「由」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 由の意味・解説 > 由に関連した中国語例文


「由」を含む例文一覧

該当件数 : 15834



<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 316 317 次へ>

于出差一直没能确认查收邮件。

出張のために、今までメールの受信確認ができませんでした。 - 中国語会話例文集

山本负责的业务将我接手。

山本の担当していた業務については、私が引き継ぎます。 - 中国語会話例文集

12月29号到1月3号于新年休假不营业。

12月29日から1月3日までは、お正月休みのため営業しておりません。 - 中国語会話例文集

这件事将我方处理。随后将会给您报告结果。

本件については当方で対処します。追って結果をご報告します。 - 中国語会話例文集

于是夏季的营业时间,所以窗口已经关闭了。

サマータイムで営業しているため窓口はすでに終了しました。 - 中国語会話例文集

于日程上的安排那一天很难去拜访您。

スケジュール上の都合でその日に伺うことは難しい状況です。 - 中国語会話例文集

衷地祈祷您今后身体健康。

貴君の今後のご健勝を心よりお祈り申し上げます。 - 中国語会話例文集

对在震灾中受害的人们表示衷的慰问。

震災で被害に遭われた方々に心よりお見舞い申し上げます。 - 中国語会話例文集

最后的面试将弊公司的代表和您面谈。

最後の面接試験では弊社代表とお話をしていただきます。 - 中国語会話例文集

修理品的往返运费客人承担。

修理品の往復送料はお客様側でご負担頂きます。 - 中国語会話例文集


完全损坏了的话将您承担一部分的费用。

全損の場合は修理費用の一部をご負担頂きます。 - 中国語会話例文集

有可能会因为天灾的发生而不得不终止。

天災の発生などを理に、やむを得なず中止する場合がございます。 - 中国語会話例文集

于这次的系统升级,故障消除了。

今回のシステムアップデートで不具合が解消されます。 - 中国語会話例文集

于参加者过多所以停止募集。

応募者多数のため募集を締め切らせていただきました。 - 中国語会話例文集

于申请的人数过多所以用抽签的方式决定。

お申し込み多数につき抽選による決定とさせていただきます。 - 中国語会話例文集

最坏的情况时将本公司负担损失。

最悪の場合は弊社側で損失分を負担させて頂きます。 - 中国語会話例文集

于服务器维护,6月9日的3:00~5:00停止服务。

サーバーメンテナンスのため、6月9日の3:00~5:00にサービスを停止します。 - 中国語会話例文集

于要检查电源设备,9月6日暂停营业。

電源設備の点検のため、9月6日は休業日とさせていただきます。 - 中国語会話例文集

于台风的影响预计会推迟几天发货。

台風の影響により発送が数日遅れる見込みです。 - 中国語会話例文集

产品中最重要的零件始终国内生产。

製品の最重要部品は一貫して国内で製造しています。 - 中国語会話例文集

100万批量的生产订单海外据点进行生产。

100万ロット単位のご依頼は海外拠点にての製造となります。 - 中国語会話例文集

每一个都是熟练的工匠手工制作出来的。

ひとつひとつ熟練の職人が手作業で製作しております。 - 中国語会話例文集

于受到好评,发售半年之后就再版了。

好評につき発売から半年で重版出来となりました。 - 中国語会話例文集

于达到了人数限额,停止了招募。

定員になりましたので募集を締め切らせていただきました。 - 中国語会話例文集

于达到了人数限额,停止了对于申请的受理。

定員になりましたのでお申し込み受付を終了しました。 - 中国語会話例文集

于不附带遥控器的电池,请另外购买。

リモコン用電池は付属しておりませんので、別途お求め下さい。 - 中国語会話例文集

于台风的接近,物产展览会延期了。

台風が接近しているため物産展は延期となりました。 - 中国語会話例文集

于天气恶劣,到达的时间可能比预计的要晚。

悪天候により到着予定に遅延が生じる場合がございます。 - 中国語会話例文集

可能会于订单交叉而缺货。

入れ違いの注文により欠品が生じる場合がございます。 - 中国語会話例文集

8月1日到31日于出差会不在。

8月1日~31日まで出張で不在となる予定でございます。 - 中国語会話例文集

于疗养长时间不在,但总算回来了。

療養にて長らく不在にしておりましたがようやく復帰しました。 - 中国語会話例文集

我不在的时候中川代理我听取您的事情。

私が不在の際には中川が代理でご用件を伺います。 - 中国語会話例文集

于更换了所在地,希望更改商品目录的发送地址。

所在地が移転しましたのでカタログの送付先を変更願います。 - 中国語会話例文集

于发货单的内容有错误,所以马上与联系您了。

送り状の内容に誤りがあるため取り急ぎご連絡しました。 - 中国語会話例文集

于汇率的状况,金额发生了变动。

為替レートの状況により金額は変動いたします。 - 中国語会話例文集

每个月末本公司的会计负责人发行账单。

請求書は毎月末に弊社経理担当が発行します。 - 中国語会話例文集

于邮票金额不足,给您添麻烦了。

切手の金額不足により、大変ご迷惑をおかけしました。 - 中国語会話例文集

于邮票金额不足,我方支付了不足的部分。

切手の金額が不足していたため、当方で不足分を支払いました。 - 中国語会話例文集

从下个星期到5月的第四周,于出差会不在。

翌週から5月第4週にかけて、出張で不在にします。 - 中国語会話例文集

于地震,一部分的地区不能送达。

震災により一部配達不可能な地域が生じております。 - 中国語会話例文集

于事业重编而招募自愿离职的人。

事業再編にあたり任意退職希望者を募ります。 - 中国語会話例文集

于商品和设想的不同而要求退货是顾客的个人喜好。

商品のイメージ違いによる返品はお客様都合となります。 - 中国語会話例文集

于新店开张,正在招募新的大堂工作人员。

新規出店に伴いホールスタッフを募集しています。 - 中国語会話例文集

于新工厂的建设需要进行选址。

新工場の建設にあたり予定地を選定する必要がございます。 - 中国語会話例文集

于大幅增产,现在招募20名临时员工。

大幅増産につき臨時スタッフを20名募集しております。 - 中国語会話例文集

在北美和欧洲别的公司进行贩卖。

北米やヨーロッパでは別の事業者が販売を行っています。 - 中国語会話例文集

于材料价格的高涨而更改产品价格。

材料価格の高騰のため製品価格の改定を実施いたします。 - 中国語会話例文集

于工作调遣,一家人搬到了静冈。

転勤に伴い一家で静岡に引っ越すことになりました。 - 中国語会話例文集

于是强化的塑料制品,所以可以在室外使用。

強化プラスチック製ですので、露天用にもお使い頂けます。 - 中国語会話例文集

夏季整个活动的全部费用将公司承担。

夏季の催しごとの費用は全て会社が負担します。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 316 317 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS