「源」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 源の意味・解説 > 源に関連した中国語例文


「源」を含む例文一覧

該当件数 : 3870



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 77 78 次へ>

真知导于实践。

正しい認識は実践から導き出される. - 白水社 中国語辞典

这项运动发于上海。

この運動は上海から始まった. - 白水社 中国語辞典

一切真知是从直接经验发的。

一切の本当の知識は直接経験に由来する. - 白水社 中国語辞典

鬲津

河北省にを発し山東省に流入する川の名. - 白水社 中国語辞典

从理论上肃清封建主义的根苗。

理論の面から封建主義の根を一掃する. - 白水社 中国語辞典

经济危机根于资本主义制度。

経済恐慌は資本主義制度に根差す. - 白水社 中国語辞典

涡河

河南省にを発し安徽省に流入する川の名. - 白水社 中国語辞典

湟水

青海省にを発し甘肅省に流入する川の名. - 白水社 中国語辞典

浍河

河南省にを発し安徽省に流入する川の名. - 白水社 中国語辞典

部分商品货紧缺。

一部商品の供給がひどく不足している. - 白水社 中国語辞典


泾水

甘肅省にを発し陝西省に流入する川の名. - 白水社 中国語辞典

把地下宝藏开发出来。

(地下に眠っている宝→)地下資を開発する. - 白水社 中国語辞典

我国幅员辽阔,矿藏丰富。

わが国は領土が広く,地下資が豊かだ. - 白水社 中国語辞典

渌水

江西省にを発し湖南省へ流れる川の名. - 白水社 中国語辞典

沭河

山東省にを発し江蘇省に流入する川の名. - 白水社 中国語辞典

潕水

貴州省にを発し湖南省に流入する川の名. - 白水社 中国語辞典

我们需要寻找新的能

我々は新しいエネルギーを見つけることが必要である. - 白水社 中国語辞典

老师正在讲诗的流。

先生は今ちょうど詩の由来を説明されている. - 白水社 中国語辞典

我们要探求艺术的头。

我々は芸術の起こりを探求する必要がある. - 白水社 中国語辞典

我们两国之间的友谊远流长。

両国の友情は古く長い歴史を持っている. - 白水社 中国語辞典

漳河

山西省にを発し衛河に注ぐ川の名. - 白水社 中国語辞典

这种忠诚来于对祖国的深深的爱。

この忠誠は祖国に対する深い愛に由来する. - 白水社 中国語辞典

平台 120包括: 解释来自应用的请求并发出对于硬件资的资请求的控制服务 130,管理一个或多个硬件资并裁决来自控制服务的资请求的系统资管理器(SRM)123,及通用操作系统 (OS)121。

プラットホーム120は、アプリケーションからの処理要求を解釈してハードウェア資の獲得要求を発生させるコントロールサービス130と、一または複数のハードウェア資の管理を行い、コントロールサービスからの獲得要求を調停するシステムリソースマネージャ(SRM)123と、汎用OS121とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

平台 120包括通用 OS 121和系统资管理器 (SRM)123,系统资管理器(SRM)123执行用于解释来自应用的处理请求并生成请求以获取硬件资的控制服务,并管理一个硬件资或多个硬件资以仲裁来自控制服务的获取请求。

プラットホーム120は、アプリケーションからの処理要求を解釈してハードウェア資の獲得要求を発生させるコントロールサービスと、1または複数のハードウェア資の管理を行い、コントロールサービスからの獲得要求を調停するシステムリソースマネージャ(SRM)123と、汎用OS121とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以从整个块产生 FEC修复数据,并且如果从块接收到的符号加上从块产生的修复符号足够多,则 FEC修复数据可以提供恢复整个或绝大部分块的能力。

FECリペアデータはソースブロック全体から生成することができ、ソースブロックから生成されたリペア記号とソースブロックからの十分なソース記号が受信された場合にソースブロックの全体あるいは重要な部分を回復する能力を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据另一示例,容量依赖于网络资和使用通信网络的移动台的位置,其中,网络资包括无线资、处理资和资块中的至少一项。

別の例によれば、容量がネットワークリソースと通信ネットワークを用いる移動局の位置とに依存し、その場合、ネットワークリソースは、無線リソース、処理リソース、およびリソースブロックのうち少なくとも1つを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般地,容量是网络资和使用无线接入网的移动台的位置的函数,其中,如以下将更详细描述的,网络资包括无线资、处理资和资块。

一般に、容量は、ネットワークリソースと無線アクセスネットワークを用いる移動局の位置との関数であり、その場合、ネットワークリソースは、無線リソースと処理リソースとリソースブロックとを含むが、それについては以下でより詳細に記述しよう。 - 中国語 特許翻訳例文集

分离算法还包括盲分离算法的变体,例如ICA和IVA,其根据其它先验信息(例如,信号中的一者或一者以上中的每一者相对于 (例如 )记录传感器阵列的轴线的已知方向 )受到约束。

分離アルゴリズムはまた、例えば、記録トランスデューサのアレイの軸に対する、1つまたは複数のソース信号の各々の既知の方向など、他の先験的情報によって制約される、ICAおよびIVAなど、ブラインド音分離アルゴリズムの変形形態をも含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可对于第一网络设备组分配 CPU资的 70%、存储器资的 70%、盘空间资的 40%、和输入 -输出资的 40%,然而可对于第二网络设备组分配剩余计算资 121(即,CPU资的30%、存储器资的 30%、盘空间资的 60%、和输入 -输出资的 60% )。

例えば、CPUリソースの70%、メモリリソースの70%、ディスクスペースリソースの40%、および入出力リソースの40%が第1のネットワークデバイスグループに割り当てられることが可能であり、一方、残りのコンピューティングリソース121(すなわち、CPUリソースの30%、メモリリソースの30%、ディスクスペースリソースの60%、および入出力リソースの60%)が第2のネットワークデバイスグループに割り当てられることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 2所述的方法,其进一步包含部分通过质量 (Q)因数来选择所述开关频率,其中所述多个时钟包含第一时钟和第二时钟,所述第一时钟和所述第二时钟具有可接受的且具有不同 Q因数的相应开关频率。

3. 線質(Q)係数によって部分的にスイッチング周波数ソースを選択することをさらに具備する、前記複数のクロックソースは、許容可能なスイッチング周波数をそれぞれ有し、異なるQ係数を有する前記第1および第2クロックソースを具備する、請求項2の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

32.根据权利要求 31所述的设备,其中所述开关频率选择器组件进一步用于部分通过质量 (Q)因数来选择所述开关频率,其中所述多个时钟包含第一时钟和第二时钟,所述第一时钟和所述第二时钟具有可接受的且具有不同 Q因数的相应开关频率。

32. 前記スイッチング周波数セレクタコンポーネントは、さらに、線質(Q)係数によって部分的にスイッチング周波数ソースを選択する、前記複数のクロックソースは、受入可能なそれぞれのスイッチング周波数を有し、異なるQ係数を有する第1および第2のクロックソースを具備する、請求項31の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

复合机 10中的扫描部 22包括将用于读取原稿的照明光照射原稿的读取用光、将脱色调色剂进行无色化的特定波长光 (近红外线 )照射原稿的脱色用光、以及接受来自由读取用光照射了照明光的原稿的反射光而读取原稿的读取部等而构成。

複合機10におけるスキャナ部22は、原稿を読み取るための照明光を原稿に照射する読取用光と、消色トナーを無色化する特定波長光(近赤外線)を原稿に照射する消去用光と、読取用光により照明光が照射された原稿からの反射光を受光して原稿を読み取る読取部などを備えて構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本图的例子中,在从移位寄存器输出的 R数据中有时产生由 G色的 LED光 210的点亮而引起的串扰 (T1~ T2、T4~ T5、……),在从移位寄存器输出的 G数据中有时产生由 B色的 LED光 210的点亮而引起的串扰 (T2~ T3、T5~ T6、……),在从移位寄存器输出的 B数据中有时产生由 R色的 LED光 210的点亮而引起的串扰 (T3~ T4、……)。

本図の例では、シフトレジスターから出力されるRデータにはG色のLED光210の点灯によるクロストークが(T1〜T2、T4〜T5、…)、シフトレジスターから出力されるGデータにはB色のLED光210の点灯によるクロストークが(T2〜T3、T5〜T6、…)、シフトレジスターから出力されるBデータにはR色のLED光210の点灯によるクロストークが(T3〜T4、…)、発生することがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

预滤波器 50对构成右侧图像 (也就是当前图像 T以及先前图像 T-1)的像素进行滤波,在根据所确定的空间方案通过计算来为例如图像的四个像素确定一像素或者为图像的两个像素确定一像素的同时,在存储器 52中存储每个当前图像 T以及先前图像T-1的多个像素。

例えば、決められた空間スキームに従い、ソース画像の4画素の画素、または、ソース画像の2画素の画素を計算により決定しながら、プレフィルター50は、右ソース画像(すなわち、現行ソース画像Tおよび先行ソース画像T−1)を含む画素をフィルターして、メモリ52に、現行ソース画像Tおよび先行画像T−1のそれぞれの複数の画素を格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可替换地,该设备 401可以包括专用于从光434接收遥感勘测信号的单独的光学传感器。

あるいは、装置401は、光434からの遠隔測定信号を受信するための専用の別個の光学センサを備えていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果音没有位于默认扇区内,当执行指令时,指令可以在默认扇区的特定侧上选择不同的扇区。

がデフォルトのセクタ内に存在しない場合、実行時、命令はデフォルトセクタの特定の側の異なるセクタを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将硬件资明确地映射到由 PPE察看的实地址空间。

PPEによって見られるように、ハードウェア資が明示的に実アドレス空間マッピングされていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

该热控制由经由 DAC 44受接收器微处理器 40控制的电流 46驱动。

このヒートコントロールは、D/A変換器44を介して受信機マイクロプロセッサー40によって制御される電流46により駆動される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的实施例中使用的一个资块 (RB)可以包括十二个 (12)子载波和十四个 (14)OFDM符号。

本発明の各実施例で使用する一つの資ブロック(RB)は、12個の副搬送波及び14個のOFDMシンボルで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图10中,接收系统由获取部件201、发送信道解码处理部件202和信息解码处理部件 203组成。

図10において、受信システムは、取得部201、伝送路復号処理部202、及び情報復号処理部203から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 1所述的方法,其中所述第二动态资分配还包括上行链路资分配。

3. 前記第2の動的リソース割り当てが、アップリンクリソース割り当てをさらに含む、ことを特徴とする請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

14.根据权利要求 12所述的装置,其中所述第二动态资分配还包括上行链路资分配。

14. 前記第2の動的リソース割り当てが、アップリンクリソース割り当てをさらに含む、ことを特徴とする請求項12に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

30.根据权利要求 28所述的装置,其中所述第二动态资分配还包括上行链路资分配。

30. 前記第2の動的リソース割り当てが、アップリンクリソース割り当てをさらに含む、ことを特徴とする請求項28に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为代替,在块 310处,节点 B在 PDCCH上发送第二动态资分配并且 UE在 PDCCH上接收该第二动态资分配。

代わりに、ブロック310において、node BがPDCCH上で第2の動的リソース割り当てを送信してUEがこれを受け取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在特定实施例中,输入装置 330及电 344耦合到芯片上系统 322。

特定の実施形態において、入力デバイス330及び電344は、オンチップシステム322に連結される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,输入装置 430及电 444可耦合到系统 422的一个或一个以上组件。

加えて、入力デバイス430及び電444は、システム422の一またはそれ以上のコンポーネントに連結されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,资块的时间维度是 9×3组 (时间 -频率片 )的时间维度的整数倍 (2)。

更に、資ブロックの時間範囲は、9×3グループ(時間−周波数タイル)の時間範囲の整数倍(2倍)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在相机主体12的上面从左侧起设置有释放按钮17、电按钮18、扬声器19。

また、カメラ本体12の上面には左から、レリーズボタン17、電ボタン18、スピーカ19が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,第二端子组 27中位于接近空间 SP1的一个或者多个连接端子是电端子。

例えば、第2端子群27における、スペースSP1に近い側の端に設けられた1個または複数個の接続端子が、電端子となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是在分配了资块用于数据信道的传输的情况下,控制信息以该资块传输。

しかしながら、データチャネルの伝送用にリソースブロックが割り当てられていた場合、制御情報はそのリソースブロックで伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 77 78 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS