「用」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 用の意味・解説 > 用に関連した中国語例文


「用」を含む例文一覧

該当件数 : 46851



<前へ 1 2 .... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 .... 937 938 次へ>

全双工收发器通常使收发器内的波分复 (WDM)反射镜来将两种波长分离。

全二重送受信機は、典型的に、2つの波長を分離するために、送受信機内で波長分割多重化(WDM)ミラーを利する。 - 中国語 特許翻訳例文集

已经发现实际中能应的典型地平均值是大约总可亮度范围的 4%。

実際に有効だと判明している典型的な平均値は、利可能な総明度範囲の約4%である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 FC/FCoE帧不能于组成序列 (SCSI命令 ),则等待主机进行 SCSI重新传输。

シーケンス(SCSIコマンド)を構成するためにFC/FCoEフレームを使できない場合、ホストによるSCSI再送信を待つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

FC控制302-02通过使相同的 WWPN但是不同的 FCID不仅连接卷 120a而且还连接卷 120b。

FC制御302−02は、同じWWPNを使し、但し異なるFCIDを使することによって、ボリューム120aだけではなくボリューム120bにも接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

有时,于 FCoE连接的另一个专的 MAC地址将被给出到在这个点上的每个节点的以太 I/F。

FCoE接続のための他の専MACアドレスが、この時点で各ノードのイーサI/Fに与えられる場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过图 2中所示的应执行单元 156执行图像编辑应 161和控制应 162。

なお、画像編集アプリケーション161及び制御アプリケーション162は、図2に示したアプリケーション実行部157によって実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,将参照图 5描述控制应 162和图像处理应 171的功能块。

以下、図5をいて制御アプリケーション162及び画像加工アプリケーション171の機能ブロックについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

至此已参照图 5描述了控制应 162和图像处理应 171的功能块。

以上、図5をいて制御アプリケーション162及び画像加工アプリケーション171の機能ブロックについて説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示例了控制应 162使的元数据 (环境和处理信息文件 )210的标签结构的实例的说明图。

図6は、制御アプリケーション162でいるメタデータ(環境・加工情報ファイル)210のタグ構成の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当生成应时,由应的生成者生成应信息文件。

アプリケーション情報ファイルは、アプリケーションが作成された時点でアプリケーションの作成者によって生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集


保持单元 141存储要通过应执行模块 142执行的应

アプリケーション保持部141は、アプリケーション実行モジュール142で実行するアプリケーションを保持しておくものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似的,网络 120配置为发送供定制应使的电子消息。

同様にネットワーク120は、カスタマイズされたアプリケーションで使する電子メッセージを送信するように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,利在框 730中检测的所捕获图像,来细化与照相机装置户有关的简档。

例えば、ブロック730において検出された捕捉された画像をいて、カメラ機器のユーザに関連するプロファイルの精度を高める。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,能够利超出可 SDKAPI设置的范围 (即通打印属性的范围 )的打印属性来执行打印处理。

その結果、SDKAPIで設定可能な範囲(すなわち、機種共通印刷属性の範囲)を超えた印刷属性に対応した印刷が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,在得到 SDK平台 1230的好处时,能够更有效地使图像形成装置 10的性能 (功能 )。

その結果、SDKプラットフォーム1230を利した場合の恩恵を受けつつ、画像形成装置10の能力(機能)をより有効に利することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1到图 3所示,将摄像机设定为第二开启状态并手握住握持部 4来使摄像机。

ビデオカメラは、図1〜図3に示す様に第2開き状態に設定されて、把持部(4)を手で把持することにより使される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该光圈控制信号被于对摄像机头 10a和 10b的光圈进行调节的光圈调节值。

このアイリスの制御信号は、カメラヘッド10a,10bのアイリスを調整するアイリス調整値としていられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在步骤 S1301中,基于分割拍摄的状态,来确定应局部最优化处理还是总体最优化处理。

まずS1301で、分割撮影の状態により、局所最適化処理を適するか、全体最適化処理を適するかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是表示由两个部件构成的取景器装置固定适配器的俯视图。

【図13】2つの部材をいて構成されたビューファインダー装置固定アダプタの構成を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以与奇数线的于设置的移位寄存器 211一样的方式,由起始脉冲 st21给出开始传送的时序。

なお、転送開始タイミングは、奇数ラインのセットシフトレジスタ211と同じく、スタートパルスst21により与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以与奇数线的于重置的移位寄存器 213一样的方式,由起始脉冲 st22给出开始传送的时序。

なお、転送開始タイミングは、奇数ラインのリセットシフトレジスタ213と同じく、スタートパルスst22によって与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可将 CD(致密盘 )、MD(迷你盘 )、DVD(数字通盘 )、存储卡、Blu-ray Disc(注册商标 )等作所述记录介质。

この記録媒体として、例えば、CD(Compact Disc)、MD(MiniDisc)、DVD(Digital Versatile Disk)、メモリカード、ブルーレイディスク(Blu-ray Disc(登録商標))等をいることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该光圈控制信号被于调节摄像机头 10a和 10b的光圈的光圈调节值。

このアイリスの制御信号は、カメラヘッド10a,10bのアイリスを調整するアイリス調整値としていられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为于提供图像数据的记录介质,除了存储卡 MC以外,还可以使各种介质。

画像データ提供のための記録メディアとしてはメモリカードMC以外にも種々の媒体をいることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般而言,我们使组件这个术语来称呼实体装置 101-106,201-203,其可能是终端系统或交换机。

一般に、エンドシステムまたはスイッチのいずれかであることができるフィジカルデバイス101−106、201−203を指す語コンポーネントを使する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在如上所述的 LTE系统的情况下,户终端 100可使 PUCCH或 PUSCH来发送 ACK/NACK反馈。

LTEシステムが上述のようなシステムである場合、ユーザ端末100は、PUCCHまたはPUSCHのいずれかを利してACK/NACKフィードバックを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,GSM中使的具体 GMSK调制可以线性调制 (即,带π/2旋转的 2级相位调制 )来近似。

しかしながら、GSMで使される特定のGMSK変調は、線形変調(つまりπ/2回転を備えた2レベルの位相変調)で近似され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一个实施例中,私有户身份可以不被于路由 IMS消息。

別の実施形態では、プライベートユーザ識別情報は、IMSメッセージをルーティングするために使されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,私有户身份可以于确定 UE 104是否具有可以访问特定的 IMS服务。

たとえば、プライベートユーザ識別情報は、UE104が特定のIMSサービスにアクセスできるかどうかを判断するために使でき得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,UE 104可以由于在 UE 104上使的第二服务或者应而建立第二会话。

一実施形態では、UE104は、第2のサービスまたはアプリケーションがUE104上で使中であるので第2のセッションを確立することができ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 612,UE 104获得在先前的注册中使的私有户身份 (例如私有 ID1)。

ブロック612において、UE104は、先行レジストレーションにおいて使されたプライベートユーザ識別情報(たとえば、プライベートID1)を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一发射器 506相应的经预编码流来调制 RF载波,以于在无线信道上发射。

各送信機506は、無線チャネルでの送信に、各プリコーディングされたストリームによって、RFキャリアを変調する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 eNodeB不能正确解码接收的于该过程的数据,则它使物理层控制信令发送否定确认 (NACK)。

eNodeBは、プロセスに関する受信データを正しく復号できない場合、物理層制御シグナリングをいて否定応答(NACK)を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

空间复和发射分集的较新的方法可以使 8个 CRS模式表示的 8个发射天线。

空間多重化および送信ダイバーシチのより新しい方法では、8つのCRSパターンによって表わされる8つの送信アンテナをいても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了哈达玛序列进行相乘以外,还将 -200ns的循环延迟值应于发射机 13-16。

複数のアダマール系列による乗算に加えて、−200nsの巡回遅延の値が送信機13−16に適される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在计算列 n-4中,条件性变换 T()开始活动,并且我们可以从图 6中看到没有字节在计算上是可的。

行n−4を計算するにあたって、条件付き変換T()をいて、図6から判るように、どのバイトも計算上使可能ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上行链路SDMA传输中,可使多种方法来估计每位户的公共相位误差。

多くの方法は、アップリンクSDMA送信においてユーザ毎に共通位相誤差を推定するために使される。 - 中国語 特許翻訳例文集

附图中的图 9是揭示了于使附图中的图 8、10或 11中任一幅图中所示的装置的方法的流程图;

【図9】添付の図面の図8、図10または図11のいずれかに示される装置を使するための方法を開示するフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

picoFLO空中接口 408在产生 picoFLO多路复信道 600A或 600B(图 6A或图 6B)时将使所述经注册列表。

ピコFLOエアインターフェース408は、ピコFLO多重チャネル600Aまたは600B(図6Aまたは図6B)を発生するときに登録リストを使するであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

picoFLO多路复信道 600A包括来自 picoFLO网络 310中可的多个源 (节点 )的各种多媒体内容。

ピコFLO多重チャネル600Aは、ピコFLOネットワーク310において利可能な複数のソース(ノード)からの様々なマルチメディアコンテンツを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

描述本发明实施例之前,首先将解释下面描述中将会使的一些术语。

本発明の実施形態について説明する前に、以下に使するいくつかの語を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

户信息附加部 156将户信息获取装置 154获取的户信息附加给通过加密部152加密的文件。

ユーザ情報付加部156は、ユーザ情報取得部154が取得したユーザ情報を、暗号化部152によって暗号化されたファイルに付加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,卡读取部 12读取户的 ID卡,户认证部 202根据读取到的户信息进行登录处理 (动作 101)。

まず、カード読取部12がユーザのIDカードを読み取り、ユーザ認証部202が、読み取ったユーザ情報により、ログイン処理を行う(Act101)。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体来讲,生成附加给加密文件的户信息的哈希 (hash)值,并该哈希值生成数字署名。

具体的には、暗号化ファイルに付加されたユーザ情報のハッシュ値を生成し、このハッシュ値をいてデジタル署名を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以利一般使的数字署名的生成处理方法来生成数字署名。

デジタル署名は、一般的にいられているデジタル署名の生成処理方法により生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,卡读取部 12读取户的 ID卡,户认证部 202根据读取到的户信息进行登录处理 (动作 201)。

まず、カード読取部12がユーザのIDカードを読み取り、ユーザ認証部202が、読み取られたユーザ情報により、ログイン処理を行う(Act201)。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,卡读取部 12读取户的 ID卡,户认证部 202根据读取到的户信息进行登录处理 (动作 301)。

まず、カード読取部12がユーザのIDカードを読み取り、ユーザ認証部202が、読み取ったユーザ情報により、ログイン処理を行う(Act301)。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法 600进一步包含步骤 604,于将感应电流整流成 DC功率供电子装置使

方法600は、電子デバイスによる使のために、誘導電流を直流電力に整流するためのステップ604をさらに含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

MIMO系统一般使多个 (NT个 )发射天线及多个 (NR个 )接收天线以于数据发射。

MIMOシステムはデータ送信のために一般に、複数(NT個)の送信アンテナと複数(NR個)の受信アンテナとを適する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为清楚起见,下文针对 LTE描述技术的某些方面,且在下文大部分描述中使 LTE术语。

明確にするために、これら技術のある態様は、以下において、LTEについて記載されており、LTE語が以下の説明の多くで使される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 .... 937 938 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS