「焦」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 焦の意味・解説 > 焦に関連した中国語例文


「焦」を含む例文一覧

該当件数 : 1156



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>

通常,这些振幅设置在深内。

通常これらの振幅は点深度内に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 AF评价值从预定值稍微减小的位置处,停止调透镜 110的爬山驱动。 另外,在对位置附近的位置 PC处微驱动调透镜 110,从而检测对位置。

そして、AF評価値が所定値よりも減少した位置で点調整レンズ110の山登り駆動を停止すると共に、合位置近傍の位置PCで点調整レンズ110を微小駆動して合位置を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

我们的皮肤就像烤的面包一样。

僕たちの肌は、げたパンのようだ。 - 中国語会話例文集

那家公司的经营管理层选择了土政策。

その会社の経営陣は土作戦を選んだ。 - 中国語会話例文集

动物的进化过程是关注的点。

動物の進化過程に点があてられています。 - 中国語会話例文集

必须将要求管理放在最点的位置。

要求管理は一番点があてられるべきである。 - 中国語会話例文集

我想把这里作为点进行研究。

ここに点を当てて研究しようと思った。 - 中国語会話例文集

毒花花的太阳烧了一层地皮。

かんかん照りつける太陽は地面を焼きがした. - 白水社 中国語辞典

她掩饰不住内心的躁。

彼女は内心の燥を覆い隠せない. - 白水社 中国語辞典

快关煤气,再不饭就了。

早くガスを切れ,でなければご飯はげるぞ. - 白水社 中国語辞典


基于所取得的 AF评价值来搜索对点,并且将聚透镜 12配置到所发现的对点。

点は取り込まれたAF評価値に基づいて探索され、フォーカスレンズ12は発見された合点に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,在本实施例中,调透镜 110具有调功能以及用于校正变倍时的平面移动的功能。

なお、点調整レンズ110は、本実施形態では、変倍に伴う点面の移動を補正する機能と、フォーカシングの機能とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

透镜 12通过驱动器 18a,在光轴方向上移动,并被配置在点上。

フォーカスレンズ12はドライバ18aによって光軸方向に移動し、合点に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

镜头 1021b是用于调整镜头1021的点位置的镜头。

また、フォーカスレンズ1021bは、レンズ1021の点位置を調整するためのレンズである。 - 中国語 特許翻訳例文集

透镜 108是由变透镜致动器 109驱动的透镜,以改变光学变倍率。

ズームレンズ108は、アクチュエータ109に駆動されることにより光学ズーム倍率を変化させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

镜头 1010既可以是单镜头,也可以是变镜头。

レンズ1010は、単点レンズであってもよいし、ズームレンズであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,根据变镜头的点距离来控制改变的范围。

そして、ズームレンズの点距離に応じて変化範囲が制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S112中判断出已经实现聚状态时,在步骤 S114中 CPU 121进行聚显示。 处理转入步骤 S115。

そしてステップS112にて合状態に達したと判定されると、ステップS114にて合表示を行い、ステップS115に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S202中,CPU 121读出来自在步骤 S201中设置的点检测区域中的点检测像素的信号。

ステップS202では、ステップS201で設定した点検出領域の点検出用画素の信号を読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S207中,CPU 121判别对于所有的点检测区域,失量计算是否完成。

ステップS207では、全点検出領域について、点ずれ量算出が完了したか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 121按几个级别来区分失量的大小期望值,并将它们记录为与点检测操作的精度相关联的信息。

このような、点ずれ量の大小の期待値を、数段階に区別し、点検出動作の精度に関わる情報として記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在变之后,处理进入步骤 S313。

ズーミング後、ステップS313に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,控制部 101通过变 /调 /光圈控制部 1011来控制变 /调 /光圈驱动部 103而驱动光圈 1022。

その後、制御部101は、ズーム・フォーカス・絞り制御部1011により、ズーム・フォーカス・絞り駆動部103を制御して絞り1022を駆動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该镜头信息例如包含与变镜头 1021a或调镜头 1021b的位置对应的、镜头 1021的距信息等。

このレンズ情報には、例えばズームレンズ1021aやフォーカスレンズ1021bの位置に応じたレンズ1021の点距離情報等が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

镜头部分 21调整对被摄体的聚,会聚来自聚位置的光,并且将会聚的光提供到图像传感器 22。

レンズ部21は、被写体までの点を調整し、点が合った位置からの光を集光し、イメージセンサ22に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当判断为没有找到对时 (S204中为“否”),MC 115判断是否找到对方向 (S205)。

MC115は、合判定ができないと判断すると(S204のNo)、合方向の判別ができたかどうかを判断する(S205)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出 AF评价值的峰值位置 (对位置 )附近的调透镜的驱动状态的图;

【図10】AF評価値のピーク位置(合位置)の近傍における点調整レンズの駆動状態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果未检测到对方向,则在保持微驱动模式作为调透镜 110的驱动模式的同时,处理返回到步骤 S202。

方向が検出されていない場合には、点調整レンズ110の駆動モードとして微小駆動モードを維持し、S202に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出 AF评价值的峰值位置 (对位置 )附近的调透镜 110的驱动状态的图。

図10は、AF評価値のピーク位置(合位置)の近傍における点調整レンズ110の駆動状態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,控制器 16从对评估值检测部 15读取场的对评估值 E(步骤 S1)。

まず、コントローラ16は、点評価値検出部15から、当該フィールドの点評価値Eを読み出す(ステップS1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

开关 72由以下开关构成:

以下、ズームスイッチ72ともいう。 - 中国語 特許翻訳例文集

只能对一朵花。

ひとつの花にしかピントが合わない。 - 中国語会話例文集

绝对不急躁地前行吧。

決してらないでいこう。 - 中国語会話例文集

他经常让我躁。

彼は常に私を苛立たせる。 - 中国語会話例文集

我让你躁不安。

あなたをいらいらさせている。 - 中国語会話例文集

我自己很躁。

私自身がはがゆかった。 - 中国語会話例文集

今天热得快烤了。

今日は焼け付くような暑い。 - 中国語会話例文集

很抱歉让你着急了。

あなたをらせてごめんなさい。 - 中国語会話例文集

那个使我很躁。

それは私をいらいらさせる。 - 中国語会話例文集

我想去除香烟的油。

タバコのヤニを取り除きたい。 - 中国語会話例文集

消除例假前的躁。

生理前のイライラを解消する。 - 中国語会話例文集

为什么那么躁?

なんでそんなにいらいらしてるの? - 中国語会話例文集

躁的感觉吗?

イライラ感がありますか。 - 中国語会話例文集

把粥熬糊了。

粥を煮すぎてがしてしまった. - 白水社 中国語辞典

急和不安当中度过。

あせりと不安の中で過ごす. - 白水社 中国語辞典

衣服熨煳了。

アイロンをかけて服がげた. - 白水社 中国語辞典

面包干儿烤得真

ラスクはぱりぱりに焼けている. - 白水社 中国語辞典

他们都为这件事急。

皆はこの事でいらいらしている. - 白水社 中国語辞典

渴难耐

喉がからからで我慢できない. - 白水社 中国語辞典

小点火就烤不煳了。

火を小さくすればげなくなる. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS