「离」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 离の意味・解説 > 离に関連した中国語例文


「离」を含む例文一覧

該当件数 : 3088



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 61 62 次へ>

散弹是近距下很有效的对人武器。

ぶどう弾は近距離では効果的な対人武器であった。 - 中国語会話例文集

她虽然有过不健全的关系,但从中脱出来了

彼女は不健全な関係にあったがそこから脱した。 - 中国語会話例文集

在刚讲他坏话的时候他还没有完全开。

彼の悪口を言い始めたとき、彼はまだ完全に立ち去っていなかった。 - 中国語会話例文集

那是你在启程开日本前想做的事吗?

それがあなたが日本を発つ前にやりたいことですか? - 中国語会話例文集

我为了冲浪选择了这家海边很近的旅馆。

私はサーフィンするのに海がとても近いこのホテルを選びました。 - 中国語会話例文集

但是你为什么想要开这么美丽的国度呢?

でも何故あなたはこの美しい国を離れたいのですか? - 中国語会話例文集

他的视线无法从那位性感的少女开。

彼はその性的魅力のある少女から視線を離せなかった。 - 中国語会話例文集

有两次奥运会经验的长距选手

オリンピックに二度出場経験のある長距離選手 - 中国語会話例文集

这个星球在距地球大概100秒差距的位置。

この星は地球からおよそ100パーセクの距離に位置している。 - 中国語会話例文集

我家最近的车站到那里大概需要两个小时。

それは私の家の最寄り駅からおよそ2時間かかります。 - 中国語会話例文集


她住在我家步行30分钟的地方。

彼女は私の家から歩いて30分の所に住んでいます。 - 中国語会話例文集

因为我家那个车站很近,所以买东西很方便。

私の家はその駅に近いので、買物に行くのは便利だ。 - 中国語会話例文集

你最后一次报告已经过去了 一个多星期。

あなたからの最後の報告から一週間以上経ちます。 - 中国語会話例文集

我因为别的事明天白天都不能开现场。

別の要件で明日の日中は現場を離れられなくなった。 - 中国語会話例文集

要做到前轮抬地面需要很多练习和经验。

ウィリーをするためには多くの練習と経験が要る。 - 中国語会話例文集

婚到今年过去5年了,我计划再婚。

今年は離婚して5年経ったが、私は再婚する予定だ。 - 中国語会話例文集

我祝愿她能尽快脱时差的困扰。

彼女が早く時差ぼけから脱出できるよう願っています。 - 中国語会話例文集

可以用英语说话为止还要花多少时间啊。

私が英語が話せるまでにあとどれくらい時間がかかるのだろうか。 - 中国語会話例文集

我已经决定绝对不会开这片土地。

私がこの土地を離れることは絶対に無いと決めていました。 - 中国語会話例文集

能告诉我你开日本那天之前的计划吗?

日本を発つ日までの予定を教えていただけますか? - 中国語会話例文集

那匹马因为委内瑞拉马脑脊髓炎而被隔了。

その馬はベネズエラウマ脳脊髄炎のため隔離された。 - 中国語会話例文集

这个磁星距地球约有5万光年。

このマグネターは地球からおよそ5万光年離れている。 - 中国語会話例文集

重回自己的大学不是那么远吧。

彼が自分の大学へ復帰するのはそう遠くないだろう。 - 中国語会話例文集

那里我自家的办公室大概徒步5分钟左右。

そこは私の自宅兼オフィスから徒歩5分ほどです。 - 中国語会話例文集

随着年龄的增长,人变得脱现实。

歳を重ねるに従って、人の心はより観念的になる。 - 中国語会話例文集

妻子没有意识到自己已经不开丈夫了。

妻は、夫と共依存の関係を持っているという事実に気付いていない。 - 中国語会話例文集

就算是这个工作体制也与观光客的去没有关系。

この勤務体制でも観光客離れにはつながっていない。 - 中国語会話例文集

虽然已经到座位上了,但是因为毫无办法就开那里了。

席に着いていたが、どうしようもないのでそこを出た。 - 中国語会話例文集

开了中野站向西面笔直的道路前行。

中野駅を背にして西へまっすぐ伸びる通りを進む。 - 中国語会話例文集

如果我是你的话,马上就开这里。

もし私があなたの立場なら、直ぐにでもここを去りますけどね。 - 中国語会話例文集

虽然已经到了车还有一步的地方但是还是被抓了。

車にあと一歩のところまで迫るが、囚われてしまう。 - 中国語会話例文集

从进入日本到开日本,会好好支持的。

日本入国日から出国日まで、しっかりサポートします。 - 中国語会話例文集

那家酒店以前曾作为隔医院使用过。

そのホテルは、以前は隔離病院として使われていました。 - 中国語会話例文集

1980年代,很多反种族隔活动家以反逆罪被捕。

1980年代、多くの反アパルトヘイト活動家が反逆罪で逮捕された。 - 中国語会話例文集

使用完休息室的时候请恢复原来的状态再开。

楽屋を使ったときは元の状態に戻して退出してください。 - 中国語会話例文集

根本没想会有那样好的位子,能得这么近真是太幸福了。

あんな席はもうないと思えるぐらい近くて幸せだった。 - 中国語会話例文集

樱花开始盛开的时候,有各种各样的相遇和别。

桜の花が咲き始めるころには色々な出会いや別れがあります。 - 中国語会話例文集

开的人在新的地方将会有新的环境等待着他们。

去る人間には新天地で新しい環境が待っている。 - 中国語会話例文集

当时在场的人们被当局隔了一周。

その現場にいた者たちは当局に一週間、隔離させられた。 - 中国語会話例文集

因为距这里很远,所以不能走着过去哦。

ここからかなり遠いので、歩いていくのは無理ですよ。 - 中国語会話例文集

不觉得选单位远的地方更轻松吗?

職場から離れた場所を選ぶほうが楽だと思いませんか。 - 中国語会話例文集

也可以寄送到您最近的配送中心。

最寄りの配送センター止めの配送もご利用頂けます。 - 中国語会話例文集

由于事业重编而招募自愿职的人。

事業再編にあたり任意退職希望者を募ります。 - 中国語会話例文集

平行线无论延长多远的距都不会相交。

平行線はとてつもなく長い距離を行っても決して交わらない。 - 中国語会話例文集

在研究生命科学时,不开伦理问题。

生命科学の研究をするうえで、倫理的問題はつきものである。 - 中国語会話例文集

急剧的社会变化导致了背井乡的人越来越多。

急激な社会の変化の結果、根無し草が増えた。 - 中国語会話例文集

因为我海边很近,所以经常能吃到新鲜的鱼。

海が近くにあるのでいつでも新鮮な魚を食べることができます。 - 中国語会話例文集

这个过程的结果是产生各层的积层剥

このプロセスにより結果的に層の層間剥離を生み出す。 - 中国語会話例文集

他早把我的心思猜了个八九不十。

彼はとっくに私の考えていることをほぼ見抜いている. - 白水社 中国語辞典

那些人早就背了马列主义路线。

あの人たちはとっくにマルクスレーニン主義の路線に反している. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 61 62 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS