我都快以为是自家人了。
たしかに、私たちは身内かしらと思うくらい、最初からすごく気の合う人もいます。 - 中国語会話例文集
只要当事人没有拿出认真的态度,你们家的人是不会实现独立的吧。
あなたの家族の自立は、当事者が本気にならない限り実現しないでしょう。 - 中国語会話例文集
她的手表在名流中很受欢迎,对我来说太贵了。
彼女の時計はセレブに人気があり、私にとっては高すぎるものである。 - 中国語会話例文集
像奖励这样的报酬力对激发员工的工作动力很有效。
インセンティブなどの報酬力は従業員たちのやる気を起こすのに効果的である。 - 中国語会話例文集
制作燃机,并且运用这个燃机进行了废弃的测量。
燃焼器を製作し、この燃焼器を用いて排気ガスの計測を行なった。 - 中国語会話例文集
为了给她勇气,我们和几个朋友一起举办了聚会。
彼女を勇気づけるために私たちは仲間同士でパーティーを開いた。 - 中国語会話例文集
为了带给她勇气,我们一群小伙伴举办了盛大的派对。
彼女を勇気づけるために私たちは仲間同士でパーティーを盛大に開いた。 - 中国語会話例文集
他很爱面子,在别人面前不敢说自己不会。
彼は体裁を気にする人なので,人前で自分はできないなどとは口に出して言えない. - 白水社 中国語辞典
他心情愉快,像蓝天中白云那样安闲自在。
彼は気分が晴れやかで,まるで青空に浮かぶ白雲のようにのんびりゆったりしている. - 白水社 中国語辞典
你现在虽然很苦,可是孩子聪明健壮,将来总有个熬头儿。
君は今とても大変だけれど,子供さんは賢くて元気だから,いつかきっといい報いがある. - 白水社 中国語辞典
你怎么不愿意呢?这样的事我还巴不得呢!
君はどうして気が進まないのですか?このようなことを私ならしたくてたまらないのに! - 白水社 中国語辞典
你这样不服从领导,当心人家拔你的白旗。
君,こんなに指導者に盾突くようじゃ,皆から落伍した人間として批判されるから気をつけろ. - 白水社 中国語辞典
他皮里抽肉,脸上、手上都蜡一样白煞煞的,没有一点血色。
彼は骨と皮ばかりになり,顔も手も蠟のように白っぽくて血の気が全くない. - 白水社 中国語辞典
半推半就
表面では断わりながら内心では望んでいる,その気があるようなないようなふりをする. - 白水社 中国語辞典
回头我给你做几个中国菜,保你满意。
後であなたに中国料理を幾つか作ってあげましょう,お気に入ること請け合いです. - 白水社 中国語辞典
不比吃,不比穿,就比谁干劲大。
食べることを競わないし,着ることを競わない,ただ誰の意気込みが大きいかを競うだけだ. - 白水社 中国語辞典
这个天气真别扭,一会儿冷一会儿热。
この天気ときたら本当に嫌になってしまう,寒くなったり暑くなったりして. - 白水社 中国語辞典
他今天没来上班,难道又生病了不成?
(推測を示して)彼は今日出勤しなかったが,まさかまた病気をしたんじゃあるまいね? - 白水社 中国語辞典
她那泼辣劲儿一上来,还不得…经常吵架呀?
彼女のおてんば気質が吹き出したら,きっといつも口げんかすることに(ならないだろうか→)なるだろう. - 白水社 中国語辞典
我只不过是开个玩笑就是了,你何必这样认真。
私はただ冗談を言っただけのことだ,君がそんなに気にする必要はない. - 白水社 中国語辞典
他病得这么重,仍坚持工作,不简单。
彼は病気がとても重いのに,依然として頑張って仕事をやり抜く,とてもすばらしい. - 白水社 中国語辞典
给脸不要脸!
(人が引き立てようとしているのに自分はそれに気がつかない→)恩知らずである,身の程知らずだ! - 白水社 中国語辞典
他从小爱生病,念了八年才把小学念完。
彼は小さい時から病気がちで,8年学校に通ってやっと小学校を卒業した. - 白水社 中国語辞典
公安人员出现在他的面前,他的脸一下子变得惨白了。
警官が彼の前に現われたので,彼の顔からさっと血の気が引いた. - 白水社 中国語辞典
戈壁滩依旧那样苍茫,天气依旧那样炽热。
ゴビ砂漠は相変わらず果てしなく広々としており,天気は相変わらず焼けつくようであった. - 白水社 中国語辞典
如今的“潮人”们只讲新,并不在乎规律的。
現在の「流行を追いかける人」はただ新しさをやかましく言うが,規律のあるものは気にかけない. - 白水社 中国語辞典
女篮有个队员病了,教练叫我去充数。
女子バスケットボールのメンバーが病気になったので,コーチは私を出して頭数をそろえた. - 白水社 中国語辞典
在往日热气腾腾的工地,现在变得杂草丛生,一片荒凉。
かつて熱気があふれていた工事現場は,今では雑草がはびこり,あたり一面荒れ果てている. - 白水社 中国語辞典
冬天有温棚,基余时间,气温比较高,草莓可以在大田里种植。
冬はハウスがあるし,その他の季節は気温も比較的高いから,畑でもイチゴを栽培できる. - 白水社 中国語辞典
人们委屈了他,连老婆也偷偷叫他戴绿帽!
人々は彼につらい思いをさせ,女房までも(緑色の頭巾をかぶらせる→)他人と浮気をした! - 白水社 中国語辞典
爸爸怎么还不回来呢?我们不禁又担忧起来。
お父さんはどうしてまだ帰って来ないのだろう?私たちは気をもまずにはいられなかった. - 白水社 中国語辞典
如果早治疗,他的病不会重到这种地步。
早めに手当てしていれば,彼の病気はこれほどまで重くなりはしなかった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |